Your search matched 2755 sentences.
Search Terms: *者*

Sentence results (showing 2211-2310 of 2755 results)


わた
ひゃくまんちょうじゃ
百万長者
I wish I were a millionaire

かみ
みず
自ら
たす
助くる
もの
たす
助く
God helps those who help themselves

てきしゃせいぞん
適者生存
れい
This is an example of the survival of the fittest, as it is called

しじょうちょうさ
市場調査
オクテル
しゃ
けんきゅうし
研究者
じょせいきん
助成金
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research

1920
ねんだい
年代
しょ
初期の
ほうしゃ
無法者
ぬす
盗んだ
しょうか
小火器
ばくやく
爆薬
じゅうぶ
十分に
そう
武装
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition

わかもの
若者
ぶん
自分
にがけいけん
苦い経験
まな
学ば
Young people must profit from their bitter experiences

わかもの
若者
ろうじん
老人
せきゆず
席を譲る
The young should make room for the old

こうえんしゃ
講演者
すうふん
数分後
さんしょ
参照
The speaker referred to his notes every few minutes

かれ
しょうじきも
正直者
He must be an honest man

くえめいしゃ
行方不明者
さが
探そう
どりょく
努力
We tried our best to find the missing persons

りょうし
両親
だれ
誰も
ようしゃ
容疑者
べん
弁護
Apart from his parents, nobody would defend the suspect

Shall I go for the doctor

Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate

I am going to see the doctor this afternoon

せいしょくし
聖職者
じんせい
人生
らくしゃ
落伍者
ほう
かた
味方
しょうりしゃ
勝利者
せっとく
説得
なりわい
生業
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise

はんぎゃくし
反逆者
つか
捕まり
けいしょ
刑務所
かんきん
監禁
The rebel was ultimately captured and confined to prison

かんじゃ
患者
びょうじょう
病状
ごと
日ごとに
へん
変化
The patient's condition changes from day to day

かのじょ
彼女
もんだい
問題
だいいちにんしゃ
第一人者
She is looked on as the leading authority on the subject

Genius does what it must, and talent does what it can

しゃ
医者
びょうき
病気の
ども
子供
うえ
The doctor bent over the sick boy

こうがくしゃ
考古学者
むか
昔の
みんぞく
民族
せいかつようしき
生活様式
いとぐち
糸口
さがもと
捜し求める
ひとたち
人達
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples

かれ
しんぞう
心臓外科
だいいちにんしゃ
第一人者
He is the foremost authority on heart surgery

わた
私たち
さいしゃ
罹災者
じゅうぶ
十分な
しょくりょう
食料
きょうきゅう
供給
We should furnish enough food for sufferers

かれ
なまもの
怠け者
The trouble with him is that he is lazy

かれ
なまもの
怠け者
The trouble with him is that he is lazy

かれ
がくしゃ
学者
きょうし
教師
He is more a teacher than a scholar

Yamada is second to none in English in his class

りっこうしゃ
立候補者
せんきょ
選挙
けっ
結果
らくたん
落胆
The candidate was disappointed at the outcome of the election

はんぎゃくし
反逆者
こうしょ
拘置所
The rebel was ultimately captured and confined to jail

事故
10
めい
ししょうしゃ
死傷者
Ten people were killed or injured in the accident

しゃ
医者
ちゅうこくしたが
忠告に従う
You should follow your doctor's advice

わた
私の
ゆうじん
友人
ふた
2人
けんきゅうし
研究者
ひと
一人
げんがくしゃ
言語学者
ひと
もう一人
がくしゃ
化学者
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist

ごと
仕事
ちゅうど
中毒
しゃ
きゅうじ
休日
かん
時間の無駄
Workaholics view holidays as a waste of time

きみ
しゃ
医者
ちゅうこくしたが
忠告に従う
You should follow the doctor's advice

I am going to see the dentist tomorrow

せいかい
政界
りっこうしゃ
立候補者
てい
家庭
価値
ろん
議論
Political candidates should talk about family values

しょうじきも
正直者
さいりょ
最良
さく
Honesty, I believe, is the best policy

If her temperature goes up, send for the doctor

すう
無数の
ひょうりゅうしゃ
漂流者
いえ
A hundred billion castaways are looking for a home

ろうどうしゃ
労働者
けいざい
経済
はってん
発展
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じる
Part-time workers play an important role in the development of the economy

