Your search matched 1396 sentences.

Sentence results (showing 821-920 of 1396 results)


It never occurred to me that she loved me

But I was always too lazy

I say this from my heart

ぼく
けい
時計
せいかく
正確
My watch keeps good time

My girlfriend has gone to Canada

I've been looking for you

It was a great shock to me

What do you take me for

ぼく
たいよう
太陽
You are my sunshine

I'm tired of watching television

Hi, my name is Ken Saitou

You have to come with me

きみ
君の
てんしゃ
自転車
ぼく
てんしゃ
自転車
じょうと
上等
Your bike is better than mine

Are you referring to me

ぼく
キャシー
I am fond of Cathy

Your pen is better than mine

All of my friends like soccer

ぼく
きみ
ほんとう
本当
I only have eyes for you - honestly

I used to listen to the calls of the wild birds in this forest

かれ
ぼく
しんゆう
親友
He is my close friend

マック
ぼく
そう
掃除機
はこ
運ぶ
つだ
手伝って
Mac helped me carry the vacuum cleaner

ないしょ
内緒
、ジョン
かん
考え
ぼく
ここ
うっ
訴える
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much

You're the only mirror for me

At the age of six, I was taken to a circus for the first time

I'm in the same boat

I felt as if he shrank from meeting me

ぼく
ぼく
いっしゅうか
1週間
いえ
My doctor told me to stay at home for a week

ぼく
なし
むりょう
無料
I got the pears for nothing

My mistake

I would do it in a different way than you did

ぼく
いま
しゅうり
修理
ちゅ
My car's in the shop

Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney

Well, I'll only take toast and coffee

ごと
仕事
うし
失って
ぼく
ちょきん
貯金
たよ
頼る
I can fall back on my savings if I lose my job

My uncle made me serve as interpreter

I had him pegged for a one-rounder at most

ぼく
ごと
見事な
どうぶつ
動物
げい
I saw a marvelous animal act at the circus

I'm going to give up math

The reason I'm here is because I was asked to come

She spoke English to me just to show off

I am interested in getting a hat like this

ぼく
じゃくて
弱点
You won't find my weak point

だれ
誰か
ぼく
えんぴつ
鉛筆
Someone has walked off with my pencil

If this is your knife, then I have lost mine

ぼく
ちち
かお
せいかく
正確
I don't remember my father's face accurately

Golf isn't my cup of tea

ぼく
せいかく
性格
ぜんぜん
全然
真面目
My personality is not at all serious

かのじょ
彼女
ぼく
けん
喧嘩
せい
制止
She stopped our fighting

He was deaf to my pleas

ぼく
はは
りょうり
料理
じょうず
上手
My mother is good at cooking

I take sides with you

ぼく
ばんさく
万策
It's all up with me

I'll work that into my tight schedule

ぼく
しつもん
質問
こた
答える
のう
不可能
It was impossible for me to answer this question

She is a student from Canada, staying with my uncle

Thanks, Mike. I don't like chicken

デイブ
かれ
しんしゃ
新車
たいきん
大金
はら
払った
ぼく
I bet Dave paid a pretty penny for his new car

He did this before my face

ぼく
いんたい
引退する
もうとう
毛頭
I have no intention whatever of resigning

I like jazz

ぼく
ちち
さけ
」「
わた
私の
ちち
"My father doesn't drink." "Neither does my father.

I mean what I'm saying

Are you still in doubt about what I have said

かのじょ
彼女
ぼく
けっぱく
潔白
かくしん
確信
She is convinced of my innocence

ぼく
かえ
帰る
やくそく
約束
かのじょ
彼女
I gave her my word I would be back home by nine

Whoever may say so, I don't believe it

I felt after the switch in the dark

Will you find my contact lens for me

かのじょ
彼女
ぼく
すうがく
数学
とく
得意
ぼく
I discovered that she was better at math than I

It was great. I went to Kyoto

ぼく
じぎょう
事業
だい
大規模
I am doing business on a large scale

I used to read novels at random

I want to do it myself

ぼく
だい
手当たり次第
しょうせ
小説
I used to read novels at random

Those are my trousers

I am fond of playing the guitar

Well, I get up early, so I want to sleep there

I was not being taught to experiment or even to repeat experiments

I put on an air of interest

I wish to see my father

He is not fond of sports, and I am not either

How foolish I am

She is a treasure to my office

、渋谷
かのじょ
彼女
I caught sight of her at Shibuya

I'm thinking of matching you against Yoshida in the race

I'm not keen on this kind of music

ぼく
がっ
楽器
せいがく
声楽
I like vocal music better than instrumental music

ほんとう
本当に
けいさつ
警察
ぼく
かのじょ
彼女
たず
尋ねた
"Are you sure you want to call the police?" I asked her

Will you screen me from public censure

ぼく
こう
飛行機
はじ
初めて
ほん
日本
とき
かん
感じた
I felt the same way when I first saw Japan from a plane

トム
ぼく
みつ
秘密
Tom and my secret came to light

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy

かれ
ぼく
そくとう
即答
もと
求めた
He pressed me for a prompt reply

You or I will be chosen

Your meaning is beyond me

My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked

I can easily touch my toes

ぼく
がね
有り金
かれ
たく
委託
I trusted him with all the money I had

She passed by without glancing at me
Show more sentence results