Your search matched 322 sentences.
Search Terms: *福*

Sentence results (showing 211-310 of 322 results)


ひと
1人
ふくおか
福岡
のこ
残り
にいがた
新潟
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata

こうふく
幸福
かんねん
観念
ちゅうしょうてき
抽象的
The idea of happiness is extremely abstract

かれ
かね
金持ち
こうふく
幸福
He's rich, but he isn't happy

かれ
ながいだ
長い間
いま
ゆうふく
裕福
He was poor for a long time, but he is well off now

かれ
むか
ゆうふく
裕福
He is better off than he used to be

こうふく
幸福
さいこう
最高
価値
にんげん
人間
せつぼう
切望
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man

けんこう
健康
こうふく
幸福
ひつようじょうけ
必要条件
Health is a necessary condition for happiness

かれ
ねん
まえ
ゆうふく
裕福
He is far better off now than he was five years ago

さい
司祭
わた
かれ
彼の
しゅくふ
祝福
あた
与えた
The priest gave me his blessing

かれ
がいけん
外見
こうふく
幸福
じっさい
実際
He looks wealthy, but actually he's not

かれ
ゆうふく
裕福
めいもん
名門
He is well off, and what is more, he is of good birth

かね
金持ち
こうふく
幸福
Rich as he is, he is not happy

かれ
彼の
ふく
福祉
がいねん
概念
かんねんてき
観念的
His notion of welfare is pretty abstract

If it had not been for civil war, they would be wealthy now

I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates

わた
10
ねん
まえ
ふくおか
福岡
おと
訪れた
I visited Fukuoka ten years ago

さい
司祭
ふた
2人
けっこん
結婚
しゅくふ
祝福
The priest blessed the marriage of the two

かれ
彼ら
だれ
誰も
こうふく
幸福
None of them are happy

Happiness does not consist of how much you possess

こくみん
国民
ふく
福利
せい
政府
せきにん
責任
The well being of the nation is the government's responsibility

The importance of welfare cannot be over-emphasized

わた
きゅうしゅう
九州
ふくおか
福岡
I'm from Fukuoka in Kyushu

さい
司祭
われわれ
我々
しゅくふ
祝福
いの
祈った
The priest blessed us

They will be used for making people happy

ひんこん
貧困
こうふく
幸福
しょうが
障害
Poverty is not a bar to happiness

48
さい
川勝良一
かんとく
監督
ろくがつ
6月
ふくおか
福岡
、46
さい
松田
かんとく
監督
いんねん
因縁
かんけい
関係
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda

Turn your misfortune to account

Needless to say, diligence is a key to happiness

ケン
こうふく
幸福
Ken is happy

わた
私たち
こうふく
幸福
We are happy

In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all

かれ
ゆうふく
裕福
しあ
幸せ
Though he is wealthy he is not happy

かれ
彼ら
ふくいん
福音
ぜんかい
全世界
ひろ
広めた
They spread the Gospel all over the world

かれ
ゆうふく
裕福
けんやく
倹約家
てん
ちちおや
父親
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect

All things taken into consideration, my father's life was a happy one

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way

ゆうふく
裕福な
ひとびと
人々
しょくた
食卓
はい
入って
エリザベス1
せい
ルイ14
せい
おう
王家
ひとたち
人たち
おお
多く
ゆび
しょくじ
食事
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers

こうふく
幸福
ぞくてき
世俗的な
せいこう
成功
てん
かん
考える
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success

ぼく
僕ら
だいがく
大学
こうしゃ
校舎
いま
ふくおか
福岡
ほく
北部
さんぷく
山腹
けんちくちゅ
建築中
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka

ども
子供
こうふく
幸福な
かていかんきょう
家庭環境
ひつよう
必要
Children need a happy home environment

ヴァンホーン
ゆうふく
裕福
The Van Horn family was in the chips

とき
いま
今頃
かのじょ
彼女
こうふく
幸福
If she had married you, she would be happy now

How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon

きょうしゅう
郷愁
とき
わた
私達
どもだい
子供時代
こうふく
幸福な
時期
かん
考える
けいこう
傾向
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness

けんこう
健康
とみ
まさ
勝る
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
こうふく
幸福
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the former

ふく
至福
ぜん
至善
ここ
さいぜん
最善
ふく
至福
とき
ろく
記録
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind

あい
愛し
さいこう
最高
こうふく
幸福
It is the greatest happiness in life to love and to be loved

