Your search matched 551 sentences.
Search Terms: *限*

Sentence results (showing 311-410 of 551 results)


Mr Jones hasn't been here as far as I know

My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
かぎ
できる限り
どりょく
努力
He is making every possible effort to pass the examination

かのじょ
彼女
わた
私の
かぎ
できる限り
こと
She did all she could on my account

わた
私の
かぎ
知る限り
もっ
最も
As far as I know, this is the best one

かいはつしゃ
開発者
しゅうごうた
集合体
以下
けんげん
権限
。3:1
さんせいすう
賛成多数
けんしょ
憲章
しゅうせ
修正
Together, the developers may amend this constitution, provided a 3:1 majority is in agreement

So far as I know, there is no such word

わた
私の
かぎ
知る限り
かのじょ
彼女
しゅっぱ
出発していない
To my knowledge, she has not left yet

Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet

We should make the best of the limited natural resources we have

くる
せいげんそく
制限速度
ちょうか
超過
The car is exceeding the speed limit

He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him

わた
かぎ
知る限り
かれ
He is, so far as I know, a good guy

から
身体
おお
大きな
おと
かな
必ずしも
つよ
強い
おと
Big men are not necessarily strong men

わた
にちよう
日曜日
いえ
I'm not always at home on Sundays

ぶん
自分
さいのう
才能
しめ
示す
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent

We cannot necessarily see the star with the naked eye

ひと
みん
こうふく
幸福
Not everyone who lives here is rich

Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office

さいしん
最新の
じゅ
バイオ技術
いも
くさ
臭み
さいしょうげ
最小限
おさ
抑え
ひじょう
非常に
いも
しょうちゅう
焼酎
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology

がくぎじゅつ
科学技術
ひつよう
必要な
もの
なん
何でも
あた
与えて
I don't think that technology provides us with everything we need

しょ
辞書
すべ
全ての
たん
単語
じゅうよ
重要
Not every word in this dictionary is important

ろん
理論
じっせん
実践
つね
常に
りょうり
両立
Theory and practice do not always go together

What a dictionary says is not always right

ぎょうせいしどう
行政指導
こうはん
広範囲に
ほん
日本
とくゆう
特有の
かた
やり方
かんりょ
官僚
みんかん
民間
つよ
強い
けんげん
権限
ほうりつ
法律
うら
裏づけ
こう
行使
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do

わた
私の
かぎ
知る限り
さいしん
最新
はん
As far as I know, this is the latest edition

わた
かぎ
出来る限り
えんじょ
援助
かれ
I'll offer him what help I can

So far as I know, there is no such word

だい
偉大な
がくしゃ
学者
かな
必ずしも
せんせい
先生
A great scholar is not necessarily a good teacher

ども
子供
ゆうかん
自由時間
せいげん
制限
That child's free time is circumscribed

This rule cannot be applied in every case

かね
金持ち
かな
必ずしも
まず
貧しい
もの
こうふく
幸福
The rich are not always happier than the poor

The handsomest flower is not sweetest

ふる
古い
意味
げんざい
現在
ほんてき
基本的な
意味
An earlier sense of a word need not be its present basic sense

It is the last straw that breaks the camel's back

わた
私の
かぎ
知る限り
がくやくひん
化学薬品
さいきん
細菌
はんしょ
繁殖
ふせ
防ぐ
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding

かのじょ
彼女の
かね
お金
しゅうちゃくしん
執着心
さいげん
際限
Her love of money is without bounds

わた
私の
かれ
ざい
無罪
To the best of my knowledge, he is innocent

しょうね
少年
さいぜん
最善を尽くした
かぎ
限り
しょうさ
賞賛
The boy is to be praised in so far as he did his best

メアリー
かれ
かん
考えうる
かぎ
限り
あくたい
悪態をついた
Mary called him every name she could think of

The rumor is not true as far as I know

You'll want for nothing while I am alive

ちかごろ
近頃
けっこん
結婚の
どう
動機
かな
必ずしも
じゅんす
純粋
These days, the motives for marriage are not necessarily pure

