Your search matched 35223 sentences.

Sentence results (showing 7621-7720 of 35223 results)


The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it

I like the dog

I wish I could play the piano as well as Susie

かのじょ
彼女
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
She has a comfortable income to live on

かのじょ
彼女
いろ
くろ
黒い
She is dark-skinned

かのじょ
彼女
うま
上手い
すいえい
水泳
下手
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer

He says he will come, which is quite impossible

There must be some reason for what he has done

As it is fine, I'll go out

かいしゃ
会社
だれ
おも
思う
Who do you think will take over the company

In most cases, we can deliver within three business days

It isn't certain whether he will come or not

かれ
かのじょ
彼女
はんろん
反論
りっ
立派な
ぶん
言い分
He has a good case against her

It had already got dark when we arrived at the hotel

ども
子供
はは
My mother died when I was a kid

がい
概して
かいしゃ
会社
けい
景気
On the whole, my company is doing well now

じつ
果実
じゅもく
樹木
せいちょ
成長
くうかん
空間
ひつよう
必要
Fruit trees require a large amount of space in which to grow

かな
悲しい
こうけい
光景
おもえが
思い描く
かのじょ
彼女の
なみ
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself

There is a military base near here

I wish they would stop fighting

He turned out her father

He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere

He has a good palate for wine

かれ
どうとく
道徳
かんねん
観念
He lacks moral sense

I can play the guitar

こま
困った
かのじょ
彼女
けいけん
経験
The trouble is that she lacks experience

There's a pea in my right nostril

Not everybody knows about the plan

This is the nicest present I've ever had

まえ
お前
さか
しゃしん
写真
I saw the picture you took of that fish

That is the same skirt as I bought yesterday

にちべい
日米
がい
利害
てん
しょうと
衝突
Japanese and American interests clashed on this point

The writing style is much less complicated in this article

I would rather our uncle visited us

わた
いぬ
こわ
恐い
I am afraid of dogs

こうふく
幸福
こと
かのじょ
彼女
うし
失った
Being happy always reminded her of her loss

Mini-skirts are back in fashion again

ちゅうだ
中断
とう
討議
ふた
再び
Discussion resumed after a short interruption

I got warm from jogging for an hour

I lost the watch Father had given me

Some say the beauty is more important than virtue

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She understands music

かれ
くる
かんけい
関係
ごと
仕事
せいこう
成功
こと
まん
自慢
He likes to boast about his father's successful automobile business

What he had said turned out to be a lie

ふた
二人
むす
息子
ひと
一人
だいがくせい
大学生
The man has two sons, one of whom is still at college

Our stock of oil is running out

I'll do everything you tell me to do

かいしゃ
会社
さい
債務
へんさい
返済
のうりょ
能力
維持
わた
私の
せきにん
責任
My responsibility is to keep the company solvent

Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot

きょ
わた
せいしゅ
青春
だい
時代
That very tune reminded me of my adolescence

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
すぐ
優れた
さいのう
才能
She has a great faculty for music

にわ
まわ
回り
たか
高い
へい
There was a high wall about the garden

だれ
誰か
わた
私の
わた
私の
かね
お金
ぜん
全部
ぬす
盗んで
Someone broke into my house and ran away with all of my money

I think it good for you to read this book

You can borrow an umbrella if you need one

It is believed that whales have their own language

かのじょ
彼女
ざいさん
財産
しあ
幸せ
For all her wealth, she does not look happy

I like her none the less for her faults

He suggested that a meeting be held as soon as possible

かれ
ふた
2人
はな
なが
長く
おも
思った
He expected that their talk was going to be long

What he said turned out to be false

わた
かれ
彼ら
とうぜん
当然
りょうしゅうしょ
領収書
おも
思った
I took for granted that they would give me a receipt

わた
びょうき
病気
なお
治った
I recovered from my illness

I have nothing to do today

I wish you good luck with your new responsibilities

A fork fell off the table

No, I'm afraid not

かのじょ
彼女
ども
子供
She gave birth to a baby boy

He drinks a lot but always seems sober

There used to be a lot of fish in any river in Japan

Can you account for why our team lost

There are many books, aren't there

There is a picture on the wall

The rumor of her death turned out false

I would be very happy to hear from her

かれ
いっさい
一切
かね
お金
じつ
事実
かれ
しょうじ
正直な
おと
こと
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man

How am I to pay such a debt

This is what I thought

The store will be closed tomorrow

あた
うえ
上の
じしゃく
磁石
げんいん
原因
The magnets on their heads were responsible for that

きょうと
京都
あき
うつ
美しい
Kyoto is most beautiful in autumn

When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue

He has a good memory

ちょうきょり
長距離
ある
歩いて
かれ
ひじょう
非常に
しょくよ
食欲
The long walk gave him a good appetite

わた
ぜんぜん
全然
ぜに
小銭
I don't have any change

I have some things in the hotel safe

かのじょ
彼女
きつえん
喫煙
わる
悪い
しゅうか
習慣
She eventually got into the bad habit of smoking

かれ
さいしょ
最初
かのじょ
彼女
じょじょ
徐々に
あい
At first he hated her but gradually came to love her

It cannot be denied that he is guilty

わた
伊丹
じゅ
さん
かんとく
監督
すべ
全ての
えい
映画
I like all films that Juzo Itami directs

My baggage is missing

We have some pressing problems to solve

With more courage, I might have proposed to Mary

The child had no overcoat on although it was very cold

If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock

Ask him whether they still live in Tokyo

The first point to be discussed is whether segregation existed in this district

とし
今年
こめ
しゅうか
収穫
きょねん
去年
うえ
のうせい
可能性
じゅうぶ
十分
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's

ひと
たてもの
建物
なか
はい
入って
A stranger came into the building

きみ
わた
わた
私の
ゆうじん
友人
かい
世界
ひと
一人
ひと
You are the only man in the world that I can call my friend
Show more sentence results