Your search matched 14733 sentences.
Search Terms: その*

Sentence results (showing 1911-2010 of 14733 results)


The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success

かのじょ
彼女
かい
機械
うご
動かし
はじ
始めた
She put the machine in motion

He set out his reasons clearly

わた
じぎょう
事業
かんけい
関係
I have a concern in the business

This road goes to the city

Tell me as much about that as possible

ていあん
提案
くち
はんたい
反対
とな
唱えた
We said in unison that we didn't agree to the suggestion

まんいち
万一
わた
たいきん
大金
きみ
はんぶん
半分
If I should make a lot of money, I would give you half of it

まち
こうつうかん
交通機関
たいへん
大変
The transportation system in that city is quite good

The food went bad in the hot weather

かれ
ぐうぜん
偶然
こうけい
光景
He saw the scene by accident

I can't understand anything that foreigner says

かれ
かい
しゅっせ
出席
He was present at the meeting

The two brothers are very much alike

かれ
彼ら
もんだい
問題
かいけつ
解決
たいへん
大変
どりょく
努力
They made a great effort to settle the problem

He was disappointed about the result

かれ
彼の
しょうじ
少女
His eyes rested on the girl

We took a turn around the city in our car

とう
当時
かい
未開
みんぞく
民族
A savage tribe lived there in those days

The village is now very different from what it was ten years ago

He threw a stone at the big dog

He was explicit on the point

こうくう
航空
せんもん
専門家
とうけい
統計
しょうさ
詳細に
ぶんせき
分析
The aviation expert analyzed the statistics in detail

かのじょ
彼女
かれ
とうちゃ
到着
He arrived the day she left

He had the appearance of being half-starved

He was none other than the king

The airplane used a rocket motor to assist with takeoff

かのじょ
彼女
わた
私の
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She will attend the meeting instead of me

I took part in the contest

われわれ
我々
こんなん
困難な
ごと
仕事
At last, we got through with the hard work

くに
せんそう
戦争
ぶんれつ
分裂
The country was torn by war

He said that he had arrived there that morning

I told the news to everyone I met

かれ
りょかん
旅館
部屋
やく
予約
He booked a room for me at the inn

事故
かれ
彼らの
しあ
幸せ
うば
奪った
The accident deprived them of their happiness

The mere thought of it is enough to make me happy

The mere thought of it is enough to make me happy

I broke the vase on purpose

おと
ひざ
かげ
日陰
すこ
少し
やす
休んだ
The thin man paused in the shade with his knees a little bent

しゅうか
習慣
かれ
しょくみんち
植民地
だい
時代
はじ
始まる
すいてい
推定
He dates the custom from the colonial days

がくしゃ
学者
はな
価値
おお
大いに
The speech of the scholar is well worth listening to

The man went out of his way to take me to the station

かのじょ
彼女
とき
かお
She looked terrible at that time

れっしゃ
列車
てい
予定
とうちゃ
到着
The train arrived on schedule

ていあん
提案
さんせい
賛成
はんたい
反対
Are you for or against the proposal

わた
えい
映画
こうふん
興奮
I was excited by the movie

The time will soon come when man will be able to travel to the moon

The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot

I paid only a trifle for the picture

たび
いちばん
一番
みりょく
魅力
あた
新しい
けいけん
経験
The greatest charm of traveling lies in its new experiences

わた
きみ
君の
こと
言葉
しん
信じた
I took your word for it

The dress becomes you very well

しょうじ
少女
きょうりょく
協力
まず
貧しい
ぞく
家族
たす
助けた
The girls clubbed together to help the poor family

The news quickly spread

けいさつ
警察
かれ
はんざい
犯罪
かんけい
関係
かん
考えた
The police regarded him as a party to the crime

Let's look at the problem from a different point of view

You can't turn the heat off as long as the system is operating

けいかく
計画
せいこう
成功
The plan is bound to succeed

The rumor worked to his disadvantage

He denied having been involved in the affair

せんしゅ
先週
かれ
しょ
He won the prize last week

わた
かい
会議
えん
延期
ていあん
提案
I suggested that the meeting be put off

The bird was covered with white feathers

かいしゃ
会社
とうさん
倒産
うわ
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy

かのじょ
彼女
もんだい
問題
ちょくめ
直面
She was at one time faced with the problem

I was astonished at the news

I am glad to hear the news

さいしょ
最初の
しょうね
少年
わた
私の
ちゅうこ
忠告
ちゅうい
注意
At first, the boy didn't pay much attention to my advice

けいさつ
警察
しょうと
衝突
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
The police are investigating the cause of the crash

As it happens, I have left the book at home

The news made her very sad

ごと
仕事の
あと
わた
つか
疲れた
After the day's work, I was tired to death

The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench

かれ
あん
暗記
He learned the poem by heart

If I had known about it, I would have changed my plan

First, I'll try to understand why he thinks so

It was said that the lady had been an actress

かれ
かい
機械
うご
動かし
はじ
始めた
He put the machine in motion

かれ
たい
事態
じんそく
迅速に
たいおう
対応
He promptly coped with the situation

The young man saved the child from drowning

I have no friend with whom to talk about it

がみ
手紙
わた
The letter is for me

ざっ
雑誌
こうどく
購読
やく
予約
けいひん
景品
I got a premium for subscribing to the magazine

Walking along the street, I met the lady

かのじょ
彼女の
かお
おお
大きな
しつぼう
失望
ものがた
物語っていた
Her face expressed her bitter disappointment

He didn't believe it at first

I go to the museum whenever I get the chance

The bridge will give way under such a heavy load

かのじょ
彼女
わた
じん
婦人
しょうか
紹介
She introduced the lady to me

Watch out, the man has a gun

われわれ
我々
けいかく
計画
かれ
We talked over the plan with him

The actor has a large yacht

しょうね
少年
がっこう
学校
そく
規則
せいかつ
生活
The boy could not live up to the school rules

ふう
夫婦
ごと
仕事
おう
応募
Married couples can apply for the post

Please lend me the video when you have seen it

There was no one in the shop to wait on me

She admired her daughter, who looked lovely that evening

せい
政府
けいかく
計画
らいねん
来年
じっ
実施
てい
予定
The government is scheduled to put the plan into practice next year

くう
空気
あい
場合
たい
大気
ちゅ
つね
常に
てい
ある程度
しっ
湿気
りょ
おおはば
大幅に
ひか
なみ
えいきょ
影響
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves
Show more sentence results