Your search matched 1022 sentences.

Sentence results (showing 621-720 of 1022 results)


Can you repeat what you said

あかぼう
赤ん坊
とし
いま
さい
The baby's age is now two years

What is he up to now

We're torn between going to a hot spring and going skiing

The French style of dress is in vogue just now

いっぱん
一般に
いま
わか
若い
ひと
せい
政治
かんしん
関心
In general, young people today are not interested in politics

かいしゃ
会社
1950
ねん
いま
かいちょ
会長
せつりつ
設立
The company was established in 1950 by the incumbent chairman

かれ
いま
しんぱい
心配
We are worried about where he is now

もんだい
問題
バーク
かれ
しょ
秘書
いま
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away

しょうひぜい
消費税
ほん
日本
いま
The consumption tax is now 5 percent in Japan

Quite a number of people still believe it

If we are to be there at six, we will have to start now

Isn't this the wrong time to visit him

The train has just arrived here

I want to quit my current job

ちち
いま
ざい
不在
Father is away now

The bathroom is occupied now

I don't want to resign my job at present

This is the best amplifier on the market

いま
りょうり
料理
、100
てん
じゅ
45
てん
あかてん
赤点
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail

さく
はな
いま
まんかい
満開
The cherry trees are in full bloom now

かのじょ
彼女
いま
ゆうふく
裕福
She is well off now

いま
こくおう
国王
かいごう
会合
しゅっせ
出席
The current king is present at the party

じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
。」
かれ
ごえ
小声
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered

いま
さく
まんかい
満開
The cherry blossoms are at their best now

I didn't like her at first, but now I do

With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game

ぼく
いま
しゅうり
修理
ちゅ
My car's in the shop

This register is out of commission

The mystery still remains unsolved

I couldn't understand the announcement that was just made

You aren't busy now, are you

いま
かのじょ
彼女の
ひとがら
人柄
10
ねん
まえ
かのじょ
彼女の
ひとがら
人柄
She is not what she used to be ten years ago

We may as well stay where we are

ケイト
いま
うんどうじょ
運動場
Kate is running in the field now

Is Japanese taught in your school now

At this time I can't go back

The trouble is that I have no money on me now

いま
けいざい
経済
しん
不振
しんこく
深刻な
じょうきょう
状況
The current slump of the economy will not turn into a serious depression

You're students - It's only now what you can do this sort of thing

わた
いま
きゅうりょう
給料
I had to come to terms with my present salary

いま
かん
乾期
It's the dry season here

A map helps us to know where we are

Many students have a car of their own nowadays

薫、
いま
いちばん
一番
たいしょ
大賞
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize

いま
かのじょ
彼女
すく
救える
せき
奇跡
Nothing but a miracle can save her now

We have to act now

せい
生徒
いま
べんきょうちゅう
勉強中
The students are all at their desks now

広島
しゅっし
出身
いま
とうきょ
東京
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo

Should I fill in this form now

Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that

いま
ごと
仕事
そうぞうりょ
創造力
ひつよう
必要
The work I'm doing now requires originality

This house will not sell as it stands

トム
いま
ねんせい
年生
Tom is now in the fifth year

いま
フレッド
さくらん
錯乱
しず
静かに
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully

いま
こうどう
行動
つた
伝える
じっさいてき
実際的な
意味
くわ
加えて
そく
即座の
こうどう
行動
じゅうよ
重要
おお
多く
ゆう
理由
げんがい
言外
示唆
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed

たいよう
大洋
そこ
いま
がくしゃ
科学者
ちょうさ
調査
The ocean floor is being studied by some scientists

わた
いま
ちょうしょく
朝食
I've just eaten breakfast

ピーター
いま
ざい
不在
Peter is not in now

We were impatient for the concert to begin

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

I'm sorry I don't have my watch with me

がくせい
学生
たち
いま
きゅうけいじかん
休憩時間
ちゅ
The students are having a recess now

がくせい
学生
いま
きゅうけいじかん
休憩時間
ちゅ
The students are having a recess now

He'll become a good husband

If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now

かれ
彼ら
いま
ちょうしょく
朝食
They are having breakfast now

いま
ちち
ごと
仕事
たいざいちゅ
滞在中
とうきょ
東京
けん
危険な
かい
都会
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo

Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model

Have you been to Grandma's Table which is very popular now

たと
例えば
いま
あさ
For example, it is 7:00 a.m. in London now

I don't have much time now

わた
私たち
いま
けんぞう
建造
ちゅ
Our rocket is being built

It's now or never

いま
れい
零下
10
It is ten degrees below zero now

いま
あくせい
悪性
まんえん
まん延
A bad cold is going about now

かのじょ
彼女の
じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
Don't disturb her. She is at work right now

Children like to play outside now

Cherry trees are now in bloom in Washington

Should I put out my cigarette now

にん
しゅうじ
囚人
のこ
残り
さんにん
3人
いま
とうそう
逃走
ちゅ
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large

It's a do-or-die situation

Hard work has brought him where he is

I'm afraid I can't help you now

きみ
君の
けい
時計
いま
なん
何時
What time is it now by your watch

さく
はな
いま
まんかい
満開
The cherry blossoms are at their best now

Unfortunately, I don't have any money with me now

なつもの
夏物
いま
ちゅ
The summer goods are now on sale

This is the only possible time for doing that

Married to an Italian, she lives in Rome now

Should I pick up my ticket now

We may as well stay where we are

いま
なの
7日
かん
きゅうじ
休日
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days

I don't happen to have your application on hand at the moment

かのじょ
彼女
いま
めいせい
名声
いた
至った
げきてき
劇的
The events that led up to her present fame are quite dramatic

I'll lend you what little money I have on me

わた
いま
きょうぐ
境遇
I am not satisfied with my present lot

かれ
ながいだ
長い間
いま
ゆうふく
裕福
He was poor for a long time, but he is well off now

いま
しょうば
商売
けい
景気
ちゅうも
注文
ぼうさつ
忙殺
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders
Show more sentence results