Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 13511-13610 of 29516 results)


She tried in vain not to cry

Dick talks as if he knew everything

Pack them in the box

I do not have much time

Heaven knows why

What did you do with your summer vacation

They had to fire 300 men at the factory

She was named Alice after her aunt

A tongue is the most venomous thing of all

Put on your good shoes

You are an idiot to go out in this weather

われわれ
我々
いきしゃかい
地域社会
かん
考え
We must think about the community

That is what the British people expect of their Queen

I have to hurry to the station to take the last train

さんにん
三人
こうしゃ
候補者
なか
スミス
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best

My uncle died a year ago

Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed

まいにち
毎日
なん
何時
What time do you get up every day

ちち
名古屋
じゅうご
十五
ねん
いじょう
以上
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years

Aside from that, is there anything else you want

Sports cured him of his inferiority complex

かれ
かい
解雇
ゆう
理由
There is no reason why he should be dismissed

I wonder if the weather will hold

I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail

His alibi is above suspicion

はこ
ないよう
内容
ひょうじ
表示
The contents of the box are listed on the label

You must speak clearly in company

You can go out and play as long as you stay in the yard

I'll put off my visit to England till the weather is warmer

わた
ろん
異論
As for me, I have no objection

わた
私たち
10
ねん
まえ
なか
ともだち
友達
We have been good friends for ten years

Who was the last person to log on to the computer

あや
過ち
もの
なに
何も
He who makes no mistakes makes nothing

さいきん
最近の
、「
はじ
生き恥
」「
あかはじ
赤恥
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule"

たんけんたい
探検隊
なんきょ
南極
しゅっぱ
出発
えん
延期
The expedition has postponed its departure to the Antarctic

きみ
君の
ていあん
提案
じっさいてき
実際的な
価値
Your suggestion is of no practical use

ちち
ちち
むす
息子
むす
息子
Like father, like son

たた
戦い
へい
平和
しょうめ
証明
いち
一度も
Battle's never proven peace

My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day

To do him justice, he is not without some merits

Must I answer in English

I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom

Americans would have responded differently from Japanese

He has no idea of his own

It's not easy to part with one's favorite possessions

Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it

ほうりつ
法律
おお
多い
はんしゃ
違反者
おお
多く
The more laws, the more offenders

どうぶつ
動物
せい
理性
Animals have no reason

I don't know what time it is

We must provide for old age

The ship was at the mercy of the waves

がいこくじん
外国人
なん
何と
りゅうちょう
流暢に
ほん
日本語
はな
話す
How fluently that foreigner speaks Japanese

You aren't yourself today

We have to do away with such a bad custom

Your name is familiar to me

I didn't know the reason why she began to cry

わた
わた
私の
ひだりき
左利き
かれ
きょうつうて
共通点
I don't have much in common with my left-handed boyfriend

われわれ
我々
ぐんしゅ
群衆
なか
かのじょ
彼女
みうしな
見失った
We lost sight of her in the crowd

いっしゅうか
一週間
なの
七日
There are seven days in a week

Excuse me, but do you need any help

わた
「ひさし」
まえ
名前
My name is Hisashi

Come along after me

You have to make good the promise for your mother

Our proposals met with little response

Taking the group of children to the library was no problem

おんがく
音楽
Do you like music

How much of a discount can you give

りょうし
両者
あい
かんけい
関係
There is no connection between them

かのじょ
彼女
なみ
She wiped away her tears

ないしょ
内緒の
はな
かれ
Just between you and me, he is a liar

We searched for the two boys everywhere, but neither could be found

I had to take shelter under a tree

かれ
いんしょうて
印象的な
ひと
What an impressive person he is

What time did you go to bed last night

What time did you go to bed last night

The mother was still grieving over her child's death

Try to build up your strength

かれ
なっとく
納得
じゅうぶ
十分
あや
謝る
Nothing but a full apology would satisfy him

こうつう
交通事故
いちにち
1日
Not a day passes without traffic accidents

メアリー
わた
なんねん
何年
まえ
Mary and I have been acquainted with each other for many years

Had it not been for your help, I could not have done it

まいあさ
毎朝
なん
何時
What time do you get up every morning

They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet

I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant

Why did you use up all the money

メアリー
だいどこ
台所
はた
働き
はなうた
鼻歌
うた
歌う
Mary often hums a tune as she works in the kitchen

Human beings have achieved a lot more than animals

I like the style of Picasso, among others

さんにん
3人
なか
かのじょ
彼女
いちばん
一番
うち
内気
She seems the least shy of the three

かれ
もり
なか
He lives by himself in the woods

Whether you like it or not, you must do it at once

Don't mention our plan to anybody

そくてき
規則的に
がい
戸外
はた
働く
ひと
ふみんしょう
不眠症
くる
苦しむ
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness

Some classmates saw me give him chocolate

ねこ
屋根
うえ
ながなが
長々と
A cat lay at full length on the roof

I am at a loss to know what Taro means

I wish he were on our team

You're right. I have half a mind to do something myself

なんかん
何時間
べんきょ
勉強しています
How many hours have you been studying

Make a clean breast of your secrets
Show more sentence results