Your search matched 89969 sentences.
Search Terms: か*

Sentence results (showing 15311-15410 of 89969 results)


ブライアン
かのじょ
彼女
かれ
ぜいたく
贅沢な
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants

She was brave and cheerful, and always made little of her troubles

かのじょ
彼女
かれ
しょうじ
正直
なっとく
納得
She was satisfied that he was honest

かのじょ
彼女
もつ
荷物
くうこう
空港
はこ
運んで
She had her baggage carried to the airport

かのじょ
彼女
じょうず
上手
えい
英語
はな
話す
She can speak English pretty well

かれ
ほっかいどう
北海道
らいげつ
来月
えん
延期
He postponed leaving for Hokkaido until next month

かれ
ひる
よる
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働か
He had to work hard day and night

かれ
どうしゃ
自動車
うんてん
運転
ねんれい
年齢
He is old enough to drive a car

かれ
こうひょ
公表
おど
脅した
He threatened to make it public

かれ
さいのう
才能
ひと
He is a man of great ability

He selected a pair of socks to match his suit

わた
もんだい
問題
しんけん
真剣
I didn't consider the subject seriously

It took five minutes to get to the station

Will you kindly let me have a look at it

The shop is on the corner of the street

Don't make fun of that child

Would you join me for a walk

Is there any good medicine

しつもん
質問
ないよう
内容
たいてき
具体的に
つた
伝わる
Please write in a way that concretely conveys the question

By the time she gets there, it will be nearly dark

They aren't such a bad lot

He says that if he were there he would be happy

He is equal to the task

かみ
。「
わた
ゆうめい
有名
せんしゅ
選手
みん
てんごく
天国
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here.

I am writing to you on behalf of my mother

Bob operates an elevator in the department store

ひとびと
人々
かれ
えんそう
演奏
おど
驚いた
Those present at the concert were surprised by his performance

You may choose what to eat from this list

こうぎょ
工業
しょうぎょう
商業
いったい
一体
そうごうてき
総合的な
かいはつ
開発
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters

れっしゃ
列車
なか
かのじょ
彼女の
すが
姿
I caught sight of her in the train

りょうし
両親
ながいだ
長い間
はんたい
反対
かのじょ
彼女
ひとりで
ゆる
許した
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone

あた
いた
痛い
My head aches with a cold

かのじょ
彼女
部屋
まど
She closed all the windows in the room

かのじょ
彼女
かれ
彼の
無知
She is annoyed at his ignorance

She can play tennis, and so can I

He was surprised to hear a cry from within

It won't be a long time before he gets well

かれ
とし
ぶん
自分
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
He set up his company that year

かれ
まえ
がいしゅ
外出
He went out a little before five o'clock

かれ
彼の
しょ
事務所
ぎんこう
銀行
ひだりが
左側
His office is past the bank on your left

Somebody must break the sad news to her mother

I come home from work about seven every day

Have you a dictionary today

If you don't take a vacation, you'll collapse

I'll be deeply affected by his death

What made you think that my favorite color was green

This mustard really bites the tongue

Do you run every day

She walked slowly through the park to show off her new hairstyle

かのじょ
彼女
あた
新しい
しき
知識
まな
学ぶ
きょうみ
興味
She is interested in learning new ideas

He is regretful that he couldn't go

He died of cancer last year

He tapered off to one cigarette a day

かれ
こう
飛行機
He went aboard the plane

He told a funny story

かれ
彼の
むす
息子
がけ
His son fell over the cliff

Let's do it when he comes

Reflect on what you have done

I made her a dress

I got out of the taxi

わた
とき
かれ
I'll tell him so then

I'll tell him so then

わた
私の
りょうし
両親
こん
離婚
まえ
あい
けっこん
結婚していた
、トム
わた
たず
尋ねた
Tom asked me how long my parents had been married before they separated

Do you have any money with you

The problem is not settled yet

There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy

10
ふん
ある
歩く
わた
私達
かいがん
海岸
Another ten minutes' walk brought us to the shore

"May I use your telephone?" "By all means.

"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student

ほん
本屋
えい
英語
かんけい
関係
ほん
つぎつぎ
次々
いっぽう
一方
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up

かのじょ
彼女
ごう
豪華な
きぬ
ふく
She was dressed in rich silks

かのじょ
彼女の
ちち
ぎんこう
銀行
Her father works at the bank

Those who know him speak well of him

かれ
彼ら
かれ
こくみんてき
国民的
えいゆう
英雄
かん
考えた
They regarded him as a national hero

かれ
彼ら
あつ
集めて
せいぜん
整然と
れつ
なら
並べた
They assembled the chairs in neat rows

かれ
ほか
他の
おおぜい
大勢の
ひとたち
人達
とも
共に
ぼうめい
亡命
Along with thousands of others, he fled the country

かれ
せいこう
成功
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard in order to succeed

He wouldn't lower himself to apologize

かれ
わた
けん
危険
He warned me of the danger

かれ
すわ
座って
まど
そと
He sat looking out of the window

かれ
もんだい
問題
ろんぶん
論文
He wrote a paper on the subject

He did it, and in her presence

かれ
わた
わる
悪い
He or I am to blame

It must be easy for him to find the way

しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
成田
かいこう
開港
The New Tokyo International Airport was opened in Narita

The boy looked pleased with his new bicycle

ぞく
家族
まず
貧しい
しゃっき
借金
The family is too poor to pay back the debts

りょうし
両親
せっとく
説得
ひゃっかてん
百科事典
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias

The coach gave him some good advice

かのじょ
彼女
おっ
はんぶん
半分
かね
お金
She earns half as much money as her husband

かのじょ
彼女
かれ
いっしょ
一緒に
こうえん
公園
She went to the park with him

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女
She has gone, but I still love her

She ached for home

かのじょ
彼女
わた
私の
いもうと
She played a trick on my sister

かのじょ
彼女
ひと
一人で
なに
何も
She is incapable of doing anything alone

She bought six yards of cloth for a dress

She folded her handkerchief neatly

かのじょ
彼女
けん
危険
She is out of danger

かれ
ぶん
自分
しょうら
将来
しんぱい
心配
He is anxious about his future

かれ
さいのう
才能
どりょく
努力
With all the talent he has, he never makes any effort
Show more sentence results