Your search matched 2753 sentences.
Search Terms: *金*

Sentence results (showing 2011-2110 of 2753 results)


Japan should not spend much money on weapons

The money is to be applied to the debt

かね
金持ち
まず
貧しい
ひとびと
人々
けいべつ
軽蔑し
The rich are apt to look down upon the poor

He talks as if he were rich

いん
議員
せいきん
政治資金
かん
関する
ほうあん
法案
ていしゅ
提出
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass

かれ
彼の
けいかく
計画
きんそく
資金不足
しっぱい
失敗
His undertaking failed for lack of funds

かれ
まいつき
毎月
He puts aside a little money each month

I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship

かれ
うま
上手い
こと
ははおや
母親
ぶん
余分
かね
お金
He coaxed extra money from his mother

He gave away all his money

I have no job, so I can never save money

けん
保険
きん
掛け金
いっげつ
1ヶ月
いちまんえん
1万円
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium

かれ
こうきん
公金
あくよう
悪用
たい
逮捕
He was arrested for abusing public funds

かれ
かねほん
金本位
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

How long is the Golden Gate Bridge

かれ
いちまんえん
1万円
ばっきん
罰金
He was fined 10000 yen

I had hoped to save more money

わた
私たち
きん
資金
We exhausted our funds

He saved a lot of money

It was the first gold medal that she had won

And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!

This is how he earned so much money

かのじょ
彼女
ほん
かねつか
金を使う
She spends much money on books

In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal

かれ
ぜんだんたい
慈善団体
がく
多額
かね
寄付
He contributed a lot of money to the charity

I pay quite a sum of money for each game-cassette

むす
ちちおや
父親
かねばな
金離れ
Her father is liberal with money

No matter how rich one may be, one cannot live happily without health

I will lend you money just this once

She is trying to save as much money as she can

あんしょうばんご
暗証番号
そろ
揃えば
こう
口座
げんきん
現金
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn

わた
きゅうよ
給与
ぶんいち
5分の1
ぜいきん
税金
One-fifth of my wages go to taxes

かのじょ
彼女の
きゅうこんし
求婚者
みん
かのじょ
彼女の
かね
目当て
Her suitors were all after her money

かれ
かね
金持ち
かねばな
金離れ
He is as generous as wealthy

He gave away all his money

いっぱく
一泊
ぶん
うちきん
内金
We'd like a deposit for one night

どうさん
不動産屋
ぎん
銀座
まえ
気前
かねつか
金を使った
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza

He grudged spending money on such a thing

わた
むす
息子
きょうい
教育
おお
多く
かねつか
金を使った
I put out a lot of money for my son's education

So we are saving up in order to buy them

The money is at your disposal

かね
もの
けっていけん
決定権
He who pays the piper calls the tune

ひつよう
必要
いじょう
以上
かねつか
金を使わない
Try not to spend more money than is necessary

Frank's boss is extremely money hungry

わた
うちきん
内金
せんえん
千円
はら
支払った
I paid 1,000 yen on account

なが
長い目で見る
わた
私達
かい
機械
たくさん
沢山
かね
お金
せつやく
節約
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine

こうていあい
公定歩合
さんぎょうか
産業界
きび
厳しい
きんゆう
金融
ひっぱく
逼迫
かん
緩和
たい
期待
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry

The scholar spent what little money he had on books

かれ
かね
しょしつ
図書室
すうさつ
数冊
あた
新しい
ほん
Some new books were added to the library at his expense

If you want any money, I will lend you some

He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to

きんそく
資金不足
じぎょう
事業
ちゅうし
中止
We will have to stop this project for want of funds

I'm saving up so that I can go to Australia

Greedy cats are out for a fast buck

げんがい
言外
意味
がみ
手紙
かねしん
金の無心
If you read between the lines, this letter is a request for money