To the best of my knowledge, he will not come

しょうみげん
賞味期限
だいじょうぶ
大丈夫
Is this bread's best-by OK

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
しんせつ
親切
So far as I know, he is kind

わた
私達
かぎ
できる限り
ていねい
丁寧な
たい
態度
かれ
つか
取り扱った
We treated him in the politest manner possible

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives

わた
私の
かぎ
知る限り
かのじょ
彼女
ぜん
依然
くえめい
行方不明
As far as I know, she is still missing

I will do what I can for you

わた
私の
かれ
しょうじ
正直
As far as I know, he is honest

うわ
ぼく
かぎ
知る限り
ほんとう
本当
The rumor is not true as far as I know

わた
かぎ
知る限り
スミス
ひか
控え目な
ひと
Mr Smith, as I knew him, was a modest man

げんろんゆう
言論の自由
きび
厳しく
せいげん
制限
Freedom of speech was tightly restricted

Some people laugh at his jokes, but others don't

Large houses are not necessarily comfortable to live in

わた
私の
かぎ
知る限り
とお
遠い
It is very far as far as I know

にんげんかんけい
人間関係
おお
大いに
やく
役立つ
かね
Money doesn't always count for much in human relationships

わた
私の
かぎ
知る限り
しょうせ
小説
やく
和訳
As far as I know, the novel is not translated into Japanese

We won't be able to learn all of the words by heart

わた
かぎ
できる限り
えんじょ
援助
I'll help you as much as I can

おな
同じ
ころ
いん
事務員
・有村夏恵
こんげつ
今月
たいしょ
退職
むね
五鬼上
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month

It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese

わた
私の
かぎ
知る限り
ほんとう
本当
As far as I know, the rumor is not true

われわれ
我々
かぎ
知る限り
かれ
ゆうざい
有罪
Insofar as we know, he is guilty

わた
かぎ
出来る限り
かのじょ
彼女
まん
我慢
I put up with her as long as I could

くる
せいげんそく
制限速度
Your car exceeded the speed limit

マネ
えが
描く
じょせい
女性
ぞう
裸像
がみ
女神
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses

かれ
ごぜんちゅう
午前中
しょ
事務所
He is not always in the office in the morning

We are not always at home on Sundays

Your father's supporters are not limited to his friends

のうかぎ
可能な限り
しゅだん
手段
こう
講じろ
Take every possible means

こくつう
自国通貨建て
かいがい
海外
とう
投資
えき
利益
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable

I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today

から
おお
大きい
ひと
つよ
強い
Big men are not always strong

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
がっこう
学校
もっ
最も
ひく
背が低い
がくせい
学生
As far as I know, he is the shortest student in this school

It is beyond the boundaries of human intellect

わた
にちよう
日曜日
ひま
I am not always free on Sundays

So far as I know, he is not lazy

ろうじん
老人
たち
わかもの
若者
たち
かし
賢い
The old are not always wiser than the young

わた
私の
かれ
ざい
無罪
As far as I know, he is innocent

In spring days are not always warm

I'm not always home on Sundays

He does not come here every day

Delicious looking food doesn't necessarily taste good

Heaven knows we've done everything we can

はや
速い
もの
きょうそ
競争
The race is not to the swift

This answer may not necessarily be wrong

かのじょ
彼女
こえかぎ
声を限りに
さけ
叫んだ
She shouted at the top of her voice

かれ
彼ら
りょうし
両親
した
従う
They don't always obey their parents

Even if you have your own way, you will not always be successful

Life in the country is not always tranquil

Not every horse can run fast

かのじょ
彼女
かぎ
できる限り
あいじょ
愛情
ども
子供達
そそ
注いだ
She poured her passion into her kids as much as she could

きみ
かぎ
できる限り
はや
早く
いえ
かえ
帰った
You'd better go home as soon as possible

おな
同じ
げんいん
原因
おな
同じ
けっ
結果
The same cause does not always give rise to the same effect

ちち
にちよう
日曜日
ひま
My father is not always free on Sunday

わた
かぎ
知る限り
かれ
As far as I know, he is American

My mother is not always at home
Show more sentence results