Your search matched 905 sentences.
Search Terms: *等

Sentence results (showing 211-310 of 905 results)


つぎ
うえ
きぬ
いと
ちゅうお
中央
なめ
滑らか
ねば
粘り
ぶん
部分
のこ
残す
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web

Students will take one of these English courses

くに
すす
進んだ
がくぎじゅつ
科学技術
ほん
日本
こくみん
国民
ぎじゅつ
技術
きょうい
教育
ほど
施す
けいかく
計画
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education

Any of these books will be helpful to you

せい
政府
こくじん
黒人
びょうど
平等の
こうみんけん
公民権
もと
求める
うんどう
運動
よくせい
抑制
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality

With respect to these letters, I think the best thing is to burn them

These vases must be used carefully

どうぶつ
動物
びょうど
平等
どうぶつ
動物
ほか
他の
どうぶつ
動物
びょうど
平等
All animals are equal, but some animals are more equal than others

These implements are in common use

かれ
すべ
全ての
ひと
びょうど
平等
さんせい
賛成
He was in favor of equality for all

がき
絵葉書
ぜん
全部
わた
私の
All of these picture postcards are mine

What lovely flowers these are

じょうしゅう
常習
せい
もの
こと
こうせい
更正
のうせい
可能性
ひく
低い
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low

せいひん
製品
おな
同じ
ひんしつ
品質
These products are of the same quality

A person of good sense will certainly not believe blindly

だんせい
男性
じょせい
女性
おび
脅かす
けん
危険な
There are dangers that threaten both men and women

Either of these roads leads to the station

These countries were often visited with famine

はいゆう
俳優
げいじゅつか
芸術家
おんがく
音楽家
っか
作家
はなこと
話し言葉
身振り
しきさい
色彩
おと
ふく
含む
いろいろ
色々な
かた
つか
使う
こと
ことが出来る
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds

むか
しゅっぱ
出版
ゆう
自由
There used to be no freedom of the press

I can't even read French, much less speak it

The interpretation of this data, however, is very much in dispute

Please set these chairs by the window

Do you know how to run this machine

Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs

Since she's been gone, I want no one to talk to me

My pen isn't as good as yours

Keep to these instructions carefully

The students have taken no notice of these instructions

もんだい
問題
こた
答える
ひつよう
必要
You don't have to answer these questions

Read these books, or at any rate this one

ちょうしゅう
聴衆
なか
がくせい
学生
きょうし
教師
いん
事務員
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on

I don't think TV will ever take the place of books

Please send details of these courses

さまざま
様々な
しゅるい
種類
けん
保険
たと
例えば
けんこうけん
健康保険
さいけん
火災保険
せいめいけん
生命保険
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc

The rumor cannot have been true

These pillars support the stage

All these devices are unreliable

These problems must be dealt with carefully

When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away

These watches are more expensive than the ones in that case

These oranges taste good

Do you want any of these books

エメット
ろん
理論
ろんぶん
論文
かえ
繰り返し
Emmet's theory appears repeatedly in these papers

ひと
びょうど
平等
All men are created equal

We must think about these plans in terms of what they would cost

ほん
日本
ぶん
文化
いき
れんちゅ
連中
ぜったい
絶対
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them

ひとびと
人々
ぜん
自然
しき
景色
ほう
地方
せいかつ
生活
わす
忘れ
いんしょ
印象
One receives unforgettable impressions of scenery and local life

We can have dogs, cats, birds, and so on

They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons

わた
私の
えんぴつ
鉛筆
These are my pencils

つく
じょうと
上等
This desk is good

These seats are reserved for old people

にんげん
人間
びょうど
平等
All men are created equal

わた
とうけい
統計
すう
数値
せい
政府
きょうい
教育
はくしょ
白書
I took these statistics from a government white paper on education

ほん
わた
私の
ほん
These books are my books

These are my books

You must answer these questions

ごと
仕事
きんゆう
金融
かいけい
会計
ごと
仕事
てんこう
転向
のう
可能
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on

ちょうしゅう
聴衆
なか
きょうし
教師
べん
弁護士
ぎじゅつしゃ
技術者
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on

つく
つく
なか
いちばん
一番
じょうと
上等
This desk is the best of all the desks

I got these old coins from her

Do you enjoy plays, films, and such

Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink

This data is anything but accurate

None of us thought he was to blame for the accident

Take my apples, boy, and sell them in the city

Of all these cakes I like this one best

These coins are of little value

This data supports the hypothesis

さいきん
最近
だれ
誰も
ゆうれい
幽霊
そんざい
存在
Nowadays nobody believes in ghosts

The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs

まち
こうつうかん
交通機関
もんだい
問題
かいがい
海外
だい
大都市
もんだい
問題
たい
大した
こと
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York

These letters, in the main, are from my mother

We must do away with these old rules

You must be above such mean conduct

すう
数字
しめ
示す
だいがく
大学
ねんせい
年生
にん
ちゅ
さんにん
3人
せい
政治
かんしん
無関心
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics

ひと
かんかた
考え方
ひと
きょうい
教育
せいべつ
性別
かいきゅ
階級
ねんれい
年齢
けってい
決定
One's view is determined by his education, sex, class and age

These dry sticks catch fire easily

Do you make friends with these boys

She gave me these old coins

かんてい
鑑定
とき
しんがん
真贋
ぞん
保存
じょうた
状態
など
しら
調べる
ため
ぬし
持ち主
ほんもの
本物
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner

せん
ちょっか
直角
まじ
交わる
These lines meet at right angles

Do these paintings appeal to you

はな
だいだい
代々
These tales have been passed on from generation to generation

What this club is today is largely due to the effort of these people

How do you like these poems

Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now

わた
私の
あね
ざっ
雑誌
These are my sister's magazines

I can remember these words exactly as he spoke them

びょうど
平等
けんぽう
憲法
Equality is guaranteed by the Constitution

I made these boxes myself

I want a basket in which to carry these apples

You can't expect me to make no misspellings at all

しょうひ
商品
ひそ
密かに
かいがい
海外
ゆにゅう
輸入
These goods were imported from abroad in secret

These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life

I got these old coins from her

These elevators are each capable of carrying ten persons

Choose any one from among these

We must deal fairly with these people
Show more sentence results