Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 13811-13910 of 29516 results)


がつ
4月
なんよう
南洋
フーズ
かぶしきがいしゃ
株式会社
よこはま
横浜
しん
しゃおく
社屋
てん
移転
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama

わた
らいしゅ
来週
かねつか
金を使う
けいさん
計算
I must calculate how much money I'll spend next week

I'm not accustomed to getting up early

I quickly laugh at everything, for fear of having to cry

きゅうじ
休日
たの
楽しみ
Enjoy your holidays

Come to the party, will you

Don't use slang if you can help it

Do as I tell you

やま
ちょうじょう
頂上
なが
眺め
わた
The view from the top of the mountain took my breath away

He's leading a dog's life

Now you have come of age, you should seek a living for yourself

Small businesses will have to tighten their belts to survive

The sooner you give up smoking, the greater the benefits

Are you going to cut down all the trees here

しゃ
馬車
うま
まえ
Don't put the cart before the horse

Our class is made up of 30 students

The frame of the machine should be rigid

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
からまわ
空回り
She tries so hard, but she's just spinning her wheels

They are all the same

I wish I knew where he was

You'd better not swim if you've just eaten

He is far better off now than he was five years ago

のうぎょ
農業
がく
科学
はったつ
発達
かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
じんこうぞう
人口増加
おく
遅れず
らい
未来
せい
犠牲
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future

せい
政府
ちかぢか
近々
しょうひぜい
消費税
Will the government raise the consumption tax soon

おや
おや
Like father, like son

I needn't have painted the fence

I want to have a part-time job, too

かのじょ
彼女
こわ
怖く
かおそむ
顔をそむけた
She turned away in horror at the sight of blood

かれ
かのじょ
彼女の
ふく
かた
かな
必ず
なに
何か
くち
口を出す
He never fails to make some comment about the way she's dressed

You'd better be careful not to catch cold

Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail

Didn't you hear your name called

Look out that you don't catch cold

かのじょ
彼女
ぶん
自分
部屋
なか
まわ
見回した
She looked about in her room

Our class consists of fifty boys

What a man you are

Forget your sorrows

She had no choice but to accept her fate

かれ
ひと
一人で
じゅうじ
十字架
もの
It is as if he is carrying his cross all by himself

There is little, if any, hope of his recovery

Be kind to the children

Poor as he is, he is generous

Do you speak English

You must be just to them

He went on talking as though nothing had happened

とう
当地
がみ
手紙
なんかい
何回
はいたつ
配達
How often are letters delivered here

After all we had done, he was still ungrateful

I couldn't control my tears

We had to start our business from zero

She confined herself to her study and wept to her heart's content

They had to climb a wall six feet high

I have almost no money with me

Have you ever seen a bear in the mountain

No one can separate them

Jim must be hospitalized at once

せいこう
成功
見込み
There is no hope of success

It is stupid of him to behave like that

I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter

かのじょ
彼女
べんとう
弁当
ひつよう
必要
She need not have brought a lunch

Never will I see her again

My father couldn't afford a car, when he was young

Make sure that the sick are properly cared for

わた
ながいだ
長い間
びょうい
病院
I was kept waiting for a long time at the hospital

Didn't you know that he passed away about two years ago

Every man desires to live long, but no man wishes to be old

Be quick! We haven't much time

わた
ぶつてき
物理的な
えき
利益
かんしん
関心
I'm not interested in material gain

なつやす
夏休み
おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
かいがい
海外
Many young people go abroad during summer vacation

かいぞく
海賊
たち
こうさん
降参
がい
以外
みち
The pirates had no choice but to surrender

No attention was paid to his warning

かれ
ながいだ
長いあいだ
びょうき
病気
He has been sick for a long time

Don't talk about it in my mother's presence

You must go to Harajuku

かれ
らいにん
依頼人
にんげん
人間
そうぞう
想像
He tried to imagine what the client was like

Parents must look after the well-being of the their children

I didn't get your name

Thousands of people wanted to know the answer

なんびゃ
何百
にん
ひと
There were hundreds of people there

I sat smoking a pipe

He is by no means wanting in courage

He is an indispensable member for the staff

I must make up for lost time

We must begin before five

Zeal without knowledge is a runaway horse

なにもの
何もの
わた
私の
かい
世界
こと
事はできない
Nothing's gonna change my world

Given that this is true, what should we do

U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy

It's not fair! I have to do the hard work

なが
長い
ろん
議論
げんじつてき
現実的な
けつろん
結論
The long discussion reached a realistic conclusion

がいこく
外国語
べんきょ
勉強する
Try to study a foreign language by all means

Let go of the rope

You must be back before ten

This isn't any ordinary ability

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children

しん
ていあん
提案
しょうに
承認
I doubt the new proposal will be accepted

Your team doesn't have a prayer to win the championship game

The modem was built into the computer

カール・ポッパー
ろん
議論
しゃくよ
借用
せつ
仮説
じっ
実地
はじ
始めて
価値
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested

One should not lament over past mistakes too long
Show more sentence results