Your search matched 100 sentences.

Sentence results (showing 21-100 of 100 results)


かれ
彼らの
ぜんいん
全員
ぼう
希望
No one gave up hope

かれ
ときどき
時々
ぼう
希望
うし
失う
He sometimes loses hope

This book tells that life is hopeful

かれ
彼の
ぼう
希望
ざん
無残に
His hopes were shattered

かれ
けっ
決して
ぼう
希望
うし
失わない
He never loses hope

じょうし
上司
わた
私の
げんじつてき
現実的な
けいかく
計画
さんせい
賛成
ぼう
希望
I hope my boss will agree to my realistic plan

He abandoned all hope

かのじょ
彼女
ぼう
希望
うし
失った
She was bereft of all hope

かれ
ぼう
希望
うし
失った
He was bereft of all hope

かれ
ぼう
希望
うし
失った
He lost all his hopes

かれ
彼ら
ぶん
自分
とお
見通し
けいかく
計画
へんこう
変更
ぼう
希望
They hoped to change their outlook and plans

You alone are my hope

They embarked on the new project full of hope

She was still clinging to the hope that her dog would be found alive

I hope that your future activities will expand our relationship with your firm

せいこう
成功
かれ
ぼう
希望
The success animated him with hope

りょこう
旅行
けいかく
計画
あい
場合
ぞく
家族
ぜんいん
全員
ぼう
希望
こうりょ
考慮
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip

We had hoped to go abroad this summer

わた
だきょう
妥協
ゆる
許さず
ぼう
希望
とお
通り
けいやく
契約
I stood my ground and got the contract I wanted

ぼう
希望
にんげん
人間
さい
最後
なん
避難
しょ
場所
Hope is the last thing that man has to flee unto

いま
おれ
ささ
支える
ぼう
希望
Only hope can keep me together now

The nurse anticipated all his wishes

かのじょ
彼女
こううん
幸運
ぼう
希望
だいがく
大学
にゅうが
入学
She had the good fortune to get into the school she wanted to

ぼう
希望
じつげん
実現
かれ
いえ
もど
戻った
Having realized his hope, he returned home

かのじょ
彼女
おっ
たよ
便り
ぜんぜん
全然
ぼう
希望
つづ
続けた
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband

時差
あい
場合
もっ
最も
こうてき
効果的
べん
便利な
しゅだん
手段
つか
使って
れんらく
連絡
ぼう
希望
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration

わた
私達
かんけい
関係
はってん
発展
ぼう
希望
I hope to see our relationship expand

わた
しょうら
将来
ぼう
希望
I feel hopeful about the future

いの
あい
ぼう
希望
While there is life, there is hope

We are building your house in compliance with your wishes

Don't give up hope

We hope that he can go there

Do not leave our generation without hope

いの
ぼう
希望
While there is life, there is hope

If you want to discuss the situation, please let us know

I'd like to go to London someday

What did he tell you about his hope

The owner sold the building for what he wanted

かれ
彼の
こと
言葉
かのじょ
彼女
しょうら
将来
ぼう
希望
His words gave her hope for the future

I hope you will join us in the parade and march along the street

Your students have given us new hope

When you decide which plan you want, please notify us in writing

There is not much hope

かれ
ひじょう
非常に
かんてき
悲観的
ぼう
希望
He is extremely pessimistic and has no aspirations

むす
息子
かた
仕方なく
りょうし
両親
ぼう
希望
した
従った
The son acquiesced in his parents' wishes

かれ
彼の
ひとむす
一人息子
せんそう
戦争
かれ
彼の
ぼう
希望
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war

ぼう
希望
ゆめ
おも
思い
ぜったい
絶対に
Thoughts of hope, dreams I'll never find

You must not give up hope

Is there any hope whatsoever

がくしゃ
科学者
たち
しんやく
新薬
はっけん
発見
しきめい
意識不明
ひと
ぼう
希望
つね
常に
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person

I didn't give up for lack of hope

You should not give up your hope

Do you want an economy-size car

ぼう
希望
こく
時刻
なん
何時
For what time, sir

こうしゅうか
講習会
さん
参加
ぼう
希望
いま
今すぐ
でん
電話
Please give us a call now if you want to participate in the workshop

ぼう
希望
のうせい
可能性
As long as you have hope, a chance remains

わた
ほん
日本
けんぽう
憲法
だい
じょ
まも
守る
ぼう
希望
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution

The news dashed our hopes

こと
わた
私の
ぼう
希望
This quenched my hope

べつ
別の
部屋
やく
予約
ぼう
希望
だいしきゅう
大至急
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately

きん
近医
しょほう
処方
ぼう
希望
こつ
露骨に
いや
嫌な
かお
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's

とう
にゅうか
入会
ぼう
希望
もう
申し込み
よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
くだ
下さい
If you want to join the club, you must first fill in this application form

いじゅうしゃ
移住者
らく
部落
ばんじん
野蛮人
せいふく
征服
いじゅうしゃ
移住者
ぼう
希望
せいかつ
生活
たん
土壇場
とき
なが
長い
さいげつ
歳月
こう
不幸
しゅうし
終止符
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end

せいぞん
生存
ぼう
希望
きゅうそ
急速に
Hope of finding the child alive is fading rapidly

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
にちえい
日英
ほんやく
翻訳
えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ぼう
希望
ひと
おお
多い
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations

けっ
結果
かれ
ぼう
希望
じつげん
実現
This result disappointed his hopes

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

As time went on, our hopes sank

にんげんしゃかい
人間社会
きょうふ
恐怖
ぼう
希望
そうぞう
創造
げん
原理
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs

Even in the case of a major disease, hope is a good weapon

If not confidently, at least hopefully

"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good.

らい
未来
ぼう
希望
むね
たか
高鳴る
My heart pounded at the future excitement

This was his one and only hope

かれ
じんとう
無人島
たんけん
探検
ぼう
希望
He hopes to explore the uninhabited island

しんにゅうせ
新入生
ぼう
希望
むね
かいじょ
会場
はい
入った
The new students entered the hall full of hope

にんげん
人間
むね
ぼう
希望
えいえん
永遠に
Hope springs eternal in the human breast

Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up

まどがわ
窓側の
せき
ぼう
希望
Would you like a window seat

かれ
ぼう
希望
He was brimming over with hope