Your search matched 37760 sentences.

Sentence results (showing 11521-11620 of 37760 results)


わた
ときどき
時々
かれ
I meet him at the club from time to time

We were astonished at the news

さん
きんぞく
金属
よう
作用
Acid acts on metals

健太郎
きょうと
京都
ともだち
友達
たいざい
滞在
Kentaro is staying with his friend in Kyoto

You should pay more attention to what you say

われわれ
我々
いちだい
一大
危機
ちょくめ
直面
We are facing a violent crisis

Observe his facial reaction when we mention a price

れっしゃ
列車
高松
れんらく
連絡
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu

じゅうや
重役
てきとう
適当な
じんぶつ
人物
じんざい
人材
あっせんぎょうし
斡旋業者
らい
依頼
ひつよう
必要
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position

The duty must be discharged by every one of you

かのじょ
彼女
はな
She has flowers in her hand

かれ
ときどき
時々
わた
私たち
しょくじ
食事
つく
作って
He sometimes makes dinner for us

かれ
くる
He was run over by a car

かれ
ぶん
自分
ちが
間違い
しつ
固執
He always persisted in his errors

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
事故
そと
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident

I am interested in computers

いんかい
委員会
ていあん
提案
はんたい
反対
The committee will be opposed to the proposal

Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street

わた
私の
りょうし
両親
しょうか
紹介
I want you to meet my parents

You will see a red house over there

There isn't a table in the room

My father said he would reserve a day to take me to the zoo

かれ
彼ら
ははおや
母親
They were abandoned by their mother

どう
道路
おうだん
横断
とき
くる
ちゅうい
注意
Watch out for cars when you cross the street

しょうじ
少女
おんがく
音楽
おど
踊った
The girls danced to music

I was ashamed of what I had done to my benefactor

わた
えき
ちか
近く
I am near the station

きみ
しょ
あた
値する
You deserve the prize

おか
ゆき
The hill lay covered with snow

There's always somebody there

You may sit here

It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world

ふん
みち
みぎ
右手
ひゃっかてん
百貨店
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right

かれ
部屋
はい
入った
He forced his way into the room

かれ
ぶん
自分
かね
お金
ぜん
慈善
せつ
施設
寄付
He gave away all his money to charity

He made for the light he saw in the distance

You have to have a full denture

つぎ
次の
あい
試合
わた
くだ
下さい
Let me play the next game

わた
ゆうがた
夕方
I watch television in the evening

How long will it stop there

The cat had a ribbon around its neck

Get down to your work straight away

なが
流れ
いけ
The stream falls into the pond

She has many friends in Hong Kong

She is unable to cope with stress

He made an apology to us for being late

Young people are usually full of energy

わた
ほん
日本
もど
戻った
I returned to Japan

You'll find the book in the library

I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one

The trees kept me out of the rain

かのじょ
彼女
かれ
She is loved by him

She has to go shopping in the afternoon

かれ
彼ら
わた
たす
助け
もと
求めて
They asked for my help

かれ
ねんかん
年間
さつ
ほん
He wrote three books in as many years

There was nothing for it but to obey him

None of us thought he was to blame for the accident

せいかつ
生活
しゅうい
周囲
じょうきょう
状況
Why don't you adapt your way of life to circumstances

Never did I expect to see her in such a place

わた
私の
むす
6月
けっこん
結婚する
てい
予定
My daughter is to get married in June

わた
げつ
か月
いち
一度
かれ
I meet him once every six months

We're hoping you'll support us

If he would help you, he might come to you at once

わた
らいねん
来年
篠山
I will live in Sasayama next year

I am ashamed of not having been kind to her

I will show you the picture

You must adapt to a variety of conditions

We must always be prepared for disasters

リンダ
たてもの
建物
なか
はい
入って
Linda came into the building

I'm sick of conferences these days

かのじょ
彼女
わた
私の
よこ
すわ
座る
I'd rather she sat next to me

かのじょ
彼女の
けん
意見
した
従う
You had better take her advice

かれ
しょさい
書斎
He is in his library

わた
れき
歴史
かんしん
関心
I'm interested in history

わた
ちち
クミコ
ちゅうご
中国
りゅうが
留学
ていあん
提案
I suggested to my father that Kumiko study in China

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
うんどう
運動
I make it a rule to do some exercise before breakfast

ごうとう
強盗
みせ
A burglar broke into the shop yesterday

がっこう
学校
せいせき
成績
わる
悪い
ごと
仕事
さが
探す
とき
不利
A poor school record will count against you when you look for a job

かのじょ
彼女
まご
たち
She sat surrounded by her grandchildren

かれ
せいこう
成功
じっけん
実験
しつ
固執
He persisted in the experiment until he was successful

There used to be an old temple here

おや
ども
子供
てきせつ
適切な
しょくじ
食事
ふく
衣服
あた
与え
Parents must provide their children with proper food and clothing

どうしゃ
自動車
しゃ
馬車
Automobiles replaced carriages

わた
こうえん
公園
かれ
I saw him in the park

わた
がっこう
学校
おく
遅れた
はし
走った
I ran because I was late for school

I have three daughters to marry off

さん
しゅうか
週間
じゅしん
受信
へんしん
返信
かん
時間
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks

Is she here yet

They set sail for New York yesterday

He is generally at home in the evening

His decision to stay there was a surprise to all of us

わた
私の
おとうと
とうきょ
東京
ひと
独り暮らし
My brother soon got used to living alone in Tokyo

It was because of the accident that I was late for school

To my disappointment I found that she wasn't honest

たい
期待
じっさい
実際の
しょゆう
所有
Prospect is often better than possession

がっこう
学校
とちゅう
途中
ジョン
メアリー
John met Mary on his way to school

I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting

じょゆう
女優
わかもの
若者
にん
人気
The actress is popular with young people

もの
ぜん
自然
ほうそく
法則
した
従う
Everything is subject to the laws of nature

べつ
別の
かい
機会
さそ
誘って
Give me a rain-check
Show more sentence results