Your search matched 3546 sentences.
Search Terms: ない*

Sentence results (showing 3211-3310 of 3546 results)


けいさつしょ
警察署
ない
ごうもん
拷問
ざんこく
残酷さ
ひつぜつがた
筆舌に尽くし難い
The cruelty of the torture in the police station is beyond description

Waste not, want not

There is no doubt whatever about it

It is a pity that he has no sense of humor

かれ
なん
何の
しんぱい
心配
He is free from care

He is as great a physicist as ever lived

The city has no rival for polluted air

I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining

ハリウッド
せきじつ
昔日
おもかげ
面影
Hollywood isn't what it used to be

The island was completely deserted

かれ
せいけん
不正事件
なん
何ら
かか
関わり
He had no part in the scandal

I was never so humiliated in my life

One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying

こうしん
更新
じょうほ
情報
ない
なが
流し込む
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded

that
しゅかく
主格
もくてきかく
目的格
かく
かた
へん
変化
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case

I bear no grudge against you

There are few books without misprints

He had no difficulty in finding the place

As if you could kill time without injuring eternity

I have no hesitation in telling the truth

You needn't have gone to the trouble

にんたいりょ
忍耐力
しん
自信
ひっしゃ
筆者
、2,3
かん
時間
さぎょう
作業
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours

Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme

So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy

He isn't as energetic as he once was

My technique is without flaw

かれ
ぜんあくべつ
善悪の区別
He cannot tell right from wrong

かれ
彼の
ゆうかん
勇敢さ
しょうさ
賞賛
こと
言葉
His bravery is above all praise

Unfortunately she only had five dollars with her

There is nothing questionable about him

I have heard nothing from him yet

かのじょ
彼女
くち
しょくば
職場
ろうどうもんだい
労働問題
They rarely spoke of the labour problem at their workplace

You can only let the matter take its own course

かれ
げつ
ヶ月
He had not been employed two months before he was fired

There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions

きんかん
勤務時間
ない
たば
煙草を吸って
Don't smoke while you are on duty

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool

しゅしょ
首相
ないかく
内閣
じしょく
辞職
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet

さいあく
最悪
・・・
にゅうじょうせいげん
入場制限
もう
設ける
せいけん
整理券
はい
配布
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something

Don't ignore your subordinates

あぶみこ
アブミ骨
ない
内耳
ぜんていそう
前庭窓
The stirrup rests on the oval window of the inner ear

きみ
かちょう
課長
かんろく
貫禄
You don't have proper dignity as chief of the section

らく
奈落
そこ
みち
抜け道
I feel there is just no way out

Nothing could be more reasonable, on the face of it

われわれ
我々
ほんこくけんぽう
日本国憲法
した
従わ
We are subject to the Constitution of Japan

えいしゃ
英語話者
つう
通じ
意味
That means nothing if English speakers don't understand it

わた
でん
電話を切る
べつ
別の
でん
電話
はい
入った
No sooner had I hung up the phone than there came another call

It is no use getting angry at him

Half a loaf is better than none

There's no way to find his house

ふる
古い
たてもの
建物
しゅうり
修理
値打ち
たお
引き倒す
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down

There were still no visual signs of spring

Nothing is impossible to a willing heart

Let's go out before it gets hot

Let's beat it before it gets too late

にちよう
日曜
ごと
仕事
As it is Sunday, I have no work to do

I have no proof to the contrary

It's never too late to make amends

She isn't as energetic as she once was

This bicycle is old, but it's better than nothing

As I don't have the money, it'll just be a short trip

They say that the cabinet will fall

てはっちょうくちはっちょ
手八丁口八丁
かれ
まこ
たまきず
玉に疵
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect

かれ
おん
見る目
He has no eye for women

かれ
なん
何の
取り柄
He has no redeeming traits

There was only a faint chance of success

I could not but talk back to my boss

My son asks for the moon

へいまん
不平不満
なお
治す
くす
No medicine can cure a man of discontent

グレース
かいじょ
階上
ないせんでん
内線電話
Grace goes to phone extension upstairs

I can do the job right

わた
私たち
ないしょ
内緒
We have no secrets from each other

That fellow can't tell right from wrong

Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable

とどかぎ
目がとどく限り
すな
がい
以外
なにもの
何物
As far as the eye could see, there was nothing but sand

Money, as such, has no meaning

ふんそう
紛争
にんげんしゃかい
人間社会
There can be no human society without conflict

I can't afford to buy a used car, much less a new car

It's a pity that Mary has no sense of humor

ろう
苦労
えいこう
栄光
No cross, no crown

Please drink the beer before it goes flat

I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining

わた
はな
ひつよう
必要
ちょくご
直後
あめ
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining

You do not have to go to the dance unless you want to

Haven't you got a cheaper edition

We have no choice but to do so

There is nothing as relaxing as lying in a hot bath

わた
とこ
はい
入る
はい
入ら
でん
電話
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring

ろうどうしゃ
労働者
ぜんつう
事前通知
かい
解雇
No workers can be dismissed without previous notice

It's hard to handle crying babies

He isn't as energetic as he once was

There is no advantage in losing your temper

I'll do my best to have nothing left to do

These kinds of jewelry are of little value

せいじつ
誠実
じゅうよ
重要な
Nothing is more important than sincerity

Come home before dark

I cannot do without this book

He hung up before I could say anything

やきゅうじょ
野球場
なが
長い
れつ
There was not a long queue at the stadium
Show more sentence results