Your search matched 12961 sentences.

Sentence results (showing 6121-6220 of 12961 results)


きみ
くうふく
空腹
おも
思う
I suppose you're hungry

かんじゃ
患者
あたいた
頭が痛い
The patient is always complaining of a headache

He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago

I'm sorry I can't go with you today

きみ
モリー
こん
今夜
なに
何か
てい
予定
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight

ジャネット
デイブ
うわ
なが
流れた
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair

わた
私たち
かれ
彼の
けいかく
計画
さいよう
採用
おも
思う
I think it better for us to adopt his plan

さくもつ
作物
ほんとう
本当に
あめ
ひつよう
必要
さいきん
最近
しんぶん
新聞
I read in the newspaper recently that the crops really need rain

こうちょ
校長
そつぎょうせ
卒業生
ひとひと
一人一人
あくしゅ
握手
The principal shook hands with each of the graduating pupils

きゅうじ
休日
けいかく
計画
かのじょ
彼女の
かん
考え
かれ
おな
同じ
She agreed with him about the holiday plan

To know is one thing, and quite another to do

Who do you think goes there

わた
私達
かれ
つう
普通
トシ
We usually call him Toshi

We all consider it wrong to cheat in an examination

こと
合言葉
やま
だれ
誰か
やま
かわ
かえ
返す
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River"

ちち
いもうと
だい
大工
My father and sister are carpenters

What color do you think she likes

She stammers when she feels nervous

せんもん
専門家
けい
時計
200
てい
査定
The expert appraised the watch at $200

わた
かれ
ほん
日本
さいこう
最高
げんだい
現代の
さっきょくか
作曲家
ひと
一人
ひょうか
評価
I rate him among the best modern composers in Japan

わた
私たち
かれ
彼の
むす
息子
ジミー
We call his son Jimmy

You will wish you had a house of your own

No one can cope with him

It has been long since they said the time of local government had come

かいがい
海外
せいかつ
生活
しょしんしゃ
初心者
くに
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad

You and I must give him our present

They did not wish to become embroiled in the dispute

かれ
けってん
欠点
わた
かれ
りっ
立派
おも
思う
I admire him, in spite of his faults

The teacher told them not to swim in the river

The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one

We were ignorant that the store was closed on Thursdays

きょうい
教育
ばんにん
万人
けん
権利
Today everyone regards education as a right for all

Those boys are not good at speaking to these girls

かのじょ
彼女
2、3
げつ
ヶ月
まえ
うし
失った
みと
認めた
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before

しん
だいとうりょ
大統領
ぐん
ぞうきょ
増強
The new president wants to build up the army

I asked him if he would return soon

The police are certain to get him in the end wherever he may go

ディール
ない
市内
きんぺん
近辺
おく
家屋
ばいばい
売買
ちゅうか
仲介
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal

わた
かれ
けん
事件
ざい
無罪
I believe he is not guilty of the crime

かれ
わた
ひとりで
やま
のぼ
登る
のう
不可能
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone

ちん
家賃
わた
かれ
Regarding the matter of house-rent, I have come to terms with him

Where on earth did you meet him

Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal

かのじょ
彼女
ぎょうぎ
行儀
なら
見習う
She should model her manners on her sister

かれ
彼ら
ども
子ども
トーマス
They named their child Thomas

He is little better than a beggar

から
うご
動かす
ひつよう
必要な
しんけい
神経
きんにく
筋肉
じょじょ
徐々に
かい
破壊
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body

かれ
彼の
いえ
わた
私の
いえ
His house confronts mine

I found it impossible to lift the box

Take your umbrella with you in case it rains

いっしゅうか
一週間
」「
出来る
"Can you do it in a week?" "I think so.

かのじょ
彼女
とうぜん
当然
わた
私たち
けっこんしき
結婚式
I took it for granted that she would come to our wedding

かのじょ
彼女
めいがら
銘柄
いちばん
一番
She swears by that brand

ずじょう
頭上
つき
ほし
The moon and stars were shining above us

じんるい
人類
がく
科学
ぎじゅつ
技術
ぜん
自然
せいふく
征服
Man hopes to master nature with science and technology

My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech

My father and mother were sitting under a tree

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
ひと
だれ
誰でも
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
せっとく
説得
Whoever wants to marry her must first convince her father

My suggestion is for more trees to be planted along the streets

まっ
全く
ひとびと
人々
67%
じゅどうてき
受動的に
けむ
けんこう
健康
えいきょ
影響
しんぱい
心配
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking

Sports can be dangerous if safety is ignored

わた
ごと
仕事
ひと
1人で
こんなん
困難
おも
思った
I thought it difficult to do the work alone

きみ
しょくじ
食事
おも
思う
I think you'd better go on a diet

かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚する
She is reluctant to marry him

He would not speak to her again

I propose that we should have another meeting

かい
機械
おお
多く
かん
時間
ろうりょ
労力
せつやく
節約
The machine will save you much time and labor

I hesitated to go to the movie with him

わた
きょうと
京都
かな
必ず
南禅寺
おと
訪れる
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple

Susie has a nice smile

I believe in rising early

I'm through with her

いもうと
かれ
彼ら
こうさい
交際
My sister doesn't wish to associate with them

He nodded when I asked if he understood

One quality of oil is that it floats on water

It is generally believed that money brings happiness

かれ
彼ら
かれ
だい
偉大な
はん
判事
They looked on him as a great judge

かれ
りょうし
良識
Do you think he's sensible

わた
かお
顔を出す
かのじょ
彼女
もん
文句
She says something every time I turn around

You should never look down on a person merely because he is poor

かれ
ぶん
自分
くうかん
空間
くうかん
空間
いっ
一個
じん
個人
He is an individual with his own living space and his own sleeping space

The children are clamoring to go to the zoo

It's really different from what I expected

"Good morning", said Tom with a smile

ともだち
友達
おお
多い
てん
、ナンシー
しあ
幸せ
Nancy is happy in that she has many friends

かれ
きんしゅ
禁酒
やくそく
約束
He signed off from wine

かれ
うし
とう
うま
こうかん
交換
He exchanged his cow for two horses

みず
すい
水素
さん
酸素
こうせい
構成
Water consists of hydrogen and oxygen

Your answer to the question turned out to be wrong

We often call America the land of liberty

All you have to do is to join us

When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's

If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her

He didn't try to answer her back

わた
みず
自ら
どりょく
努力
じんせい
人生
せいこう
成功
かん
考え
さんせい
賛成
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts

あさ
かれ
彼ら
かんぱん
甲板
Morning found them on deck

This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes

ジョン
ぞく
家族
かんぜん
完全に
りつ
自立
John wanted to be completely independent of his family

かれ
彼ら
りょこうしゃ
旅行者
かね
たの
頼んだ
They approached the tourists and asked them for money
Show more sentence results