Your search matched 97725 sentences.

Sentence results (showing 28321-28420 of 97725 results)


ちょうしょく
朝食
あと
わた
さん
散歩
I went for a walk after breakfast

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune

わた
らいねん
来年
がいこく
外国
I want to go abroad next year

わた
はは
りょうり
料理
じょうず
上手
I cannot cook as well as my mother does

わた
かのじょ
彼女
I don't love her

わた
とし
年寄り
きみ
わか
若い
Though I am old, you are still young

わた
ぶん
自分
こうかい
後悔
I'm sorry for what I have done

わた
けっしん
決心
I've made up my mind

わた
きぎょう
企業
ごと
仕事
もう
申し込む
I will make an application to that firm for employment

Have you read this book already

If Ted were here, he could help us clean our room

Such words are so typical for him

こう
飛行機
した
明日
あさ
とうちゃ
到着
てい
予定
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning

しなもの
品物
ほんもの
本物
The article is genuine

The news spread little by little

「ポール
びょうき
病気
」「
どく
気のどく
"Paul is sick in bed today." "That's too bad.

ゆうじん
友人
えい
英語
けん
試験
てん
My friend got good marks in the English examination

かのじょ
彼女
かれ
彼の
こえ
She turned around when she heard his voice

かのじょ
彼女
きむずか
気難し
ほんとう
本当
やさ
優しい
She looks bad-tempered, but she is kind at heart

They regarded his behavior as childish

かれ
彼ら
ぎゅうにゅう
牛乳
つい
追加
はいきゅ
配給
こうしょ
交渉
They bargained additional rations of bread and milk

かれ
みつ
秘密
He knows the secret

かれ
じょうし
常識
He is wanting in common sense

かれ
しんせつ
親切な
たい
態度
He had a kind manner

He took me to the park yesterday

かれ
かんそう
感想
He gave us his impression of the poem

かれ
れいせい
冷静
He is always cool

He wants to meet that good-looking girl

I can't go until he comes

ほん
日本
てんじょ
天井
がいこくじん
外国人
ひく
In Japan the ceilings are quite low for foreigners

たいよう
太陽
つき
おお
大きい
The sun is larger than the moon

はる
きょうと
京都
おと
訪れる
もっ
最も
せつ
季節
Spring is the best season to visit Kyoto

わた
じょしゅ
助手
I am looking for an assistant

わた
いま
きょうぐ
境遇
I am not now in a position to help you

わた
私たち
いぬ
ひき
ねこ
ひき
We keep three dogs and a cat

わた
私たち
ひと
だれ
誰でも
かんげい
歓迎
Whoever comes to see us is welcome

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
10
ふん
おく
遅れた
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late

かのじょ
彼女の
こう
好意
かんしゃ
感謝
Mr Rich acknowledged her favor

れっしゃ
列車
とうきょ
東京
鹿児島
あい
The train runs between Tokyo and Kagoshima

After a while, the children settled down

うた
フォスター
つく
作った
This song was written by Foster

Beware of pickpockets here

I could swim across the river when I was twelve

ふく
和服
すが
姿
だんせい
男性
とうきょ
東京
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo

ちち
わた
あた
新しい
まんねんひつ
万年筆
My father gave me a new fountain pen

They paid little attention to my words

They are making for the forest

かれ
ゆうふく
裕福
かいてき
快適な
せいかつ
生活
おく
送った
He lived a rich and comfortable life in the country

かれ
ぎょうぎ
行儀
He behaved badly

かれ
土地
しょゆうけん
所有権
ほう
放棄
He renounced the ownership of the land

He had grown senile recently

かれ
彼の
しゃっき
借金
200
まん
His debts amount to two million dollars

かれ
やく
役に立つ
じょうほ
情報
ていきょ
提供
わた
かれ
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information

まち
ひとびと
人々
しん
地震
たいへん
大変
おど
驚いた
The townsfolk were frightened by the earthquake

We have a good view of the sea from the window

盛田
きょうじ
教授
がく
化学
がっかい
学会
かい
司会
つと
務めた
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society

はる
ルーシー
いちばん
一番
せつ
季節
Spring is the season that Lucy likes best

わた
した
明日
午後
ひま
I will be free tomorrow afternoon

わた
私の
りょうし
両親
ふた
二人とも
いま
じっ
実家
Both my parents are at home now

I cannot carry this suitcase by myself

I can't afford to eat in such an expensive restaurant

Were you going to the railway station when I saw you

とし
今年
きょねん
去年
ゆき
This year we had more snow than last year

がっこう
学校
さん
はん
時半
School is over at 3:30

Not being watchful, the driver failed to stop in time

You must not stay in bed

トニー
くん
こえ
Tony's voice is nice

はな
だれ
誰でも
ゆうめい
有名な
はな
That story is household legend

It is a complete mystery what caused the accident

The flowers were very beautiful to look at

はた
りょうし
良質
さくもつ
作物
さんしゅ
産出
These fields produce fine crops

だんぼう
暖房
そう
装置
せき
石油
ねんりょ
燃料
This heating system burns oil

Take this capsule within thirty minutes of each meal

Was the work done by him alone

He threw away the race after rounding the third turn

かれ
はや
速い
あし
足取り
ある
歩いた
He walked at a quick pace

かれ
じんせい
人生
げんじつ
現実
ちょくめ
直面
He was brought up against the realities of life

かれ
わた
たいまん
怠慢
しか
叱った
He scolded me for being lazy

When did he say he would come

How kind of him to help us move on such a rainy day

He has taken all this work for nothing

かれ
40
さい
げん
元気
うし
失って
かた
語った
He said he had lost his vigor at forty

かれ
じゅうだ
十代
ころ
かわ
およ
泳いで
わた
渡る
He could swim across the river when he was in his teens

かれ
彼の
しゃっき
借金
がく
His debts amount to a considerable sum

かわ
みずうみ
The river flows into the lake

True happiness consists of desiring little

しんごう
信号
あか
The light turned red

I got up so an old man could sit in my seat

I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day

わた
すこ
少しも
うた
疑わない
I do not doubt it in the least

わた
私の
めいれい
命令
ぜったい
絶対
My orders are absolute

わた
私の
ども
子供
しゃ
歯医者
きら
嫌い
My child dislikes the dentist

わた
私の
ちち
じょうず
上手
My father is very good at fishing

In our country we seldom open gifts in the presence of the giver

You've got me behind the eight ball

けいさつ
警察
けん
事件
さつ
自殺
のうせい
可能性
てい
否定
The police ruled out the possibility of suicide in the case

かね
いの
おも
重い
Money is heavier than life

Why do you study every day

れいてん
零点
意味
This means nil
Show more sentence results