Your search matched 130 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 130 results)


His business has begun to thrive at last

とし
今年
じぎょう
事業
50%
かくだい
拡大
The business has expanded by 50% this year

かれ
じぎょう
事業
けいえい
経営
のうりょ
能力
He has the ability to manage a business

かれ
さくねん
昨年
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in his business last year

かれ
彼の
ちち
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
His father failed in business

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business

I hear his business is on the verge of going bankrupt

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
He went far in business

They embarked on the new project full of hope

じぎょう
事業
けい
経費
おく
えん
The total expense for the project amounts to one hundred million yen

たいりく
大陸
おうだん
横断
こう
飛行
だいたん
大胆な
ぼうけん
冒険
てき
的な
じぎょう
事業
Flight across the continent was still a daring venture

かれ
彼の
じぎょう
事業
むす
息子
ゆず
譲った
He turned over the business to his son

The business hasn't been paying for the last six months

じぎょう
事業
せい
政府
ひじょう
非常な
しゅっぴ
出費
The undertaking entailed great expense upon the government

かれ
けんこう
健康
せい
犠牲
じぎょう
事業
せいこう
成功
He succeeded in business at the cost of his health

かれ
じぎょう
事業
けいえい
経営
じゅうぶ
十分な
さいのう
才能
He has enough ability to manage a business

He had to answer for the consequences of the project

わた
かれ
きょうど
共同
じぎょう
事業
I associate with him in business

かれ
どりょく
努力
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in his business in spite of his efforts

じぎょう
事業
せいこう
成功
きみ
君の
どりょく
努力
Your success in the enterprise depends on your effort

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of succeeding in his undertaking

じぎょう
事業
かね
This job eats money

わた
私達
かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
We take it for granted that he will succeed in his business

かのじょ
彼女
しゃかいふく
社会福祉
じぎょう
事業
じゅうじ
従事
She is engaged in social work

わた
かいしゃ
会社
ぶん
文化
じぎょう
事業
こうえん
後援
Our company supports several cultural events

かれ
わた
いっしょ
一緒に
じぎょう
事業
He was my business associate

せいてつ
製鉄
こうじょ
工場
ひじょう
非常に
たいへん
大変な
じぎょう
事業
Building the steel factory was a great enterprise

かれ
彼の
しん
じぎょう
事業
えき
利益
His business returned a good profit

かれ
彼の
じぎょう
事業
めつ
破滅
うわ
I hear his business is on the verge of ruin

ひと
どりょく
努力
じぎょう
事業
せいこう
成功
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts

かれ
じぎょう
事業
そんしつ
損失
きょうだ
兄弟
かね
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project

ジョージ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
George failed in business

じぎょう
事業
さいしょ
最初
しっぱい
失敗
The undertaking was a failure from the beginning

ジョン
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
John's business has turned out to be a complete failure

かぶぬし
株主
どうしゃ
同社
きゅうそ
急速な
かいがい
海外
じぎょう
事業
てんかい
展開
ねん
懸念
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas

かれ
ちちおや
父親
じぎょう
事業
He is managing the business for his father

This is hardly the time to start a new enterprise

かれ
彼の
あんてい
安定
てき
的な
支持
わた
私の
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure

あた
新しい
ぼうけん
冒険
てき
じぎょう
事業
はじ
始める
さき
矢先
My uncle says he's about to embark on a new business venture

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
Why did he fail in business

じぎょう
事業
がく
多額
きん
資金
We need a large amount of money for this project

A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business

わた
じぎょう
事業
むす
息子
ゆず
譲った
I turned over the business to my son

きみ
きゅうさ
救済
じぎょう
事業
きん
資金
あつ
集め
You have to raise funds for the relief work

えい
英語
がいこう
外交
かんこう
観光
じぎょう
事業
ゆうこう
有効
English is useful in diplomacy and tourism

かれ
じぎょう
事業
むす
息子
ゆず
譲った
He turned over the business to his son

I have hopes of doing well in that business

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He was mortified at his failure in business

