Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: *間

Sentence results (showing 3311-3410 of 3512 results)


Role-playing video games are time consuming

あめ
みっかん
三日間
つづ
続けた
It rained for three days on end

みっかん
3日間
つづ
続いて
あめ
It rained for three days on end

I'm wondering how long $100 will carry me

さら
はんかん
半時間
The dishes can be washed in half an hour

わた
私達
おお
多く
かん
時間
We waste a lot of time

かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
はんかん
半時間
They were hung up in a traffic jam for half an hour

みっかん
三日間
あめ
はげ
激しく
It poured for three days

にんげん
人間
せいらい
生来
つみびと
罪人
Man is born a sinner

She saw red at that moment

The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days

わた
私の
いだ
留守の間
はは
My mother died during my absence

It rained like mad for about a half-hour

All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head

みっかん
3日間
たいざい
滞在
He stayed there for three days

かれ
かぜおと
風の音
ながいだ
長い間
He sat for a long time, listening to the sound of the wind

わた
ながいだ
長い間
かれ
I haven't got in touch with him for a long time

わた
ほん
日本
たいざい
滞在した
すうげつ
数ヶ月
いだ
その間
つぎつぎ
次から次へと
くる
苦しい
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships

ちょうしょく
朝食
かん
時間
We hardly have time to eat breakfast

In this way, we waste a lot of time

わた
じっぷん
10分
じっぷん
10分
わた
10
かん
時間
I waited for ten minutes, though they seemed like ten hours to me

きぎょう
企業
もんべん
顧問弁護士
だん
がっぺい
合併
つづ
手続き
かんりょ
完了
にじゅうかん
24時間
どお
通し
Company attorneys are working around the clock to complete the merger

You must make much of time

にんげん
人間
おの
にくたい
肉体
こころびょう
心の病気
じき
餌食
あと
みみ
地虫
じき
餌食
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms

しゅっぱつじかん
出発時間
It's about time to start

いっしゅうか
1週間
ごと
仕事
I will get the work done in a week

I have had to stay in bed for two days

さんがく
山岳
きゅうじょた
救助隊
にじゅうかん
24時間
たい
待機
The mountain rescue team is on call 24 hours a day

とうぶんいだ
当分の間
This will do for the time being

わた
ながいだ
長い間
I haven't smoked for ages

He lay awake for hours thinking about her

かれ
やくそくまも
約束を守る
にんげん
人間
だいじょうぶ
大丈夫
He's a man of his word, so you can count on him

わか
若い
かれ
きょうさんしゅぎ
共産主義
As a young man he flirted briefly with communism

りょうこくか
両国間
きんちょ
緊張
たか
高まり
There are signs of growing tensions between the two countries

わた
ねんかん
年間
I have kept a diary for three years

Can I borrow one for about two weeks

He has lain there for an hour

けいたい
警備隊
こうきょ
皇居
にじゅうかん
24時間
はい
配置
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo

すうねんかん
数年間
かれ
ふきゅう
不朽の
めい
名詩
During these years he wrote immortal poems

No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first

It's time for our children to go to bed

We have little time to waste

ども
子供たち
かん
寝る時間
Come on, children, it's time for bed

If he did not watch so much television, he would have more time for study

木曜島
さいほくたん
最北端
ヨーク岬
とう
あい
トレス海峡
位置
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea

げん
言語
にんげん
人間
とくゆう
特有の
Language is unique to man

It is truly said that time is anger's medicine

いちかん
1時間
90
はし
走れる
She can do 90 miles an hour

In another two weeks you will be able to get out of the hospital

だい
大事な
つか
使える
かん
時間
ゆうこうつか
有効に使う
It is how effectively you use the available time that counts

いっしゅうか
1週間
あめ
It kept on raining for a week

Ten to one it'll clear up in an hour or so

It is high time we went to bed

かれ
ふんかん
分間
みず
He was underwater for three minutes

いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
We will leave in an hour

You must be starving now after your long walk

It rained for three days on end

れっしゃ
列車
かん
待ち時間
なが
長い
There is a long wait between trains

わた
いだ
留守の間
あね
いぬ
My sister took care of the dog while I was away

かれ
彼ら
じゅんば
順番に
かん
時間
けい
夜警
They watched four hours at night in turn

しゅうか
週間
Please come again two weeks from today

They kept talking all the time

わた
私達
ながいだ
長い間
なかわる
仲が悪かった
We have been on bad terms with each other for a long time

きっ
切符
みっかん
三日間
ゆうこう
有効
The ticket holds good for three days

かたあし
片足
ふんかん
分間
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute

How long are you going to stay

Whales can remain submerged for a long time

おお
大売り出し
みっかん
3日間
つづ
続く
The bargain sale will run for three days, beginning today

いっしゅうか
一週間
かえ
返す
I will give you back the CD in a week

What are the visiting hours

It happened while I wasn't looking

Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself

なんかん
何時間
なんかん
何時間
あめ
It rained for hours and hours

He is really a perfect idiot

にんげん
人間
ふくざつ
複雑な
ゆうたい
有機体
Man is a complex organism

We can not dispense with sleep for too many days

ふつかん
2日間
ゆき
It has snowed for two days

もんだい
問題
りょうこくか
両国間
せいてきかいけつ
政治的解決
The two countries came to a political settlement over this dispute

わた
ふつかん
2日間
I have not been studying for two days

わた
ふつかん
2日間
いそ
忙しい
I have been busy for two days

にしゅうかん
二週間
あつ
暑い
The weather stayed hot for two weeks

わた
いだ
留守の間
いぬ
Will you look after my dog while I am away

かれ
いちかん
1時間
He turned up an hour later

John has to do without a stereo for the time being

いっしゅうか
一週間
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
I would like a week off with pay

It's time you went to bed

Shall I fetch your glasses from the living room, Dad

It's time you went to bed

You must make up for lost time

かいだん
会談
ふつかん
2日間
つづ
続いた
The talks continued for two days

ジミー、
かん
寝る時間
It is time you went to bed, Jimmy

りょうこくか
両国間
ぶんかこうりゅう
文化交流
すす
進む
そうかい
相互理解
いちだん
一段と
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper

お風呂
はい
入る
かん
時間
It's time to take a bath

あい
がん
頑張れる
Can you hold on a little longer

かん
時間
たいせつ
大切にしよう
Let's economize on time

かれ
いちかん
一時間
あら
現れた
He turned up an hour later

I'll be back within an hour

とうぶんいだ
当分の間
わた
とく
特に
For the moment there's nothing in particular I need to be doing

いっしゅうか
一週間
あめ
It kept raining for a week

いっしゅうか
1週間
ゆき
It had been snowing for a week
Show more sentence results