Your search matched 40329 sentences.

Sentence results (showing 13321-13420 of 40329 results)


What size shoes do you wear

いま
ただ今
きりゅう
気流
かんけい
関係
We are currently experiencing some turbulence

It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations

けん
つうさんしょ
通産省
かんかつ
管轄
した
The matter comes under MITI

むず
難しい
すうがく
数学
もんだい
問題
This is a difficult math problem

In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism

I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all

わた
私の
ゆうびん
郵便
とうきょ
東京
ちち
しょ
事務所
づけ
気付
おく
送って
くだ
下さい
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo

わた
私たち
みずうみ
とこ
We came in view of the lake

マユコ
ぶん
自分
ふく
Mayuko designed a dress for herself

The truck bumped into our car

けいそつ
軽率な
けいかく
計画
わた
私達
けん
意見
いっ
一致
We shall never agree on such a careless plan

くに
けん
世間
いっぱん
一般の
かんしゅ
慣習
Is it a general custom in your country

Will you tell me how to spell the word

I remember hearing this tune before

Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use

だい
大規模な
じんこう
人口
どう
移動
けいざい
経済
へん
変化
けっ
結果
ろん
議論
みち
導く
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change

かみ
ひと
びょうど
平等
In the sight of God, all men are equal

It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer

かのじょ
彼女
ども
子供
あつ
扱い
She has a wonderful hand with children

とくべつ
特別
われわれ
我々
たてもの
建物
なか
はい
入る
By special arrangement we were allowed to enter the building

とう
かん
幹部
とう
しき
組織
けっかん
欠陥
もんだい
問題
Party leaders are grappling with flaws in the party system

Will you help me pack up my suitcase

さいきん
最近
がっこう
学校
だい
時代
きゅうゆ
旧友
せっしょ
接触
Have you been in contact with one of your old school friends recently

かいしゃ
会社
ごと
仕事
わた
私たち
新宿
きってん
喫茶店
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work

I have spent a lot of money on my house

Seeing that we have little time, we have to hurry

He's always chasing girls

He is paid a handsome monthly salary

かれ
きみ
君の
けいかく
計画
さんせい
賛成
たし
確か
It is certain that he will agree to your plan

じょせい
女性
けん
権利
とうろん
討論
How about holding a debate on women's rights

わた
もう
申し出
じょうだ
冗談
おも
思った
I regarded your offer as a joke

We're very attracted to life in the countryside

がっこう
学校
そうりつ
創立
ひゃ
ねん
いわ
祝った
We celebrated the centenary anniversary day

えい
英語
がくしゅ
学習
おお
大いに
えき
利益
You will derive great benefits from learning English

The lawyer's fee was very high

かた
かんせつ
関節
たんどく
単独
うご
動く
うで
うご
動き
れんどう
連動
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements

かれ
しんせつ
親切
わた
えき
みち
おし
教えて
He was so kind as to show me the way to the station

なか
とり
いち
一羽
もり
なか
じゅ
まさ
勝る
A bird in the hand is worth two in the bush

The owner sold the building for what he wanted

わた
私達
がっこう
学校
30
がっきゅ
学級
There are 30 classes in our school

わた
私の
ともだち
友達
えんぴつ
鉛筆
I have a friend whose nickname is "Pencil.

わた
ひき
いぬ
I have a dog

In case of an emergency, push this button

Don't be afraid of making mistakes

なつやす
夏休み
かれ
のうじょ
農場
たの
楽しみ
I delighted in going to his farm during the summer vacation

Where do you come from

The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory

Those who live in glass houses should not throw stones

かのじょ
彼女
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表した
She expressed her thanks for the present

かのじょ
彼女
おくもの
贈物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表わした
She expressed her thanks for the present

Many people were killed as a result of the storm

わた
私の
いちばん
一番
かいがん
海岸
さん
散歩
My favorite pastime is strolling along the shore

わた
私たち
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まな
学んだ
We learned that the earth goes around the sun

It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return

メアリー
いもうと
こうたい
交替
ははおや
母親
かんびょ
看病
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother

David has never had a steady job. He has always lived by his wits

Don't judge each other by the color of the skin

もの
食べ物
だん
値段
まいしゅ
毎週
へん
変化
The prices of certain foods vary from week to week

ゆうしょ
夕食
よう
用意
Dinner is ready

ほうさく
豊作
こめ
だん
値段
The good harvest brought down the price of rice

たいよう
太陽
すいへいせん
水平線
した
しず
沈んだ
The sun sank below the horizon

No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another

When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak

I met him at the end of the platform

I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer

Our living room is sunny

And thus his attention was distracted from the sight

ひと
かみ
まえ
びょうど
平等
All men are equal before God

じぎょう
事業
がく
多額
きん
資金
We need a large amount of money for this project

ぼく
いえ
うみ
My house looks toward the sea

べんきょ
勉強
あい
具合
How are you getting along with your study

かれ
千葉
しょ
事務所
てんきん
転勤
He transferred to the office in Chiba

わた
いえ
なか
なに
何か
うご
動く
かん
感じた
I felt something move in the house

さくねん
昨年
かれ
まつ
期末
もく
科目
Last year, he failed two of his final examinations

われわれ
我々
まえ
目の前
くる
はし
走って
Cars are running one after another before our eyes

おう
ぶん
自分
おうこく
王国
こうせい
公正に
おさ
治めた
The king ruled his kingdom justly

おんがく
音楽
さいのう
才能
てきせつ
適切な
くんれん
訓練
Musical talent can be developed if it's properly trained

The poet was no richer than a beggar

ジャック
すうがく
数学
けん
試験
ちが
間違い
Jack made no mistakes in the math test

It makes sense to pay off your credit card balance every month

Beauty is but skin deep

やく
いちかん
1時間
ある
歩く
わた
私たち
みずうみ
とこ
About an hour's walk brought us to the lake

They arranged a meeting

かれ
11
さい
とき
えい
英語
がくしゅ
学習
He started learning English at the age of eleven

He lives on his country estate

のうじょ
農場
せいかつ
生活
都市
せいかつ
生活
こう
移行
こんなん
困難な
おお
多い
The transition from farm life to city life is often difficult

にん
他人
しんせつ
親切
こと
It is good to be kind to others

せんせい
先生
せい
生徒
あい
A teacher is sitting among the pupils

It is great fun to play with a puppy

They talked about nothing but the news in the company

事故
あと
かのじょ
彼女
ひとまえ
人前
She stopped appearing in public after her accident

I don't see why I have to go to your house at midnight

わた
ゆうじん
友人
ちち
きゅうし
急死
どく
気の毒に
おも
思った
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father

わた
私の
しょくば
職場
じゅうし
住所
ばん
がい
465
ばん
My business address is 465 Fifth Avenue

ども
子供
おや
くせ
Children imitate their parents' habits

The function of the brake is to stop the car

New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza

かのじょ
彼女
かん
考え
すんぜん
寸前
A good idea came across her mind at the last moment

かれ
ほうりつ
法律
じょうぶ
条文
意味
しつ
固執
He keeps to the letter of the law
Show more sentence results