Your search matched 4369 sentences.

Sentence results (showing 1521-1620 of 4369 results)


Can you make yourself understood in English

We said we should win

ビル
わた
私の
じつ
事実
みと
認めた
Bill accepted my statement as true

じっこう
実行
くち
よう
容易
Easier said than done

せんせい
先生
せい
生徒
きょうく
教訓
The teacher told his pupils not to forget that lesson

Everything he said was right

I'll never forget what Father said then

If you don't believe me, go and see it for yourself

I regret having said such a thing to my teacher

I wish you had told me the truth then

Do not say such foolish things

Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy

The question is whether he can be trusted

かのじょ
彼女
すこ
少し
きむずか
気難しい
She is being rather difficult

かれ
ゆうざい
有罪
わた
せいはんたい
正反対
They say he is guilty, but I believe the contrary

He then added, "I tell you the truth...

I told him, once for all, that I would not marry him

He says that if he were a bird he would fly to me

Do you have anything to say in particular

りょうり
料理
しょくた
食卓
なら
並べて
Mother put the food on the table and told the children to dig in

かれ
そうおん
騒音
へい
不平
He complained about the noise

Saying what you think frankly is not a bad thing

しあ
幸せ
かのじょ
彼女
She said that she was happy

かれ
だいぶん
大部分
さんせい
賛成
For the most part, I agree with what he said

He told me that I could use his car

It may be said that a man is known by the company he keeps

Did I tell you what Melissa said

Bob suggested that the party be put off till Wednesday

I didn't mean to sound so harsh

かのじょ
彼女
わた
しょ
辞書
つか
使って
She gave me permission to use her dictionary

She said that she had been happy

Saying what you think frankly is not a bad thing

Am I making myself clear

She says that she is happy

かれ
ぶん
自分
部屋
せま
狭い
へい
不平
He complained of his room being small

わた
かれ
かれ
あら
現れた
I asked him to come at eight, but he turned up at nine

ちち
みん
でんしゃ
電車
My father insisted on our waiting for the train

かれ
ちゅうい
注意
そそ
注いだ
I concentrated on what he was saying

Even if she comes to see me, tell her I am not at home

It's not quite certain

He began with a joke

I couldn't make myself understood in English

What do you call this fish in English

You can not believe a word he says

She told me that she wanted a pet dog

It follows from what she says that he is guilty

Why didn't you tell her

The rumor cannot have been true

How can you afford another suit

ぜったい
絶対
かくじつ
確実
That's not absolutely certain

I have nothing to say

This matter had best be left unmentioned

かれ
彼ら
わた
かれ
彼らの
だれ
誰も
しんよう
信用
All of them say so, but I believe none of them

われわれ
我々
かんてん
観点
かれ
ていあん
提案
とう
妥当な
From our point of view, his proposal is reasonable

In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best

Don't look down on them just because they are poor

The students were told to learn the poem by heart

わた
えい
英語
ぶん
自分
にん
他人
かい
理解
むず
難しい
おも
思った
I found it difficult to make myself understood in English

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away

It turned out to be true

かれ
部屋
そう
掃除
わた
He ordered me to clean the room

かし
賢い
ひと
ひとこと
一言
じゅうぶ
十分
A word to the wise is enough

Do you have anything to say in connection with this

She knew better than to believe him

Is he mad that he should say such a foolish thing

I can't figure out why he said so

しゃ
医者
かれ
きつえん
喫煙
いんしゅ
飲酒
The doctor told him to give up smoking and drinking

It occurred to me that he must have lost the money

The same thing holds good for the younger generation

She says she is seeing things

しんこん
新婚
ほんじん
日本人
だんせい
男性
ぶん
自分
つま
わる
悪い
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife

In respect to your question, I have nothing to say

No one doubts her fitness for the post

The boy said that the taxi vanished into the fog

おう
つね
常に
ぜったい
絶対
What the king says is always absolute

I've just let slip that he is sick

Ten miles is not a short distance

あかしんごう
赤信号
とき
おうだん
横断
けいかん
警官
わた
私たち
The policeman told us not to cross the street against the red light

A pet theory of mine is that things should be seen from a distance

いっぱんてき
一般的に
げんだい
現代の
わかもの
若者
こう
利口
Generally speaking, the young people of today are clever

Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it

He took back what he had said about me

I didn't know what to say

I can't figure out why he didn't tell the truth

The question is which to choose

かれ
まっ
全く
のう
不可能
He said it was out of the question

べん
弁護士
スミス
だい
代理
はな
話す
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith

I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly.

He had the nerve to ask for money

The boy opened the window, although his mother told him not to

I asked him to wait here

It is Tom's ambition to go to the moon

How come you didn't say anything

おんがく
音楽
せんせい
先生
ウィーン
おと
訪れる
Our music teacher advised me to visit Vienna

ひとこと
一言
かれ
馬鹿
In a word, I think he's a fool

He didn't dare say anything

I wish you had told me that

「ははあ!」
かれ
彼ら
"Aha!" they would say

She said that she was ill, which was a lie
Show more sentence results