ブラウン
っか
作家
がくしゃ
学者
Brown is not so much a writer as a scholar

You had better see a doctor; it may not be just a cold

You had better see a doctor; it may not be just a cold

Some believe in UFOs and others do not

My first task was to screen out unqualified applicants

Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted

とうろんしゃ
討論者
もんだい
問題
ろん
論じる
The panelists discussed energy problems

わた
かのじょ
彼女
なにもの
何者か
I had no idea who she was

えいこくじん
英国人
ゆう
自由
けいしょうし
継承者
Englishmen are the heirs of liberty

どくさいしゃ
独裁者
ほうけん
司法権
ぶん
自分
The dictator arrogated judicial powers to himself

He pretends that he's a stranger here

かれ
こうきゅ
高給
しゃ
He is a highly paid man

かれ
じょうしゅうしゃ
常習者
He is a heroin addict

I was told that I should see a doctor

けいさつ
警察
とうぼうしゃ
逃亡者
ついせき
追跡
The police are in pursuit of the runaway

けいえいじん
経営陣
さんしゃ
参加者
ようきゅ
要求
かんたん
簡単に
くっ
屈した
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily

わかもの
若者
おくびょうも
臆病者
あつ
扱い
The youngster resented being treated as a coward

The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire

にん
他人
かれ
みぎ
右に出る
もの
He is second to none when it comes to finding fault with others

まち
らいほうしゃ
来訪者
ここ
心から
かんげい
歓迎
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor

ろうどうしゃ
労働者
いちかい
一時解雇
かれ
彼等の
ろうどうかん
労働時間
たんしゅ
短縮
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours

わた
もの
ばか者
Do you take me for a fool

せんとうしゃ
先頭打者
しゅつる
出塁
The first batter up got a base hit

きょうさんしゅぎしゃ
共産主義者
かた
味方
The communist got his dependable supporter at last

しん
地震
3.0
ろく
記録
おお
大きな
がい
被害
ふしょうしゃ
負傷者
ほうこく
報告
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale

すう
多数の
もうしこみし
申込者
なか
かれ
He was chosen out of a number of applicants

You should consult a doctor at once, George

しゃ
医者
ちゅうこくしたが
忠告に従う
いちばん
一番
You had best follow the doctor's advice

He is said to be a great scientist

The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing

ほうろうしゃ
放浪者
かね
金持ち
かんこうきゃ
観光客
The vagabond, when rich, is called a tourist

ぼうめいしゃ
亡命者
無事
こっきょ
国境
The refugee crossed the line safely

Country people are often afraid of strangers

かみ
そうぞうしゃ
創造者
てん
ひと
かみ
がい
以外
すべ
全て
ぞうぶつ
被造物
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created

Nobody but a fool would believe it

二兎
もの
いっ
一兎
He who runs after two hares will catch neither

Let's make believe we are ninja

おお
多く
わかもの
若者
かくめい
革命
Many young men bled for the revolution

うんてんしゃ
運転者
こうつうそく
交通規則
まも
守ら
Drivers must observe the traffic rules

Don't call that student a fool

せんせい
先生
がくしゃ
学者
He is not so much a teacher as a scholar

ちゅうどくし
中毒者
やく
麻薬
かじょうせっしゅ
過剰摂取
The addict died from a drug overdose

おれ
しあもの
幸せ者
I am a lucky budgie, aren't I

けいざいがくしゃ
経済学者
げんざい
現在
ふきょう
不況
ほんのうてき
本能的に
予期
The economist instinctively anticipated the current depression

かれ
せんしゃ
先駆者
He is what we call a pioneer

The child is being taken good care of by the doctor

かれ
もっ
目下
しゅしゃ
首位打者
At this time, he's our best batter

しょうね
少年
やっかいもの
厄介者
あつ
扱い
ふんがい
憤慨
The boy was fed up with being treated as a burden

Young men and women don't seem to know what they are seeking after

はんぎゃくし
反逆者
たち
しゅ
首都
せいあつ
制圧
The rebels took control of the capital

しゃだん
記者団
だいじん
大臣
しつもん
質問攻め
The press besieged the minister with questions

しんてい
心停止
かんじゃ
患者
おうきゅうしょち
応急処置
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient

かれ
じゅうしょう
重傷
しゃ
医者
He was seriously ill, and the doctor was sent for

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
なまもの
怠け者
To do him justice, he is not so lazy

どくしゃ
読者
どうさつ
洞察
This poem calls for great insight from the reader

えいしゃ
泳者
こきゅうのう
呼吸機能
とくせい
特性
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers

しゃ
医者
かれ
あし
The doctor set his broken leg

しゅりょ
狩猟
しゃ
うご
動き
The hunter was alert to every sound and movement

わた
いちばん
一番
しあもの
幸せ者
I was the happiest man on earth

はんぎゃくし
反逆者
どう
道路
きず
築いた
The rebels made a barricade across the road
Show more sentence results