Your search matched 89969 sentences.
Search Terms: か*

Sentence results (showing 11111-11210 of 89969 results)


かんぜん
完全
It cannot be completely cured

なに
何か
がっ
楽器
えんそう
演奏
Can you play any musical instruments

かのじょ
彼女
おや
こと
She is obedient to her parents

かのじょ
彼女
わた
ともだち
友達
ひと
1人
がみ
手紙
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany

かれ
彼ら
おうさま
王様
つく
作った
ほうりつ
法律
はんこう
反抗
They defied the laws of the king

かれ
れっしゃ
列車
He was just in time for the last train

He was too tired to go any farther

He doesn't mix well

かれ
きゅ
急に
He stopped short and looked back

かれ
えんぜつ
演説
とちゅう
途中
とつぜん
突然
ちゅうし
中止
He broke off in the middle of his speech

He happened to be there

たいよう
太陽
そら
あか
明るく
The sun was burning in the sky

わた
かれ
彼の
ようきゅ
要求
こと
断った
I couldn't help but turn down his offer

He might be away at the moment

ほう
地方
ぜん
自然
とくしょ
特色
おし
教えて
Can you tell us about some of the natural features of that area

Don't mention the matter to him

It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car

I had been thinking about our new project for two weeks, but I couldn't come up with a good idea

She bore her grief with dry eyes

かのじょ
彼女
かれ
そんけい
尊敬
She thinks highly of him

They used to live in luxury

かれ
ゆうじん
友人
あくしゅ
握手
He shook hands with his friend

かれ
あな
かのじょ
彼女の
かお
He stared a hole through her

He denied having done it

かれ
けいかく
計画
だんねん
断念
He abandoned the plan

He ought to know better than to quarrel with such a fellow

かれ
彼の
こう
行為
ゆう
理由
すいそく
推測
I can't guess the reason for his conduct

Everything hangs on his answer

I bought a new sewing machine

The moment she heard the news, she turned pale

ぼく
がっこう
学校
せいせき
成績
へいきん
平均
うわまわ
上回って
My work at school was well above average

かのじょ
彼女
ぼく
なが
長い
がみ
手紙
おく
送って
She sent me a long letter

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じょうきょう
状況
たいしょ
対処
She is capable of handling the circumstances

They don't do a lick of work

かれ
くる
そく
加速
わた
He accelerated his car and overtook me

He kept playing the same record over and over until I had to leave the room

He does not watch TV at all

わた
かのじょ
彼女の
ぢか
間近に
しゅじゅ
手術
きんちょ
緊張
I was keyed up over her impending operation

I remember seeing him once

かね
金持ち
かな
必ずしも
こうふく
幸福
The rich are not always happy

Indeed he is still young, but he is very prudent

How is this phrase to be interpreted

かのじょ
彼女
わた
私の
しょうた
招待
こと
断った
She refused my invitation

かのじょ
彼女
わた
せいしんてき
精神的に
たす
助けて
She helped me morally

かのじょ
彼女
たく
帰宅
おそ
むす
しか
叱った
She scolded her daughter for coming home too late

かれ
彼ら
せいこう
成功
もっ
最も
じゅうよ
重要
かん
考えた
They looked on this success as most important

かれ
げんだい
現代
せいかつ
生活
ふくざつ
複雑
せい
ながなが
長々と
はな
話した
He dwelt on the complexities of modern life

かれ
げんだい
現代
おんがく
音楽
Modern music is familiar to him

かれ
ぜん
以前
さけ
He didn't use to drink

He scarcely ever watches TV

He should have done it that way

むす
息子
きゅ
けん
試験
もく
科目
ごうかく
合格
My son passed in three subjects at A level

How about having a drink after we finish our work today

こうろん
口論
はげ
激しい
かれ
ちゅうさ
仲裁
はい
入った
Just as the argument got heated he interposed

Where can I get some help

That woman has two bags

かれ
けん
意見
つぎつぎ
次々と
He changes his opinions one after another

They are looking into the problem

Maybe they will come and maybe they won't

He saved all of what little money he earned

かれ
しゅくだ
宿題
He has already finished his homework

つね
常に
せんそう
戦争
よう
用意
せんそう
戦争
もっ
最も
かくじつ
確実な
みち
メントール
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
かれ
けっこん
結婚
I talked her into marrying him

わた
かれ
のぞ
望む
かい
理解
I can't make out what he wants

わた
かのじょ
彼女
I chanced talking to her

However fast you may walk, you can't catch up with him

ろんそう
論争
われわれ
我々
かれ
かた
味方
We sided with him in the controversy

All the expenses will fall on the sponsor

She was never completely free from pain after the accident

She's alive! She was drowning, but her father saved her

かのじょ
彼女
ぎょうぎ
行儀
She bears herself very well

かのじょ
彼女の
むね
よろ
喜び
おど
躍った
Her heart jumped for joy

かれ
かのじょ
彼女
のこ
残した
とお
通り
はし
走って
よこ
横切った
He ran across the street, leaving her alone

He could not forsake his friend in trouble

He never puts off anything he has to do

He knocked at the door

かれ
とつぜん
突然
あら
現れた
われわれ
我々
おど
驚いた
His sudden appearance surprised us all

A loud knocking at the door woke him up

I must apologize to you for breaking the vase

She was getting used to queer things happening

She will leave the hospital soon

He was tired, and yet he went to help them

He seemed disappointed at the results

He is known as a great poet

He felt like crying at the sight

I cannot put up with his idleness any longer

He did me the honor of saying that I was right

いじょう
以上
かれ
彼ら
無駄
It is no use talking with them any longer

かれ
彼ら
しゅうしょく
就職
せいこう
成功
They succeeded in getting that job

They went into the woods for a picnic

He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife

かれ
こうふく
幸福な
せいかつ
生活
おく
送った
He lived a happy life

かれ
けつだん
決断
おそ
遅い
こうどう
行動
はや
速い
He is slow to decide, but he is quick to act

His English has a murky, muddled sound to it, don't you think

ほん
日本
かみ
たいりょ
大量に
しょうひ
消費
Japan consumes a lot of paper

こっかい
国会
ちか
近く
かいさん
解散
The Diet will soon be dissolved

Would you like some more cake

ぼく
かん
考え
きみ
こと
異なる
My opinion differs from yours

おっ
ほう
なぐ
殴った
かのじょ
彼女
じつ
実は
ぎゃ
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around

かのじょ
彼女
わた
私の
らい
依頼
こと
断った
She turned down my request
Show more sentence results