Your search matched 720 sentences.
Search Terms: *身*

Sentence results (showing 211-310 of 720 results)


わた
ぶんしん
自分自身
いそ
忙しい
I am occupied with my own affairs

We neither moved nor made any noise

かれ
あん
不安
なげ
嘆いた
He lamented his hard fate

When the flatterer pipes, then the devil dances

かれ
さけ
Drinking was his ruin

かれ
むす
息子
じゅうぶ
十分な
きょうい
教育
He wants to equip his son with a good education

かれ
ぶんしん
自分自身
He cannot write his own name

しんしん
心身
とも
共に
しんじん
新人
ようせい
養成
がっしゅ
合宿
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp

いち
一度
しゅうか
習慣
きょうせいて
強制的な
ちか
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us

てき
ぶんしん
自分自身
Know yourself as well as your enemy

わた
私の
いちばんうえ
一番上の
あに
どくしん
独身
My oldest brother is single

かのじょ
彼女
ぶんしん
自分自身
のうりょ
能力
かしょうひょうか
過小評価
けいこう
傾向
She tends to underestimate her own ability

He is well dressed, but he is anything but a gentleman

かれ
しゅっし
出身
わた
I don't know where he comes from

わたしじしん
私自身
むす
息子
I'll get my son to go instead of going myself

ぶんしん
自分自身
われわれ
我々
のうりょ
能力
It is our capacity to mold ourselves

わた
きみ
しゅっし
出身
かれ
I don't know where you're from, and neither does he

I'll prepare sashimi for dinner

Are you aware of anything concerning his past life

You had better go in person

げい
たす
助ける
Art brings bread

The identity of the lost child was confirmed by its clothes

The criminal had to conceal his identity

かのじょ
彼女
ぶんしん
自分自身
ふく
ぜん
全部
ぶん
自分で
She makes all her own clothes

せいこう
成功
ぶんしん
自分自身
どりょく
努力
だい
次第
Whether you succeed or not depends on your own efforts

Where do you come from

Where are you from

Each of his children has his own room

かれ
どくしん
独身
He remained single till the end of his day

わた
わた
私達
しん
自身
We did it ourselves

われわれ
我々
みん
くに
はってん
発展
いっしん
一身
All of us devoted ourselves to the development of our country

He motioned me to stand up

How tall is your brother

どくしん
独身
I am a bachelor

かれ
しゅっし
出身
Where does he come from

His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown

あに
わた
としうえ
年上
しんちょ
身長
ひく
低い
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter

The police could not establish the identity of the man

きみ
しん
自身
かいごう
会合
しゅっせ
出席
You should attend the meeting yourself

ルーシー
しゅっし
出身
Lucy is from America

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder

みぶんしょうめいしょ
身分証明書
まい
二枚
はいけん
拝見
May I see two pieces of identification

I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks

かれ
ぶん
自分
おこ
行い
His actions damned him

なに
何か
デイヴィッドソン
Something dreadful has happened to Miss Davidson

The first thing you must learn is to stand on your own ideas

ぶんしん
自分自身
せいじつ
誠実
Always be true to yourself

A man should not be judged by his station in life

わた
ぶんしん
自分自身
I saw it with my own eyes

いもうと
ぶんしん
自分自身
My sister saw it with her own eyes

She shuddered at the thought of snakes

せんしゅ
選手
たち
へいきん
平均
しんちょ
身長
What is the average height of the players

かれ
ぶんしん
自分自身
しつ
過失
He is not conscious of his own faults

I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy

しちょう
市長
わた
みぶんしょうめいしょ
身分証明書
こう
交付
The mayor provided me with an identity card

かれ
じょうはんし
上半身
はだ
He was bare to the waist

The proverb's message struck me to the core

He is said to have been a man of respectable position

Don't despise a man just because he is poorly dressed

どくしん
独身
Are you single

ねこ
気持ち
つた
伝える
しゅよう
主要な
かた
やり方
身振り
The primary means of communication for cats is body language

トム
ちょうし
長身
おと
うた
疑い
Tom looked at the tall man suspiciously

He was covered with bruises

わた
私たち
しん
自身
部屋
かざ
飾った
We decorated the room ourselves

てきとう
不適当な
とき
くちひら
口を開いて
わた
ぶんしん
自分自身
ぶん
自分
した
親しい
ともだち
友達
けん
危険な
たち
立場
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball

How tall are you

They sent their son to Europe to acquire culture

Children usually pick up foreign languages very quickly

ピリポ
ベツサイダ
ひと
、アンデレ
ペテロ
おな
同じ
まち
しゅっし
出身
Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda

広島
しゅっし
出身
いま
とうきょ
東京
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo

キャッシー
びょうき
病気の
はは
いっしん
一身
Cathy devoted herself to her sick mother

She devoted herself to mission work in Africa

His wife comes from California

ほんとう
本当
ぶんしん
自分自身
I must be true to myself

せいこう
成功
きみ
しん
自身
どりょく
努力
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions

He didn't reveal his identity

かれ
彼の
うま
しん
馬身
His horse won by three lengths

ぶん
身分
しょうめいし
証明書
がくせい
学生
だれ
誰でも
しょかん
図書館
はい
入る
Any student with an I.D. card has access to the library

I think you should do it yourself

They communicate with each other by gesture

わた
私の
むす
たま
黄身
My daughter likes egg yolks

You're not fit to be seen

トム
ジム
しんちょ
身長
おな
同じ
Tom is as tall as Jim

He exposed himself to danger

みどりい
緑色
しょくぶ
植物
ぶんしん
自分自身
しょくも
食物
つく
作る
Green plants can make their own food

きょうと
京都
しゅっし
出身
I'm from Kyoto

かのじょ
彼女
どくしん
独身
I'm glad to hear that she is unmarried

To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully

I couldn't make myself understood in English

You have to acquire real skills, not just superficial knowledge

You can set the white of an egg by boiling it

わた
ぶんしん
自分自身
I live my life for the sake of myself

Don't be ashamed of yourself

こうしん
好奇心
あや
誤る
Curiosity killed the cat

You must know yourself

Homesickness is a longing to go back to where you are from

かのじょ
彼女
こう
神戸
だいがく
大学
しゅっし
出身
She graduated from Kobe University

かのじょ
彼女
あか
赤身
にく
She ate only lean meat

かれ
わた
ちょうし
長身
He is taller than I

How tall is he
Show more sentence results