Your search matched 53 sentences.
Search Terms: *静

Sentence results (showing 11-53 of 53 results)


わた
わた
私たち
れいせい
冷静
たいせつ
大切
おも
思う
I think it important that we should keep calm

きみ
れいせい
冷静に
こうどう
行動
You should act more calmly

ともだち
友達
えら
選ぶ
とき
れいせい
冷静
You should choose your friends very carefully

かのじょ
彼女の
れいせい
冷静な
はんだん
判断
われわれ
我々
事故
Her calm judgement ensured us from accidents

けん
危険
ちょくめ
直面
かれ
まっ
全く
れいせい
冷静
He was still as still in the presence of danger

おお
大きな
けん
危険
ちょくめ
直面
かれ
へいせい
平静さ
He was calm in the face of great danger

かんけい
関係
てきせつ
適切
れいせい
冷静な
じょうた
状態
Relations with Canada remained correct and cool

ちち
れいせい
冷静
My father is always cool

かれ
けん
危険
ちょくめ
直面
れいせい
冷静
He was calm in the presence of danger

かのじょ
彼女
れいせい
冷静
She took the news calmly

Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together

かれ
じょじょ
徐々に
へいせい
平静
He gradually recovered his temper

かれ
けん
危険
まえ
れいせい
冷静
He remained calm even in the presence of danger

危機
れいせい
冷静さ
うし
失わず
きょうき
狂気
はし
走る
かんよう
肝要
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire

かれ
彼ら
さいなん
災難
れいせい
冷静
They were calm in the face of disaster

He was cool in the crisis

わた
私たち
せんせい
先生
れいせい
冷静
Our teacher is always cool

マイク
れいせい
冷静
Mike always stays cool

You will lose your position if you don't keep your temper

かれ
彼ら
さいこう
最高
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひとたち
人たち
They are the coolest of the cool

かれ
れいせい
冷静
He is cool, isn't he

The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he

かれ
ごく
至極
れいせい
冷静
He kept quite calm

Keep quiet in bed for a while

わた
れいせい
冷静
かんにんぶく
堪忍袋の緒が切れた
I tried to be calm, but finally I lost my temper

He has mastery of his temper

Misato tried to be calm, but finally she lost her temper

むす
うつ
美しい
ひじょう
非常に
れいせい
冷静な
おと
かのじょ
彼女
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men

He looked calm, but actually he was very nervous

Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it

へいてき
平和的
、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
ぼく
牧師
ろう
労使
そうほう
双方
にんたい
忍耐
へいせい
平静さ
もと
求めた
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm

Inflation is down

His calmness is more apparent than real

He kept calm in the face of the danger

たい
事態
れいせい
冷静な
はんだん
判断
The situation calls for our cool judgement

じょうきょう
状況
われわれ
我々
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひつよう
必要とする
The situation calls for our cool judgement

かれ
こんらん
混乱
ただなか
真っ只中
れいせい
冷静
He is cool amid confusion

せんせい
先生
ようだい
容態
?」「
ぜったいあんせい
絶対安静
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest.

れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひつよう
必要とする
じょうきょう
状況
The situation calls for our cool judgement

It is unlikely that such a cool headed person got upset

ぜったいあんせい
絶対安静
ひつよう
必要
You should have absolute rest

りゅうつ
流通
ぶっかじょうしょ
物価上昇
ちんせい
鎮静
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down

たい
事態
わた
私たち
れいせい
冷静な
はんだんりょ
判断力
The situation calls for our cool judgement