Your search matched 1034 sentences.
Search Terms: *足*

Sentence results (showing 711-810 of 1034 results)


いそ
急ぐな
かれ
"Don't hurry," he added

ごと
仕事
あしあら
足を洗った
I've left that line of business

けんじゃ
賢者
ひとこと
ひと言
A word to the wise is sufficient

かれ
つと
努めて
やとぬし
雇い主
まんぞく
満足
He was zealous in satisfying his employer

そく
寝不足
つか
疲れた
I'm tired from lack of sleep

さいきん
最近
そく
寝不足
I haven't been getting enough sleep lately

We're one baton short for the relay

It sounds as if genius compensates for lack of experience

I want to go straight

We must keep the customers satisfied

This carpet feels nice

かれ
とこ
あしおも
足が重い
I'm reluctant to visit him

He always tries to trip people up

そく
寝不足
かのじょ
彼女
げん
元気
Lack of sleep whittled away her energy

I have a corn on my right foot

うんどうそく
運動不足
しょくよ
食欲
あま
余り
I have little appetite due to lack of exercise

あしくび
足首
かれ
いっげつ
一ヶ月
A sprained ankle disabled him from walking for a month

すいえい
水泳
ちゅ
I got a cramp in my leg while swimming

If the coffee is too strong, add some more water

Suddenly, my feet stopped

しんるい
親類
あしとお
足が遠のき
His relatives began to keep away from him

かれ
あし
揚げ足
てんさい
天才
He is excellent at finding fault with other people

I have had a corn removed from my foot

はやあし
早足
ひき
いぬ
あと
した
従えて
かれ
いそ
急いで
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels

The results of the term examination were anything but satisfactory

Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way

かれ
彼ら
あいこうしん
愛校心
They don't love their school enough

かいけいがか
会計係
かいけい
会計
そく
不足
The treasurer was short in his accounts

The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height

じょせい
女性
でんとうてき
伝統的な
せんぎょうしゅふ
専業主婦
やくわり
役割
まんぞく
満足
ごと
仕事場
かのじょ
彼女
ひつようせい
必要性
にんしき
認識
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace

わた
私の
いもうと
あし
ふと
太い
My sister is sensitive about her thick legs

ひだりあ
左足
My left foot is asleep

いしょく
衣食
れいせつ
礼節
It is hard for an empty sack to stand straight

りょうし
猟師
くま
あしあと
足跡
The hunter followed the bear's tracks

He ran as fast as any boy in the team

しゃっき
借金
あが
足掻き
He is up to his ears in debt

ぜんこく
全国
きょうい
教育
じょうほ
情報
たいしょ
退職
きょうい
教員
ふくしょ
復職
そく
予測
きょうい
教員
そく
不足
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning

亜由美
あし
かわかぜ
河風
あお
煽り
Ayumi's feet were fanned by the river wind

あしゆび
足の指
かんかく
感覚
まっ
全く
There is no feeling in my toes at all

きゅうち
窮地
あが
足掻き
He will wriggle out of the fix

All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive

かれ
彼の
あし
じょうた
状態
しんこく
深刻
うん
運良く
His leg was in critical condition, but fortunately it got better

なんみん
難民
ぼう
死亡
おも
主な
げんいん
原因
えいようそく
栄養不足
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment

ここ
えいえん
永遠の
しゅくえ
祝宴
A contented mind is a perpetual feast

わた
あし
おお
大けが
I badly injured myself in the leg, too

It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'

Our country is running short of energy resources

あしうら
足の裏
あつ
さむ
寒さ
にぶ
鈍い
Soles of the feet are insensitive to heat and cold

I don't have enough RAM

つか
疲れて
あしおも
足が重かった
My legs were leaden from fatigue

When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor

ひと
あの人
いっきょしゅいっとうそく
一挙手一投足
ちゅうも
注目
まと
People notice every move he makes

そく
不足
しんぱい
心配
ひつよう
必要
There is no need to worry about shortages for the moment

いちまんえん
1万円
あし
Ten thousand yen will not cover the expenses

Not a day passed by but he regretted what he had done

My legs ache from sitting

Ouch! My foot

かれ
けいけんそく
経験不足
ため
しっぱい
失敗
He failed for want of experience

A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs

かれ
まんぞく
満足
He looks like a cat that ate the canary

うま
うしあし
後ろ足
The horse rose on its hind legs

It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs

ごうとう
強盗
いりゅうひん
遺留品
ひと
一つ
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene

かれ
彼の
けいかく
計画
きんそく
資金不足
しっぱい
失敗
His undertaking failed for lack of funds

かれ
彼の
さいきん
最近
さく
しょうせ
小説
ぜん
以前
くら
比べて
ちょうそ
長足
しん
進歩
His latest novel marks a great advance on his previous ones

きみ
けいけんそく
経験不足
てん
かん
考えて
I'll make allowances for your lack of experience

During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad

ひと
1人
けいいん
警備員
あし
A watchman sat with his legs crossed

かれ
あしばや
足早に
He went off in a hurry

My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway

わた
きおくりょく
記憶力
そく
不足
I am running short of memory

Watch your step. The floor is slippery

かれ
けいけんそく
経験不足
おぎ
補う
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
He worked hard to make up for his lack of experience

いっしょうけんめ
一生懸命
ぼく
きみ
君の
ほうこくしょ
報告書
まんぞく
満足
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report

きんそく
資金不足
じぎょう
事業
ちゅうし
中止
We will have to stop this project for want of funds

きみ
かれ
けいけんそく
経験不足
こうりょ
考慮
You must make allowance for his lack of experience

きゃ
あしとお
足が遠のいた
Customers stopped coming to our shop

She is struggling helplessly

Today you can't be content with just earning a living

かれ
あしおそ
足が遅い
He is slow of foot

かれ
けいけんそく
経験不足
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business for lack of experience

"I'll be back in a minute," he added

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

ここ
試み
しゃ
支持者
そく
不足
しっぱい
失敗
The attempt ended in failure for want of support

The waves carried me off my feet

Will this much food do for a week's camping

きんそく
資金不足
けいかく
計画
せつ
挫折
Our plan failed because of the shortage of funds

ゆうびんきょ
郵便局
なん
何度
あし
はこ
運ば
きっ
切手
たくさん
沢山
もと
手元
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office

The trouble is that I am short of money

That will not make even carfare

くつした
靴下
こうじょ
工場
いちにち
一日
60
まん
そく
くつした
靴下
せいぞう
製造
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day

ぶつぶつこうかん
物々交換
せい
ひとびと
人々
ようきゅ
要求
いっ
一致
まれ
ひじょう
非常に
まんぞく
不満足な
せい
制度
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly

しっぶか
嫉妬深い
ひと
ともだち
友達
わる
意地悪
まんぞくかん
満足感
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends

かのじょ
彼女
あしくび
足首
ひた
浸した
She bathed her ankle with hot water

われわれ
我々
きんそく
資金不足
かく
企画
だんねん
断念
We abandoned the project because of a lack of funds

Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo

かれ
あた
さき
あし
さき
わた
He stared at me from head to foot

That will fly on the market

わた
私たち
わた
私たち
しき
美意識
まんぞく
満足
せいしんてき
精神的な
ぶっしつてき
物質的な
あい
この場合
ぶっしつてき
物質的な
あい
場合
ほう
おお
多い
おも
思う
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense

Don't tramp in the living room with muddy feet
Show more sentence results