Your search matched 436 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 436 results)


かれ
けっ
決して
ぶん
自分
せいこう
成功
まん
自慢
He never boasted of his success

かれ
けっ
決して
りょうし
両親
He never goes against his parents

かれ
けっ
決して
やくそく
約束
He will never break his promise

I will never forget seeing you

かれ
彼の
かん
考え
わた
私たち
けっ
決して
まんぞく
満足
His idea is far from satisfactory to us

I'll never forget him as long as I live

He never puts off anything he has to do

My uncle never writes letters

As long as I live, I will never forget visiting Rome

His record will never be broken

かのじょ
彼女
けっ
決して
へいぼん
平凡な
せい
生徒
She is no ordinary student

かれ
けっ
決して
ともだち
友達
うら
裏切る
ひと
He is the last person to betray his friends

かれ
けっ
決して
しゅうか
習慣
He never breaks his habit

They will never agree

かれ
けっ
決して
ぼう
希望
うし
失わない
He never loses hope

かれ
けっ
決して
へいぼん
平凡な
せい
生徒
He is no ordinary student

He never tells lies

Nothing ever makes him angry

Never take advantage of another's misfortune

He would be the last man to steal money

かれ
かんじょ
感情
けっ
決して
He makes no disguise of his feelings

It is by no means easy to please everybody

A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake

He will never get anywhere with that prejudiced idea

おと
けっ
決して
せいじつ
誠実
The man is anything but honest

どうじょ
同情
あいじょ
愛情
けっ
決して
こんどう
混同
Never confuse pity with love

I shall never forget your kindness

Never judge by appearance

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
ごと
仕事
He never speaks of his own job

He is the last man to deceive me

Never teach a child anything of which you are not yourself sure

I'll never forget him as long as I live

Never open the door of a car that is in motion

ぼく
けっ
決して
のうぎょ
農業
きら
嫌いな
わけ
By no means do I dislike farming

I shall never forget your kindness

He is far from being a gentleman

こう
不幸
けっ
決して
たんどく
単独
Misfortunes seldom come singly

うし
けっ
決して
かし
賢く
The cow is anything but bright

Whatever game I play with you, you never win

The girl always looked happy, but she wasn't at all happy

I'll never forget the day when we first met

The explanation is by no means satisfactory

かれ
けっ
決して
ゆうわく
誘惑
He never gave way to temptation

わた
けっ
決して
なま
怠けて
じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
I am by no means absent from this class because I am lazy

What he said was by no means true

That bridge is anything but safe

I'll never forget talking with him there

On no account should you reveal the secret

わた
けっ
決して
ぶん
自分
けっしん
決心
I adhered to my decision

きみ
君の
こた
答え
けっ
決して
かんぺき
完璧
Your answer is anything but perfect

The results were far from satisfactory

デーヴィス
じん
夫人
けっ
決して
かんぺき
完璧な
おく
奥さん
Mrs. Davis was anything but a perfect wife

He never gave in to temptation

He was always faithful to his wife

かれ
こと
けっ
決して
ほんとう
本当
What he said is by no means true

Once gone, you will never get it back

かれ
ともだち
友達
けっ
決して
He never turns his back on a friend in need

I'll never fail you

だれ
誰も
けっ
決して
わた
たす
助ける
Nobody can ever help me

It is by no means an easy job

That couple never fights; they are always in agreement on everything

A person of good sense will certainly not believe blindly

かれ
彼の
えん
演技
けっ
決して
かんぺき
完璧
His acting is far from being perfect

くに
わた
私の
ちゅうせ
忠誠
ここ
けっ
決して
My faith in this country was never shaken

It's no small matter

わた
よる
けっ
決して
つめ
I never cut my nails at night

かれ
けっ
決して
にん
他人
けいべつ
軽蔑しない
He never looks down upon others

People say he never dies

He will by no means come

I'll never forget what Father said then

I don't think TV will ever take the place of books

You should on no account cheat in the exam

It is by no means certain

A beautiful object like that never loses its value

Never love unless you can bear with all the faults of man

I never turn my back on a friend in need

I will never force you to marry him

かれ
けっ
決して
しんせつ
親切
He is by no means kind

かのじょ
彼女
けっ
決して
がっこう
学校
おく
遅れた
こと
こと
ほこ
誇り
She is proud of never having been late for school

かのじょ
彼女
けっ
決して
しゅ
歌手
She's no singer

If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy

His explanation is by no means satisfactory

He is the last person to speak ill of others

わた
きみ
わた
けっ
決して
I'll never forget what you told me

かれ
けっ
決して
がくしゃ
学者
He is far from a scholar

ほんやく
翻訳
けっ
決して
よう
容易
Translation is by no means easy

かのじょ
彼女
けっ
決して
しあ
幸せ
She was by no means happy

かのじょ
彼女
けっ
決して
こうふく
幸福
She was by no means happy

かのじょ
彼女
けっ
決して
じん
美人
She is by no means beautiful

Andy is never late for a date

かれ
けっ
決して
じん
詩人
He is anything but a poet

The soldiers were told never to surrender

He makes it a rule never to speak ill of others

She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm

かれ
けっ
決して
こうふく
幸福
He was by no means happy

かれ
けっ
決して
しあ
幸せ
He is far from happy

She is far from a fool

てんもんがく
天文学
けっ
決して
あた
新しい
がく
科学
Astronomy is by no means a new science

I shall never forget your kindness no matter where I may go

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
あや
過ち
He will never admit his fault
Show more sentence results