Your search matched 1289 sentences.
Search Terms: *若*

Sentence results (showing 1011-1110 of 1289 results)


If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock

たし
確かに
かのじょ
彼女
わか
若くて
うつ
美しい
から
よわ
弱い
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health

かのじょ
彼女
じっさい
実際に
She is not as young as she looks

If it had not been for his timely hit, our team would have lost the game

Keep in mind that you're not so young as you used to be

I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect

The young man put out his hand and I shook it

ぶん
多分
きみ
じょうだ
冗談
おも
思う
わかころ
若い頃
ぼく
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid

むか
わた
まいにち
毎日
I used to keep a diary every day when I was young

かれ
としわり
年の割に
わか
若く
だいがくせい
大学生
つうよう
通用
He looks so young for his age that he passes for a college student

When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel

You must allow for his youth

We must take into account the fact that he is young

If it had not been for your help, we might have failed

Had he worked harder, he could have succeeded

ぼうじゃくぶじん
傍若無人
They are cutting loose

If he had left at ten, he would have arrived here by now

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand

Without oxygen, all animals would have disappeared long ago

He would not say so if he didn't know about that

メアリー
しっぱい
失敗
かのじょ
彼女
わか
若い
Mary has failed again. After all she is still young

わか
こくさい
国際
たいかい
大会
ゆうしょ
優勝
ぜん
前途
ようよう
洋洋
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future

かれ
じょりょ
助力
わた
しっぱい
失敗
If it were not for his help, I might fail

It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again

Your tea will get cold if you don't drink it now

しょうじ
正直
そっちょ
率直
わた
わかもの
若者
I like that young man in that he is honest and candid

If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming

かれ
しょうじ
正直
わた
かれ
If he had been honest, I would have employed him

If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back

But for your help, he would have failed

If it were not for the sun, every living thing would die

He is quite young in spirit

She was fond of going to parties, as was her mother when she was young

I should like to call on you this evening

すちゅう
留守中
だれ
誰か
わた
ゆうがた
夕方
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening

If you do not go fishing tomorrow, I will not either

He is said to have been weak when he was young

いっぽう
一方
わかもの
若者
ぶっきょ
仏教
なか
ぶっきょ
仏教
ここささ
心の支え
ひつよう
必要な
かん
考え
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support

Without water, the soldiers would have died

What do you think would happen if it were not for books

If you have a medical certificate, bring it

When you employ him, you must make allowances for his youth

But that he was idle, he would have succeeded

When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went

If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax

Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune

If it's convenient come here tonight

かれ
わか
若い
としわり
年の割に
けいけん
経験
ゆた
豊か
Indeed he is young, but he is well experienced for his age

We must take his youth into account

わかもの
若者
ごと
仕事
せいこうおさ
成功を収める
That young man is going to go far in this profession

こうえん
公園
さく
した
わか
若い
おと
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park

If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
わか
若い
むす
いじょう
異常
Her behavior is abnormal for a young girl

こう
好奇
せん
視線
じゃっか
若干
さつ
殺意
せん
視線
・・・
ごこわる
居心地が悪い
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable

If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert

What would you do if the world were to come to an end tomorrow

I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way

If you come this way by any chance, drop in to see me

If I were not ill, I would join you

If the car is gone, he can't be at the office

ぜんゆうぼう
前途有望な
わか
若い
っか
作家
しょうか
紹介
Let me introduce a promising young writer to you

かれ
じょりょ
助力
わた
しっぱい
失敗
If it had not been for his help, I would have failed

わか
若い
だんじょ
男女
ひとざとはな
人里離れた
ようかん
洋館
きょうふ
恐怖
いち
一夜
ていばん
定番
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house

If they don't have a car, they'll come by taxi

とう
当時
かれ
わか
若く
せいりょくて
精力的
In those days, he was still strong and energetic

If she's not careful she'll tear a ligament doing that

Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived

If it were not for air and water, we could not live

If you have any difficulty, ask me for help

そうめい
聡明な
わか
若い
じょせい
女性
けん
試験
The smart young woman passed the exam as a matter of course

You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on

Her CDs are not bought by young people

Though he is young, he is equal to the task

かれ
彼の
わか
こうりょ
考慮に入れる
We should take his youth into account

From the look of the sky, it may rain in the afternoon

It is true that he is young, but he is very reliable

What if he should happen to come late

He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake

しょうじ
正直
そっちょ
率直
わかもの
若者
I like that young man in that he is honest and candid

If it were not for water, humans could not survive

かれ
ごうわん
豪腕
Young as he was, he was a man of ability

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives

But for my family, I would not have worked so hard

かれ
とし
わか
若い
じゅうぶ
十分
ごと
仕事
Young as he is, he is equal to the task

ぼく
きみ
かれ
ちゅうこくしたが
忠告に従う
Were I you, I would follow his advice

The writer is said to have studied at a university in Germany when young

Can these books really be of any use to young people

If you ever come to town, come to see me

過去
ねんかん
年間
ついらく
墜落事故
さんぶんいち
3分の1
じゃっか
若干
わりあい
割合
ぼう
死亡
けんすう
件数
53%
げんいん
原因
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths

たいよう
太陽
ちきゅうじょ
地球上の
せいぶつ
生物
If it were not for the sun, there would be no life on the earth

But for his advice, I could not finish it

ぼく
わかころ
若い頃
きみじか
気短
I was quick tempered when I was young

くに
我が国
じゃくねんそ
若年層
せい
政治
かんしん
無関心
The youth of our country is indifferent to politics

I can't keep up with the fashions of young girls these days

If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting

If we hadn't lost our way, we would have been here sooner

It is said that the younger generation today is apathetic

He is still not old enough to go there all alone

Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years
Show more sentence results