Your search matched 828 sentences.
Search Terms: *議*

Sentence results (showing 511-610 of 828 results)


しゅうか
集会
かくそう
核武装
こう
抗議
けつ
決議
The assembly voted to protest against any nuclear armament

The marvel is that he knew it

べん
弁護士
たち
けん
事件
なんかん
何時間
とう
討議
The lawyers argued the case for hours

かれ
いんかい
委員会
ぎちょう
議長
ブラウン
He is Mr Brown, chairman of the committee

かい
会議
12
にん
こうせい
構成
The meeting had 12 attendees

なんにん
何人
ひと
かい
会議
しゅっせ
出席
How many people were present at the meeting

We will discuss that later

We were involved in a petty argument

わた
ぎちょう
議長
めい
指名
I was appointed chairperson

かれ
彼ら
かれ
いんかい
委員会
ぎちょう
議長
しゅうに
就任
They installed him as chairman of the committee

きみ
ていあん
提案
さんせい
賛成
不思議
I marvel how you could agree to the proposal

かいしゃ
会社
とりしまりや
取締役
なんにん
何人か
かい
会議
しゅっちょう
出張
ちゅ
Some of the company's executives are out of town for a conference

かい
会議
じしゅう
次週
さいかい
再開
てい
予定
さんかい
散会
The meeting was adjourned until the following week

かれ
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
He was elected chairman

かのじょ
彼女
ぎちょう
議長
めい
指名
She was named as chairman

かい
会議
ぜん
午前
10
てい
予定
The meeting is scheduled for 10 a.m

No wonder she didn't show up to see him off. They broke up

No wonder she didn't show up to see him off. They broke up

じゅうみ
住民
ていくうこう
低空飛行
くんれん
訓練
こう
抗議
おこ
行った
The people protested against the low altitude flight training

かれ
ひろ
広がり
おしょく
汚職
てきはつ
摘発
さいしょ
最初の
こっかいいん
国会議員
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal

かれ
彼ら
かれ
ぎちょう
議長
えら
選んだ
不思議
No wonder they have elected him chairman

Will your report be finished in time for the meeting

My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument

かい
会議
だい
議題
はい
配布
The agenda for the meeting has been distributed

かれ
ゆび
こう
抗議
しめ
示した
He raised a finger in protest

いちがつ
1月
28
にち
議事
こう
事項
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28

さいしょ
最初の
だい
議題
きょういくいいんかい
教育委員会
ていしゅ
提出
どう
動議
The first item is a motion proposed by the Education Committee

ぎちょう
議長
せいしゅ
静粛
めい
命じた
The chairperson ordered silence

かい
会議
、9
、10
45
ふん
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45

かい
会議
川添
ついきゅ
追及
あせ
冷や汗
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat

かれ
彼の
ろん
議論
すじみち
筋道
I find no logic in his argument

The records of our discussions are kept by the secretary

The chances are that the bill will be rejected

こっかいいん
国会議員
いんぼう
陰謀
はっぴょ
発表
いんぼう
陰謀
てってい
徹底
たいこう
対抗
しょ
処置
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it

しゃちょ
社長
かい
会議
もん
顧問
あつ
集めた
The president assembled his advisers for a conference

こっかい
国会
かいきちゅう
会期中
しつもん
質問
じんてき
個人的
だん
無断
たいしゅ
退出
いん
議員
ひと
一人
ふた
二人
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal

ジョーダン
ぎちょう
議長
Mr Jordan is chairperson

It is a marvel that he should say so

かい
会議
さんかい
散会
The meeting broke up at four

This sword has a strange history

浅田
ぎちょう
議長
にんめい
任命
Ms. Asada was appointed chairperson

ぎちょう
議長
はん
批判
やおもて
矢面
The brunt of criticism was borne by the chairmen

It is strange for Ken not to agree with us

This question must be discussed separately from that one

ろん
議論
ははおや
母親
むす
息子
きんしんそうかん
近親相姦
もくにん
黙認
ぞく
部族
しゃかい
社会
てい
仮定
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced

かい
会議
The conference closed at five

It is strange that you should know that

かれ
ろんてき
論理的な
すいろん
推論
ろん
議論
He wins his arguments by logical reasoning

Let's not argue for the sake of arguing

かれ
彼ら
ほん
日本
しょうら
将来
ろん
議論
すうかん
数時間
They spent hours in argument about the future of Japan

