Your search matched 28524 sentences.

Sentence results (showing 20621-20720 of 28524 results)


とう
当時
しゅうか
習慣
かれ
そうこん
早婚
As was the custom in those days, he married young

かれ
あさはや
朝早く
He came early in the morning

かれ
わた
もうれつ
猛烈な
He is really putting the squeeze on me

かれ
こうかく
降格
たっかん
達観
He's quite philosophical about his demotion

かれ
こく
故国
ついほう
追放
He was exiled from his own country

It's uncertain if he'll come

To behave like that, he must be out of his mind

He stalled the engine three times

Bear in mind what he said

He's so cool that we all think he's charismatic

かれ
こう
飛行機
事故
いちめい
一命を取り留めた
He survived the plane crash

かれ
すうこう
崇高な
せいしん
精神
ぬし
持ち主
He is a man of noble mind

When he came, we were having dinner

Will he ever come back

We noticed his reluctance to testify

He will have lived in Paris for ten years next year

かれ
じんかくしゃ
人格者
かっ
確固と
めいせい
名声
かくりつ
確立
He had established a solid reputation as a man of character

わた
かれ
やくそく
会う約束
I made an appointment to see him at seven o'clock

He did not get up early in the morning

It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand

There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write

かれ
しょうり
勝利
しゅんか
瞬間
He burned for his moment of triumph

かれ
かいきょ
イギリス海峡
およ
泳ぎ
わた
渡った
ゆいいつ
唯一の
He is the only American who has swum the English Channel

かれ
じょうきげん
上機嫌
He was in good spirits

でんわちょう
電話帳
かれ
彼の
でんばんごう
電話番号
しら
調べた
I looked up his phone number in the telephone book

He's the kind of guy who doesn't take women seriously

かれ
せいかい
政界
ゆうりょくし
有力者
He is an influence in politics

かれ
彼の
わた
きみょう
奇妙に
おも
思える
His paintings seem strange to me

Nothing vexed her more than his selfishness

かれ
てんもんがく
天文学
せんもん
専門家
He is an expert in astronomy

The task absorbed all his energies

His money melted away in Hawaii

かれ
せんせい
先生
しつもん
質問をした
He asked his teacher stupid questions

He is a foreigner, as is evident from his accent

かれ
10
ねん
まえ
He is better off than he was ten years ago

かれ
彼の
えいさくぶん
英作文
ぎょ
あや
誤り
His English composition has nine mistakes in as many lines

I think he will be glad to see you

かれ
かわせいひん
革製品
ばいばい
売買
He buys and sells leather goods

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
He maintained that he was innocent

かれ
じゅうろうど
重労働
He is framed for hard work

When it comes to playing golf, you cannot beat him

His grandfather died of cancer a year ago

わた
かれ
しょうじ
正直
かれ
I like him in that he is honest and candid

かれ
いちまん
1万
たく
貯えた
He saved no less than ten thousand dollars

かれ
めつ
不滅の
えいかん
栄冠
He was crowned with eternal victory

He often tells us we must help one another

He is hardly more than a lad

He took out some coins

わた
かれ
かいしゃ
会社を辞めた
ゆう
理由
I don't know why he quit the company

He is free from pride

I strongly suspected that he had been lying

しんじつ
真実
かれ
The truth knocked the breath out of him

ぼう
野望
かれ
さつじん
殺人
おか
犯した
Ambition drove him to murder

かれ
ぶん
自分
こう
愚行
He was ashamed of troubling you

かれ
しつれん
失恋
しょうし
傷心
He was heartbroken from unrequited love

I can't bring myself to help him

He came at three in the afternoon

さいばんかん
裁判官
かれ
おも
重い
ばっきん
罰金
Will the judge fine him heavily

He disappeared from this town

Let me say what I will, he doesn't mind me

He translated French into Japanese

かれ
こうがい
郊外
土地
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house

かれ
彼の
あん
安否
I'm anxious about his safety

He went to Italy by land

かれ
めい
不名誉な
しょうご
称号
He got a shameful title

He talks as though he knew everything

かれ
怒気
かお
あら
表した
He looked black with anger

He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth

His death was great shock to his wife

He backed abruptly away

He nodded slowly in comprehension

As soon as he heard of it, he hastened to the spot

Would you mind calling him to the phone

かれ
わた
いちまんえん
1万円
He gave me 10,000 yen

He is able to play the flute

He seems to live in Britain

いちねん
1年
かれ
たい
死体
ちり
A year had passed by and his body turned to dust

かれ
がいこう
外交
かん
いっしょ
一生
だいぶん
大部分
おく
送って
He has spent most of his time as a career diplomat

かれ
かつ
自活
せいいっぱい
精一杯
All that he can do is to support himself

かれ
わた
私の
なや
悩み
たね
He is a constant torment to me

He may have missed the last train

He will have no chance of winning her heart

He accused her of having lied to him

かれ
しょうが
生涯
しょ
辞書
へんさん
編さん
He devoted his whole life to compilation of the dictionary

かれ
じょうほ
情報
あつ
集めた
He collected bits of information

かのじょ
彼女
かれ
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
She abetted him in escaping from prison

He is well off

It is entirely up to him whether he does it or not

かれ
ぶっきょ
仏教
かいしゅ
改宗
He was converted from Buddhism to Christianity

He scratched his head out of habit

This is the house in which he was born

かれ
だれ
」「ジム
"Who is he?" "He is Jim.

At present, he is in Canada

かれ
ばつぐん
抜群
しゅ
騎手
He is out and away the best jockey

かれ
おおさか
大阪
しゅっし
出身
かれ
彼の
He is from Osaka, as is shown by his accent

かれ
けんしょ
意見書
ていしゅ
提出
He submitted his written opinion

かれ
はな
ども
子供たち
おもしろ
面白がらせた
He amused the children with the story

I do not think he will ever get over the loss of his wife

とうぜん
当然
かれ
しょうし
昇進
He deserves to be promoted

かれ
まく
あた
He laid his head on the pillow
Show more sentence results