Your search matched 24132 sentences.
Search Terms: た*

Sentence results (showing 8011-8110 of 24132 results)


かれ
ぶん
自分
くる
たてもの
建物
うら
裏手
ちゅうし
駐車
He parked his car behind the building

せかいじゅう
世界中
ひと
おな
同じ
げん
言語
はな
話す
だい
多大
どりょく
努力
はら
払って
ほんやく
翻訳
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation

じょせい
女性
かのじょ
彼女
ゆうかん
勇敢に
たた
戦った
Woman as she was, she fought bravely

わた
私たち
がっこう
学校
むら
Our school stands in the village

かのじょ
彼女
くうふく
空腹
なん
何でも
She was hungry enough to eat anything

かれ
らいげつ
来月
He will leave for Paris next month

いってい
一定の
とこ
てい
停止
つう
普通
いか
つか
使う
They usually use an anchor to hold a yacht in place

かのじょ
彼女
やきゅう
野球
あい
試合
ゆうじん
友人
たち
She chatted with her friends about the baseball game

No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much

もんだい
問題
りょうほ
両方
たち
立場
こうへい
公平に
あつ
扱う
We should do justice to both sides on that issue

じじょう
事情
かれ
こうふく
幸福
Everything concurred to make him happy

They lived on corn, potatoes, and the meat of animals

Let it be done at once

People sometimes compare death to sleep

おんがく
音楽
わた
私たち
たの
楽しみ
The music added to our enjoyment

ざん
足し算
ひじょう
非常に
はや
早く
のう
可能
It is possible for us to do addition very quickly

おお
多く
わかもの
若者
せんそう
戦争
ちゅ
みんしゅしゅ
民主主義
Many young men died in the cause of democracy during the war

わた
かれ
たよ
頼った
When I was badly off, I fell back on him

かいよう
海洋
けんきゅ
研究
れき
歴史
さき
先駆け
たんけん
探検
こうかい
航海
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean

ローラ
不意打ち
こんばん
今晩
した
明日
ばん
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night

あた
新しい
かく
企画
かん
時間
わた
私たち
アンドリュー
けいかく
計画
いちばん
一番
けつろん
結論
たっ
達した
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best

事故
かれ
ふちゅう
不注意
しょ
生じた
The accident was brought about by his carelessness

ろくがつ
6月
よう
8日
つま
たんじょうび
誕生日
By the way, today is the 8th of June ― my wife's birthday

ちち
わた
まど
たの
頼んだ
My father asked me to open the window

かれ
彼ら
ぶん
自分
いえ
おお
多く
せい
犠牲
はら
払った
They made many sacrifices to get their own house

かれ
彼の
かお
顔つき
たい
態度
けいべつ
軽蔑
気持ち
His face and attitude showed the scorn he felt

れい
奴隷
しん
自身
せいかつ
生活
Slaves make a life for themselves

I'm thinking of going to Germany to study medicine

How long will you stay in Japan

The holidays are costing me a lot

I want to do it myself

That is not much of a problem

かれ
たいへん
大変
うつ
美しい
じょゆう
女優
けっこん
結婚しました
To my surprise, he got married to a very beautiful actress

がく
科学
たん
単に
じつ
事実
ほうほうろん
方法論
しゅうせ
集積
けっ
決して
Science is far more than a collection of facts and methods

Now that he has quit his job, I can't depend on him

All our food was rotten

She is having dinner now

I've never heard her speak ill of others

I have plenty of time to do that

10
にん
よう
たた
部屋
Do you have a tatami room for ten people

The people stood up so as to see the parade better

I will say something about it

かのじょ
彼女
つぎ
次の
さくひん
作品
がく
多額
まえばら
前払
かね
She received a large advance for her next novel

たす
助けて
かえ
お返し
かれ
ゆうしょ
夕食
I took him out to dinner in return for his help

わた
私たち
ども
子供
すく
救う
けんけつ
献血
We gave blood to help the child

I have to get out once in a while

たてもの
建物
いちぶん
一部分
しん
地震
かい
破壊
Only part of the building has been destroyed by the earthquake

Your students have given us new hope

トム
こえ
たか
高い
Tom has a high-pitched voice

In North America, business operates on "the customer is always right" principle

かのじょ
彼女の
たす
助け
わた
私の
じょうた
上達
With her help, my French improved little by little

きん
かく
価格
じょうしょう
上昇
たし
確か
It is certain that the price of gold will go up

Please remain standing

I'd like to see that in black and white

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
たか
高めた
The novel added to his reputation

まえ
この前
しょ
事務所
すうかん
数時間
ごと
仕事
のこ
残りの
かん
時間
たいくつ
退屈
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring

かれ
いっけん
一軒
寄付
たの
頼んで
ある
歩いた
He went from door to door asking for contributions

せい
政府
ブラウン
たい
大使
にんめい
任命
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru

My father has a lot of books

しゅ
歌手
わかもの
若者
あい
にん
人気
The singer is popular among young people

けんちく
建築家
たてもの
建物
せっけい
設計
The architect designed that building

かのじょ
彼女
おん
ゆうかん
勇敢
たた
戦った
Woman as she was, she fought bravely

かれ
いえ
たいきゅうせ
耐久性
まえ
しら
調べた
He checked the durability of the house before buying it

かれ
彼の
はな
たんじゅ
単純
His story was simplicity itself

Do Japanese eat a lot of fish

It happened that we were in London then

The house has pipes under the ground to carry dirty water away

こな
たま
Mix the flour with two eggs

We have to rent a room to hold the party in

I didn't have breakfast this morning

われわれ
我々
うん
運良く
たた
戦い
We had the luck to win the battle

ボブ
せんそう
戦争
ちゅ
おお
多く
けん
危険
たいけん
体験
Bob went through many dangers during the war

The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order

This is the very book that I wanted to read

Let's ask him

かれ
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働か
He has to work hard in order to support his family

わた
たいじゅ
体重
I haven't lost any weight

わた
私たち
いんりょ
飲料
みず
きょうきゅう
供給
かわ
We depend upon the river for the supply of water to drink

The yen rose to the dollar

I didn't know apple trees grow from seeds

The man standing over there is the owner of the store

They want to take part in the Olympic Games

You should not speak ill of others

Los Angeles is one of the places that I'd like to visit

ジャック
しょうね
少年
Jack was laughed at by all the boys

Bill dived into the river to save the drowning child

かのじょ
彼女
ぶん
自分
よう
容姿
たいへん
大変
まん
自慢
She takes great pride in her appearance

I should ask him if I were you

There was a large harvest of peaches last year

Can you make out why John left so suddenly

I haven't had such a good time in years

We saw a lot of live fish in the pond

しょうね
少年
ぼうどう
暴動
かんれん
関連
たい
逮捕
The youth was arrested for being involved in a riot

わた
私達
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We have lunch at noon every day

スージー
ときどき
時々
ちち
しょ
事務所
Susie sometimes visits her father's office

びょうい
病院
かん
看護婦
じゅよう
需要
たか
高い
There is much demand for nurses in this hospital

かれ
おもぞんぶん
思う存分
He enjoyed skiing to his heart's content

かれ
彼の
はな
たんじゅ
単純
His story was simplicity itself

たいふう
台風
こんなん
困難
The typhoon made that difficult
Show more sentence results