きみ
みず
自ら
かい
会議
しゅっせ
出席
You should have attended the meeting in person

I shouldn't wonder if she hasn't missed the train

なが
長い
ろん
議論
げんじつてき
現実的な
けつろん
結論
The long discussion reached a realistic conclusion

My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument

カール・ポッパー
ろん
議論
しゃくよ
借用
せつ
仮説
じっ
実地
はじ
始めて
価値
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested

かれ
おお
多く
こうしゃ
候補者
なか
ぎちょう
議長
He was elected as chairman from among many candidates

わた
私達
とう
討議
We closed the discussion

だれ
ぎちょう
議長
Who will be elected chairman

It is strange that he should have refused the offer

むら
ひとたち
人たち
しぜんかんきょう
自然環境
はな
話した
ろん
議論
はくねつ
白熱
The discussion the villagers had on the environment was quite lively

I will discuss the question with you in detail

I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail

かれ
こっかいいん
国会議員
せんしゅ
選出
He was elected a member of parliament

しゅっせきし
出席者
そば
異議
There was no objection on the part of those present

きみ
君の
しつもん
質問
とう
討議
ちゅ
もんだい
問題
かんけい
関係がない
Your question does not bear on the subject under discussion

Tom made a motion that the class should have a party

It's a sop to Congress

かれ
ろん
議論
かな
必ず
かんしゃ
かんしゃくを起こす
He cannot argue without losing his temper

わた
ろん
議論
しんぼうづよ
辛抱強く
I decided to bide my time and wait for the argument to finish

わた
私達
ジャック
ぎちょう
議長
えら
選んだ
We elected Jack chairman

It is no wonder that she didn't want to go

No wonder he didn't feel like studying

I'd like to discuss the following at the meeting

げんざい
現在
しょうら
将来
ろん
論議
えき
利益
ついきゅ
追求
せい
政治
ちゅうし
中心
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics

A mysterious legend has been handed down about this lake

It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail

We decided not to have peace negotiations with the invaders

きゅうか
休会
どう
動議
I move that the meeting adjourn

わた
かい
会議
ぶん
自分
けん
意見を述べた
I ventured to say my opinion at the conference

ぜんかい
前回
ろく
議事録
しょうに
承認
Minutes of the previous meeting were accepted

Strange as it may seem, nobody was injured in the fire

Not only did they ignore the protest, they also lied to the press

がいだいじん
外務大臣
かい
会議
しゅっせ
出席
The foreign minister attended the talks

かい
しゅっせ
出席
ほか
他の
だいひょうし
代表者
ちょくせ
直接
はな
話す
ぎちょう
議長
はな
話して
くだ
下さい
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting

We are here because we have a right to be involved in these decisions

マイク
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
Mike was elected chairperson

バリー・テイラー
ぎちょう
議長
しょ
すいきょ
推挙
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman

かれ
彼ら
ほうあん
法案
つう
通過
阻止
ごうほうてき
合法的な
ぼうがい
議事妨害
They are filibustering to prevent the bill from passing

She could not help but wonder about the story

かれ
じょうし
上司
かい
会議
しゅっせ
出席
He attended the meeting in place of his boss

ろん
議論
あと
かれ
彼ら
たが
互いに
いっしゅうか
1週間
After they argued, they didn't speak to each other for a week

はつげん
発言
わた
私たち
ろん
議論
まとはず
的外れ
Your remark is irrelevant to our argument

げんだい
現代
びじゅつ
美術
ぐう
寓意
てき
てじゅん
手順
、バックロー
にん
じょせい
女性
げいじゅつか
芸術家
ろん
議論
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists

DTA
そうかい
総会
しゅっせきし
出席者
とくべつりょうき
特別料金
しゅくは
宿泊
、マリオット
やく
予約
さい
わた
かい
会議
しゅっせきし
出席者
つた
伝えて
くだ
下さい
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it

都市
しゅうげ
襲撃
はんたい
反対
こう
抗議
こうどう
行動
都市
なか
げつよう
月曜日
ほう
放火
しゅうげ
襲撃
さんにん
3人
さつがい
殺害
ハンブルク
ちか
近く
都市
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday

The Representative said he will put a brake on spending

トーマス
ホワイト
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
ぞん
異存
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman

The argument is full of holes

きみ
君の
ろん
議論
くら
比べて
かれ
ろん
議論
きゅうしんて
急進的
His argument is more radical than yours

The leaders assembled in Paris for a meeting
Show more sentence results