Your search matched 1760 sentences.
Search Terms: *親*

Sentence results (showing 1111-1210 of 1760 results)


The mother was reluctant to leave her children alone

I wish I had treated the girl more kindly

かれ
ちちおや
父親
だいどこ
台所
He found his father lying in the kitchen

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind but honest

ルーシー
りょうし
両親
こうふく
幸福
Lucy made her parents happy

かのじょ
彼女
とし
お年寄り
しんせつ
親切
She is kind to old people

ちちおや
父親
かのじょ
彼女
おお
多く
こんなん
困難
けいけん
経験
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships

かのじょ
彼女
ははおや
母親
よろ
喜ばせ
She was anxious to please her mother

にん
他人
しんせつ
親切
Be kind to others

You must be kind to others

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind, but also honest

むす
息子
かた
仕方なく
りょうし
両親
ぼう
希望
した
従った
The son acquiesced in his parents' wishes

ジャック
ちちおや
父親
Jack resembles his father

ちちおや
父親
くら
比べる
かれ
ふか
深み
Compared with his father, he is lacking in depth

The mother laid her baby on the bed softly

You seem a kind man

This is a small acknowledgement of your kindness

きみ
りょうし
両親
した
従わ
You have to obey your parents

かれ
だいがく
大学
がく
学費
おや
He depends on his parents for his university fees

かれ
しんせつ
親切
He is a kind and nice fellow

ははおや
母親
きょうし
教師
His mother was a school teacher

I tried to make friends with the classmates

わた
私たち
りょうし
両親
そんけい
尊敬
りょうし
両親
した
従う
We obey our parents because we honor them and we love them

しんせつ
親切な
わた
私達
ここ
心から
かんしゃ
感謝
We're very grateful for your hospitality

むす
たち
ちちおや
父親
げん
元気
The daughters recuperated from the shock of the death of their father

りょうし
両親
こう
飛行機
事故
He had his parents die in the plane accident

かれ
ひと
しんせつ
親切
He is kind to those around him

かれ
ぼく
しんゆう
親友
He is my close friend

He was a kind man, as I later discovered

He is ashamed of his father being poor

She remained my best friend till her dying day

かれ
ちちおや
父親
ごと
仕事
He took over his father's business

Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you

かれ
りょうし
両親
かれ
あい
愛した
Egotist though he was, his parents loved him

かれ
ちちおや
父親
やくそく
約束
He couldn't make good on a promise he had made to his father

A present is usually given in return for one's hospitality

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
えき
みちあんない
道案内
It was kind of her to show me the way to the station

He is nothing, if not kind

メアリー
こう
利口
しんせつ
親切
Mary is both intelligent and kind

つき
ひと月
いち
1度
りょうし
両親
おと
訪れる
You should call on your parents at least once a month

かのじょ
彼女
ははおや
母親
She is a reflection of her mother

We should obey our parents

かのじょ
彼女
かれ
彼の
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
She asked after his father

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑
しっぱい
失敗
かれ
けんとうちが
見当違い
かのじょ
彼女
ふた
二人
ども
子供
ははおや
母親
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots

かれ
彼ら
おや
だい
世代
かれ
彼らの
ねんれい
年齢
ころ
じゅうぶ
十分
きょうい
教育
けんこう
健康
ゆうふく
裕福
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age

かれ
ちちおや
父親
死後
かぎょう
家業
He took charge of the family business after his father died

五郎
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
Goro had the kindness to take me to the hospital

かれ
はなよめ
花嫁
ちちおや
父親
He is father to the bride

わた
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
とうきょ
東京
It was in Tokyo that I first met her father

こく
国語
せんせい
先生
わた
私たち
しんせつ
親切
Our Japanese teacher is very nice to us

My parents run a pension for skiers

Some children are as bad as they can be while their parents are gone

かれ
ちちおや
父親
だいやく
代役
He was substituted for his father

・・・
10
にん
ども
子供
ちちおや
父親
ども
子供
べつ
別の
ちちおや
父親
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him

He got over the shock of his father's death

かれ
さい
とき
りょうし
両親
He lost his parents at the age of seven

かれ
りょうし
両親
ない
いえ
家出
He ran away from home without the knowledge of his parents

You were very kind to us

おや
ども
子供たち
保護
Parents provide protection for their children

He is the image of his father

てきとう
不適当な
とき
くちひら
口を開いて
わた
ぶんしん
自分自身
ぶん
自分
した
親しい
ともだち
友達
けん
危険な
たち
立場
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball

かのじょ
彼女
わた
私たち
しんせつ
親切
She is very kind to us

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
さん
散歩
His parents took him for a walk

ちかごろ
近ごろ
おや
がい
概して
ども
子供
あま
甘い
ども
子供
おお
多い
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are

かのじょ
彼女
だれ
しんせつ
親切
She was all kindness to everybody

りょうし
両親
かれ
彼の
気持ち
His parents acted to calm him down

The parents, rather than the children, are to blame

17
さい
おと
男の子
ちちおや
父親
おお
多い
A boy of seventeen is often as tall as his father

かのじょ
彼女
さい
ちちおや
父親
She lost her father at the age of 3

Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye

おや
おお
多く
びょうき
病気
ども
子ども
でん
遺伝
こと
Parents can pass many diseases on to their offspring

おおごえ
大声
おん
女の子
ははおや
母親
Crying out, the little girl was looking for her mother

かのじょ
彼女
わた
みちあんない
道案内
しんせつ
親切
It is kind of her to show me the way

かれ
無事
りょうし
両親
よろ
喜んだ
He returned home safely, which pleased his parents

いち
一時
わた
私たち
てき
かい
和解
した
親しい
あいだが
間柄
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other

かれ
38
さい
歳な
りょうし
両親
たよ
頼り
Though 38, he is still dependent on his parents

かのじょ
彼女
ははおや
母親
どうはん
同伴
She was accompanied by her mother

わた
しんせつ
親切な
ひとたち
人たち
わす
忘れる
I cannot forget those kind people

かれ
しんせつ
親切
みちあんない
道案内
He was kind enough to show me the way

We must try to be kind to other people

ちちおや
父親
むす
息子
から
部屋
The father carried his son bodily from the room

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
せっとく
説得
She attempted to persuade her father

ども
子供
ははおや
母親
ひと
めんぜん
面前
The child was scolded by his mother in the presence of others

クニ子
長井
しんせき
親戚
Kuniko is related to Mr Nagai

わた
私達
りょうし
両親
あいじょ
愛情
We blamed parents for lack of love

The father wouldn't accept his daughter's boyfriend

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
とうぜん
当然
Well may she admire her father

You should be more considerate of your parents

She's still dependent on her parents

おや
かお
The son is known by his father

リンダ
ちちおや
父親
きゅうびょう
急病
だいがく
大学
Linda was called back from college by her father's sudden illness

I am so much obliged to you for your kindness

The mother sponged her sick child's face

By the time you wish to be a good son, your parents are long gone

あに
せいかつ
生活費
おや
My brother still depends on our parents for his living expenses

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

しょうね
少年
ちちおや
父親
けん
権威
For the boy, his father represented authority

Her father intends her to be a pianist

ジュディー
しんせつ
親切
Judy is kind to everyone

The instant the girl saw her mother, she burst out crying
Show more sentence results