Your search matched 39133 sentences.
Search Terms: が*

Sentence results (showing 211-310 of 39133 results)


らいげつ
来月
りょうき
料金
Taxi fares will go up next month

かれ
彼の
ねが
願い
じつげん
実現
His wish was realized at last

Another problem has arisen

かれ
だんぜん
断然
いちばん
一番
はや
速く
はし
走った
He run fastest by a long chalk

Please come and see me if you have time

It might rain tomorrow

とき
かのじょ
彼女
わた
私の
部屋
はい
入って
Just then she came into my room

I couldn't make her out at all

The sky is getting light

If you find an interesting book, please buy it for me

いちばん
一番
いちばん
一番
やす
安い
The cheapest is the best

The long discussion came to an end at last

If he comes, so much the better

あた
いた
痛い
I have a splitting headache

Down came the ceiling and the dog went away

はる
あた
暖かく
When spring comes, it gets warm

He went out in spite of the heavy rain

くつ
あし
いた
痛い
These shoes are too tight. They hurt

ごと
仕事
てい
家庭
たいせつ
大切
Which comes first, your career or your family

I miss you very much

No, I don't. But I have a slight cold

A good idea occurred to me then

It's getting darker outside now

とつぜん
突然
そら
くも
曇って
All of a sudden, it became cloudy

夜明け
まえ
いちばん
一番
くら
暗い
The darkest hour is just before the dawn

The cat was curled up asleep

I can make nothing of it

Then all of a sudden a good idea came to me

とつぜん
突然
うた
歌い
はじ
始めた
All of a sudden, my mother began to sing

ねこ
おうさま
王様
Even a cat may look at a king

It was raining good and hard

かのじょ
彼女
がいこくじん
外国人
がくせい
学生
She keeps company with a foreign student

It may have rained last night

It makes little difference whether you go today or tomorrow

スタイン
せんせい
先生
しんさつ
診察
Dr. Stein will be with you shortly

I always feel sleepy

It turned out that I was right

It may rain at any time

I had a slight headache last night

While I was cleaning out my desk, I came across this old picture

Prices have been climbing steadily

きゅ
急に
あめ
It suddenly started raining

がくせい
学生
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
All of the students were present

あめ
しゅっぱ
出発しよう
The rain just stopped, so let's leave

かれ
せいこう
成功
見込み
There was a strong likelihood of his succeeding

I finally penetrated the meaning of the riddle

Although he was wrong, he didn't say he was sorry

した
明日
てん
天気
がいしゅ
外出
I will go out if it is fine tomorrow

かれ
がいこくじん
外国人
がくせい
学生
He keeps company with a foreign student

じつ
実は
べつ
別の
やくそく
約束
The fact is that I have another appointment

Something I ate yesterday disagreed with me

Admitting what you say, I still think I am right

うみ
やま
Which do you like better, the sea or the mountains

I'll tell him so when he comes

The rain is raining all around

がくせい
学生
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強する
Most students study hard

It may rain around noon

The sky is getting dark

ちい
小さい
ほし
いちばん
一番
あか
明るい
That small star is brightest

がくせい
学生
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
Good students study hard

You may have a slight fever

I can't stand this pain any more

The days are getting longer every day

かれ
彼の
ゆめ
じつげん
実現
His dream came true

ふね
じょじょ
徐々に
The ship gradually came in sight

My shoes hurt. I'm in agony

This desk, which I bought yesterday, is very big

Let's start as soon as he comes

I think it is necessary for you to eat more

The days are drawing in

I'm glad to hear of your success

さむ
寒い
こう
気候
なが
長く
We have had a long spell of cold weather

Only adults can see this film

I am running short of money

わた
まん
我慢
I can't put up with this any longer

Just stay put for a minute while I look for him

びょうき
病気の
きゅうか
休暇
ちゅうだ
中断
Illness cut short his vacation

すこ
少し
ねつ
おも
思う
I think I've got a touch of fever

The sands are running out

It may rain tonight

でんしゃ
電車
しゅっぱ
出発した
The bell rang and the train moved off

The wind is blowing very hard

I was mildly disappointed

Let's leave as soon as he arrives

くる
こしょう
故障
If the car breaks down, we'll walk

My shoes are gone

きゅ
急に
そら
くも
曇って
All of a sudden the sky became overcast

くわ
詳しい
じょうほ
情報
I want more detailed information

かれ
30
ふん
おく
遅れて
われわれ
我々
たいへん
大変
He arrived half an hour late, which annoyed us very much

The engine has broken down again

We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter

It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain

われわれ
我々
かど
とき
みずうみ
As we went around the corner, the lake came into view

We thought that you were married

あつ
暑い
なつ
すず
涼しい
あき
つづ
続いた
Hot summer days ended and cool autumn days followed

けい
時計
こしょう
故障
Something went wrong with my watch

We prayed for rain

I can't make out what she is saying

I can't make out what she is saying

I can't get rid of this cold
Show more sentence results