かのじょ
彼女の
じぎょう
事業
ほんきん
資本金
2000
Her business was started with capital of $2000

かれ
あた
新しい
じぎょう
事業
He embarked on a new enterprise

ちちおや
父親
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his father's help, he would have failed in business

きみ
君の
えんじょ
援助
わた
じぎょう
事業
せいこう
成功
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business

ちち
じぎょう
事業
40
ねん
まえ
はじ
始めた
Father established his business 40 years ago

We have a substantial stake in the venture

No wonder that he has failed in the enterprise

おっ
死後
かのじょ
彼女
じぎょう
事業
She took over the business after her husband died

かのじょ
彼女の
死後
かれ
じぎょう
事業
He took over the business after her death

If it had not been for your advice, I would have failed in my business

かれ
じぎょう
事業
はじ
始める
じゅうぶ
十分な
かね
お金
Enough money was available for him to begin his business

かれ
ぶん
自分
じぎょう
事業
He is planning to launch his business

じぎょう
事業
だれ
きん
資金
ていきょ
提供
Who will provide capital for the venture

かれ
じぎょう
事業
おお
多く
えき
利益
He derived a lot of profit from the enterprise

ぼく
じぎょう
事業
だい
大規模
I am doing business on a large scale

かれ
じぎょう
事業
だい
大規模
He is doing business on a large scale

かれ
きゅうえ
救援
わた
私たち
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise

The business will pay in due course

The business will yields a fair return on the investment

Who will succeed to your father's business

ジョーンズ
じぎょう
事業
むす
息子
ゆずわた
譲り渡す
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son

やくいん
役員
たち
けん
危険な
じぎょう
事業
The directors were reluctant to undertake so risky a venture

かれ
せいちょうか
成長株
じぎょう
事業
200
とう
投資
He invested two hundred dollars in a growing business

あた
新しい
じぎょう
事業
なんにん
何人か
じぎょう
事業家
きん
資金
まか
賄われた
The new venture was financed by a group of entrepreneurs

Its business is advancing quite well

The joint-venture in Cambodia backfired

しん
じぎょう
事業
かれ
彼の
ざいさん
財産
The new business was eating away his fortune

It may safely be said that he will never succeed in business

His business in New York was a great success

かれ
みず
自ら
しん
野心
じぎょう
事業
He fell a victim to his own ambition

かれ
彼ら
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
They spent a good deal of money on the project

かくみの
隠れみの
ごうほうてき
合法的な
じぎょう
事業
てんかい
展開
The Mafia uses legitimate business operations as a front

きんそく
資金不足
じぎょう
事業
ちゅうし
中止
We will have to stop this project for want of funds

かれ
けいけんそく
経験不足
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business for lack of experience

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

わた
私たち
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
We spent a good deal of money on the project

わた
私の
じぎょう
事業
My business has at last gotten on the right track

きみ
君の
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for your support, he would have failed in business

If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful

かれ
えんじょ
援助
われわれ
我々
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his help, we would have failed in business

かいしゃ
会社
じぎょう
事業
ほんさん
資本参加
The company bought shares in the venture

I am to take over my father's business

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
のうせい
可能性
おも
思う
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise

It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

じぎょう
事業
けいぞく
継続
じぎょう
事業
きょ
依拠
どうさん
不動産
げんじつてき
非現実的
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じぎょう
事業
だい
偉大な
せいこうおさ
成功を収めた
She achieved great success in her business

Take great care when you put your hand to a new business

ばっぽんてき
抜本的に
じぎょう
事業
さいこうちく
再構築
おこ
行った
とうしゃ
当社
くろ
黒字
さんばい
3倍
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold

かれ
彼の
じぎょう
事業
ぶんてき
部分的な
せいこうおさ
成功をおさめた
His business was only a partial success

かれ
ぜんざいさん
全財産
じぎょう
事業
He put all his fortune in the enterprise

かれ
彼の
じぎょう
事業
せいこう
成功
わた
I don't like his boasting of his success in business
Show more sentence results