メアリー
ほん
日本
Mary is setting by money to go to Japan

だい
ざってん
雑貨店
けいえい
経営
きん
資金
ふじゅうぶん
不十分
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store

かれ
かのじょ
彼女の
くちょう
口止め料
おお
多く
かね
はら
払った
He paid much money to stop her mouth

かのじょ
彼女
きんぱつ
金髪
いろじろ
色白の
しょうじ
少女
She is a blonde girl

だいいち
第一
ざってん
雑貨店
うんえい
運営
きん
資金
ふじゅうぶん
不十分
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery

As it is, I can not pay you

した
従って
らい
それ以来
せいぞう
製造
ぎょうし
業者
ほんもの
本物
げんきん
現金
しきゅう
支給
So from then on, manufacturers had to pay real cash

いっしゅうか
一週間
かえ
返す
かね
お金
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week

かね
金持ち
ひと
けいべつ
軽蔑し
The rich are apt to look down on people

おお
多く
かいしゃ
会社
しじょう
市場
かね
金持ち
そう
かくとく
獲得
きょうそ
競争
Many firms are competing for the wealthier segment of the market

Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely

さいけんはっこう
債券発行
ちょうた
調達
きん
資金
さん
予算
あか
赤字
てん
補填
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit

かのじょ
彼女
かね
金持ち
わた
かんけい
関係ない
It makes no difference to me whether she is rich or not

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

This is all the money that I have now

わた
かね
かれ
彼の
ゆう
自由に
まか
任せた
I left the money at his disposal

かれ
むか
おおがね
大金持ち
He used to be a man of fortune

Put your valuables in the safe

しゅくだ
宿題
きんよう
金曜日
ていしゅ
提出
You are supposed to hand in your homework by Friday

わた
かね
お金
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
If I had the money, I would travel around the world

きんそく
資金不足
けいかく
計画
せつ
挫折
Our plan failed because of the shortage of funds

If I had bought the painting then, I would be rich now

かれ
かぶしきとう
株式投資
たいきん
大金
うし
失った
He lost a lot of money in the stock investment

Gold golems are guardians used to guard treasure

きゅうりょう
給料
わた
たよ
頼る
ぎんこうきん
銀行預金
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on

しょ
初期の
りょかく
旅客機
ついらく
墜落事故
たい
機体
きんぞくろう
金属疲労
ぎじゅつてき
技術的
けっかん
欠陥
げんいん
原因
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines

The trouble is that I am short of money

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand

The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached

かれ
どうしゃ
自動車事故
けんきん
保険金
せいきゅ
請求
He claimed on the insurance after his car accident

わた
私たち
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
We spent a good deal of money on the project

If I had bought the painting then, I would be rich now

You can't wring any more money from me

The minimum wage has hardly budged as of late

きんよう
金曜日
ぎんこう
銀行
The bank shuts late on Fridays

かれ
ぎんこうきん
銀行預金
そうとう
相当
He has plenty of money in the bank

こんしゅ
今週
きんよう
金曜日
せんやく
先約
かい
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session

せい
生徒
せんせい
先生
きんけい
金時計
おく
贈った
The students presented their teacher with a gold watch

さんぎょ
産業
つうしん
通信
うん
運輸
りゅうつ
流通
きんゆう
金融
せいさん
生産
かんけい
関係ない
ぶん
分野
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods

ぼく
ちち
はや
早く
たいしょ
退職
たいしょくき
退職金
When my father was offered a golden handshake, he took it

われわれ
我々
きんそく
資金不足
かく
企画
だんねん
断念
We abandoned the project because of a lack of funds

Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money

かれ
あや
過って
おやゆび
親指
かなづち
金槌
He accidentally hit his thumb with the hammer

ほうりつ
法律
さだ
定めた
ほう
法貨
がい
以外
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ほう
違法
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm

いま
わた
私の
しょきん
所持金
ひつよう
必要
がく
The money I have now falls short of what I need
Show more sentence results