さい
司祭
かいしゅ
会衆
しゅくふ
祝福
The priest blessed the congregation at the end of the mass

We are never as happy or as unhappy as we imagine

さい
司祭
かいしゅ
会衆
いちどう
一同
しゅくふ
祝福
The priest blessed the congregation

Health is essential to happiness

かれ
こうふく
幸福
しょうし
昇進
けっこん
結婚した
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married

ちょうじ
長寿
こうふく
幸福
しゅ
祝して
かんぱい
乾杯
Here's to a long and happy life

They lived happily ever after

わた
こうふく
幸福な
どもだい
子供時代
おく
送った
I had a happy childhood

もっ
最も
こうふく
幸福な
じょせい
女性
もっ
最も
こうふく
幸福な
こくみん
国民
れき
歴史
The happiest women, like the happiest nations, have no history

かれ
彼の
ここ
こうふくかん
幸福感
His mind was filled with happy thoughts

His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business

Most people live in pursuit of happiness

かれ
彼ら
こうふく
幸福
さが
探しに
They went in search of happiness

わた
私の
祖父
ぜん
以前
こうふく
幸福
If anything, my grandfather seems happier than before

Bless these little children

たし
確かに
かのじょ
彼女
ゆうふく
裕福
かし
賢い
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart

ひと
みん
こうふく
幸福
Not everyone who lives here is rich

かれ
がいけん
外見
ゆうふく
裕福
じっさい
実際
He is wealthy in appearance but not in reality

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
ぜっちょ
絶頂
こう
不幸
ぞこ
どん底
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery

かね
金持ち
かな
必ずしも
まず
貧しい
もの
こうふく
幸福
The rich are not always happier than the poor

わた
私の
ちち
ぜん
以前
こうふく
幸福
If anything, my father seems happier than before

はやはや
早寝早起き
ひと
けんこう
健康に
ゆうふく
裕福に
けんめい
賢明
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise

For all his wealth, he is not happy

こうふくもと
幸福を求める
けん
権利
だれ
誰にも
Everybody has the right to seek happiness

わた
こうふく
幸福な
ふん
雰囲気
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion

ふく
禍福
あざ
糾える
なわ
ごと
如し
When an ill wind blows it does good to no one

かれ
かね
金持ち
こうふく
幸福
He is not rich, but he is happy

はやはや
早寝早起き
ひと
けんこう
健康
ゆうふく
裕福
けんめい
賢明
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise

只見
まち
ふくしまけん
福島県
南会津
ほう
地方
きゅうしゅん
急峻な
やま
へだ
隔てて
にいがた
新潟
けんざか
県境
位置
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata

とみ
こうふく
幸福
いち
よういん
要因
Wealth may be a factor of happiness

Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life

He is none the happier for his wealth

わた
こうふく
幸福
かのじょ
彼女
She cried with joy how lucky she was

メアリー
まず
貧しく
ゆうふく
裕福
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
She was happy for some time

とく
特に
やく
20
ねん
まえ
こう
ふく
福祉
せいさく
政策
けいざいてき
経済的
たん
破綻
ほくおうしょこく
北欧諸国
しめ
示す
ふく
福祉
じゅうじ
充実
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
維持
りょうり
両立
こんなん
困難な
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity

ゆうふく
裕福
かれ
なん
何でも
こと
ことが出来る
His wealth enables him to do anything

こうふくもと
幸福を求める
Everybody seeks happiness

Happiness is sometimes identified with money

つま
、50
ねん
いじょう
以上
こうふく
幸福な
ふうせいかつ
夫婦生活
しゅうし
終止符をうった
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life

かれ
ゆうふく
裕福
なん
何でも
His wealth enables him to do anything

あね
かいしゃ
会社
ふくじぎょう
福祉事業
じゅうじ
従事
My sister is engaged in social work

はやはや
早寝早起き
けんこう
健康
ゆうふく
裕福
かし
賢く
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise

Money does not always bring happiness

Money does not always bring happiness

Wealth does not always bring us happiness

かね
金持ち
かな
必ずしも
こうふく
幸福
The rich are not always happy

こうふく
幸福な
ろうふう
老夫婦
すが
姿
It's heart-warming to see that happy old couple

Man is none the happier for his wealth

かれ
彼ら
こうふくもと
幸福を求めている
They are after happiness

The wealthy family built another large house

It is foolish to equate money with happiness

How lucky you are
Show more sentence results