Your search matched 37760 sentences.

Sentence results (showing 821-920 of 37760 results)


わた
いっしゅうか
1週間
まえ
かのじょ
彼女
かれ
I told him that I had seen her a week before

きょうと
京都
もっ
最も
うつ
美しい
とき
いちばん
一番
Kyoto is most crowded when it is most beautiful

I had him come while I was still in bed

He says that he will lend me the book when he is done with it

Come and see me from time to time

シーガル
せんせい
先生
でん
電話
We'll call Dr. Shiegal for you

That tie goes well with your shirt

きた
汚い
がっこう
学校
まえ
あら
洗う
ひつよう
必要
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school

Too many trees deprive a house of light

さいしょ
最初
まえ
名前
くだ
下さい
First of all, may I have your name, please

The sleepy town has been transformed into a bustling city

かれ
えき
とうちゃ
到着
He must have reached the station

He must have been home then

He is so clever that he could answer the question

かい
機会
だい
次第
かれ
I'll speak to him at the first opportunity

かれ
彼ら
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働こう
けっしん
決心
They resolved to work harder

You should grab your bag and hurry home

かのじょ
彼女
しゅ
いち
1度
しょてん
書店
She goes to the bookstore once a week

I decided not to do such a foolish thing

わた
成田
くうこう
空港
かれ
彼の
こう
飛行機
しゅっぱ
出発して
His airplane had already left when I got to Narita Airport

I feel quite at ease when I sit in this chair

かれ
かのじょ
彼女の
ざいさん
財産
けっこん
結婚した
Her wealth finally allured him into matrimony

わた
かん
時間
I have been here for two hours

なつやす
夏休み
わた
りょこう
旅行
What do you say to making a trip with me during the summer vacation

The dress suits you very well

I have nothing to complain of the conclusion

He lives somewhere around the park

I ran as fast as possible to catch up with him

I will have him come

Have him come

There was a murmur when she entered the room

There was a fire in this city last night

Leave it to me

In the meantime, he went to sleep

I will call you tomorrow afternoon

He made for the light he saw in the distance

わた
かわ
およ
泳ぎ
I went swimming in the river yesterday

ベイカー
わか
若い
おと
かくしん
確信
かのじょ
彼女
まえ
ぶん
自分
くる
ほんらい
本来の
しょ
場所
ちゅうし
駐車
わか
若い
おと
すこ
少し
くる
うご
動かす
たの
頼もう
おも
思った
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed

No, he has gone out for lunch already

I'm staying at that hotel

にわ
はな
たいへん
大変
うつ
美しい
The flowers in the garden are very beautiful

Please drop in at my house when you have a moment

くる
かのじょ
彼女の
かね
お金
ぜん
全部
つか
使う
I spend all her money on the car

きょねん
去年
にょうぼ
女房
I lost my wife last year

われわれ
我々
つぎ
次の
にちよう
日曜日
しゅっぱ
出発する
We've fixed on starting next Sunday

I have a cold in my chest, with coughing and a headache

The trouble is that your plan would be too expensive to carry out

くに
がいこく
外国
ぼうえき
貿易
みな
かんぜん
完全に
ぞん
依存
The country's foreign trade totally depends on this port

かのじょ
彼女
かい
しゅっせ
出席
せつめい
説明
She explained that she couldn't attend the meeting

Let's over the matter before accepting it

Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days

The accident happened in this manner

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other

Leave your hat and overcoat in the hall

I had a good dinner at his expense

わか
若い
じょせい
女性
ろうじん
老人
Look, that young girl is being chased by the old man

わた
私の
あに
ちい
小さな
むら
My brother lives in a small village

わた
とも
ねむ
眠る
She lies here beside me

We ran out of gas on the way there

かね
お金
わた
ぜん
全部
Give me all this money

わた
まいにち
毎日
かのじょ
彼女
でん
電話
I call her up every day

I met a student from America yesterday

I'll explain the matter to you later on

On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!

Tom tried climbing the tall tree

Shake the bottle before using

Curiously, a flower bloomed on the withered up tree

Record the broadcast on tape

かれ
えき
れっしゃ
列車
30
ふん
ちか
近く
まえ
しゅっぱ
出発していた
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before

した
明日
かな
必ず
わた
でん
電話
くだ
下さい
Mind you call me up tomorrow

I apologize for not writing to you before

I often go swimming at the beach in the summer

わた
私の
とな
ゆうめい
有名な
はいゆう
俳優
すわ
座った
Sitting next to me was a famous actor

Please don't hesitate to ask me any questions

The song is well known to everybody

There are many postcards in this store

Put down your name and address here

But while I am here, do you think you could replace the batteries

He has decided not to go to the meeting

I'm very glad to see you

ようじん
用心
Look out for pickpockets

I'm glad to see you

Take off your fur, and make yourself at home

Should anything happen to you, let us know at once

You must bear in mind what I've just said to you

You may catch him

I will pay you the money tomorrow

Please give my best regards to Tom

とう
砂糖
わた
くだ
下さい
Please pass me the sugar

くつ
わた
私の
あし
These shoes don't fit my feet

When I woke up this morning, the rain had turned into snow

Please remember to wake me up at six tomorrow morning

They had little information about geography

Before we get out of the taxi, we pay the fare

かのじょ
彼女
きょねん
去年
はじ
初めて
ほん
日本
ぶん
文化
She first came into contact with Japanese culture last year

Can you tell me when to switch the machine off

しゅうか
週間
ぶん
余分に
たいざい
滞在
かん
期間
かんこう
観光
つか
使った
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights

I am sure of his passing the examination

ひとびと
人々
しんぶん
新聞
なん
何でも
しんよう
信用
People in general have faith in everything newspapers say

I gave him what money I had
Show more sentence results