Search Terms: *訳*
Dictionary results(showing 1-25 of 176 results)
noun, auxillary suru verb
1.
translation
2.
deciphering, decoding
noun
3.
translation(biology term)
Other readings:
飜訳【ほんやく】
noun
•
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation(usually kana)
noun, auxillary suru verb
•
apology, excuse
Other readings:
申しわけ【もうしわけ】
、申訳【もうしわけ】
、申し分け【もうしわけ】
、申分け【もうしわけ】
、申し訳け【もうしわけ】[1]
、申分【もうしわけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
interpretation (i.e. oral translation)
noun
2.
interpreter
Common word
expression, adjective
1.
I'm sorry, (it's) inexcusable, I feel regretful, I feel guilty
2.
thank you very much (for help, etc.)
Other readings:
申し訳無い【もうしわけない】
、申しわけない【もうしわけない】
noun
•
itemization (of expenses), the items, breakdown, classification
noun, auxillary suru verb
1.
excuse
2.
explanation
Other readings:
言いわけ【いいわけ】
、言訳【いいわけ】
、言い分け【いいわけ】
、言分け【いいわけ】
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
summary, digest
Other readings:
要訳【ようやく】
Common word
expression
1.
I'm sorry, (it's) inexcusable
2.
thank you very much (for help, etc.)
Other readings:
申しわけありません【もうしわけありません】
expression
1.
there is no way that ...(usually kana)(expresses speaker's belief that something is impossible)
expression, adjective
2.
easy, simple(usually kana)
Other readings:
わけがない《わけが無い》
、わけがない《訳が無い》
Common word
expression
•
it does not mean that ..., I don't mean that ..., it is not the case that(usually kana)
See also:訳ではない
Common word
expression
•
it does not mean that ..., I don't mean that ..., it is not the case that...(usually kana)
See also:訳 (わけ)
Other readings:
わけではない《訳では無い》
、わけではない《わけでは無い》
noun, auxillary suru verb
•
simultaneous interpretation, simultaneous interpreting
noun, auxillary suru verb
1.
classification, assortment
2.
assortment journalizing (in bookkeeping)
Other readings:
仕訳【しわけ】
、仕分【しわけ】
noun
•
translated sentence, translated passage, translation, version, rendering
noun, auxillary suru verb
•
original text with its translation printed side by side or on opposite page