Your search matched 5446 sentences.
Search Terms: *物*

Sentence results (showing 5211-5310 of 5446 results)


さん
散歩
ほど
程よい
もの
There is nothing like a walk

No sound was to be heard

ほう
豊富に
ふく
含む
しょくも
食物
みどりい
緑色
菜っ葉
るい
まめるい
豆類
るい
ぜんりゅ
全粒
こくるい
穀類
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals

There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A)

ぶつがくしゃ
物理学者
かくゆうごう
核融合
せんざいてき
潜在的な
けんせい
危険性
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion

That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct

Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all

Feel free to get yourself a drink if you are thirsty

Can I get you something to drink

れきしじょう
歴史上の
めいしょ
名所
けんぶつ
見物
We visited places of historic interest

Those who learn English cannot do without English dictionaries

よく
肥沃な
どじょう
土壌
ゆた
豊かな
さくもつ
作物
さん
産する
Rich soil yields good crops

じんるい
人類
こうとう
高等
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
Human beings are the higher mammals

だんたい
団体
せいどうぶつ
野生動物
保護
もっ
最も
じゅうよ
重要な
The organization plays a principal role in wildlife conservation

A novelty wears off in time

わた
私たち
せいどうぶつ
野生動物
すく
救わ
We should save wild animals

What you see is what you want

やすもの
安物
ほんしゅ
日本酒
わる
悪酔い
Cheap sake makes you sick

おお
多く
よわ
弱い
せいぶつ
生物
しゅ
ぜつめつ
絶滅
危機
Many fragile species are on the verge of extinction

しんじつ
真実
あら
現れる
The truth will come out one day

こんかい
今回
せい
成果
かれ
彼の
ふんじん
獅子奮迅
はた
働き
たまもの
賜物
Our latest results are the fruit of his furious efforts

He doesn't understand the principle of the thing

He is impervious to reason

Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it

りょうし
両者
かんけい
関係
The relationship is convenient and symbiotic

I have no idea of what it is like

ものおと
物音
かのじょ
彼女
A noise woke her up

He never shrinks from danger

しなもの
品物
めんぜいひん
免税品
These goods are free of duty

いき
地域
ふうけい
風景
せいどうぶつ
野生動物
ちゅうもくあたい
注目に値する
The area is notable for its scenery and wildlife

くじ
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
ぞく
属する
Whales come under mammals

わた
私たち
おな
同じ
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
Bats are mammals, just like us

The prices will come down

He's really something to see every time he gets up on stage

I don't give a damn about it

たいふう
台風
さくもつ
作物
そんがいあた
損害を与えた
The typhoon did not a little damage to the crops

たんけん
探検家
げんじん
現地人
ぶつぶつこうかん
物々交換
しょくりょう
食料
The explorer bartered with the natives for food

りゅうつ
流通
ぶっかじょうしょ
物価上昇
ちんせい
鎮静
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down

もつ
荷物
なん
何個
How many bags do you have

Everyone of us will have to accept the current of the times

It is rude to talk when your mouth is full

There was nothing worthy of remark at the fair

He has a good deal of intelligence for a child

ゆきおと
雪男
かいぶつ
怪物
The abominable snowman is a Himalayan monster

19
せいまつ
世紀末
しょくぶ
植物
ひんしゅかいりょ
品種改良
がく
科学
いちぶん
一分野
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline

とら
にくしょくどうぶ
肉食動物
A tiger is a beast of prey

It's much too pompous for such a trivial thing

じょうぶ
丈夫な
どうぶつ
動物
Donkeys are tough animals

You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace

Stir the mixture until it foams, then set it aside

Snakes are said to mesmerize small animals and birds

Perfection is a trifle dull

はげ
激しい
ぶき
吹雪
ざん
登山家
しゅっぱ
出発した
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard

Far from falling, the prices of commodities went on rising

He is buried in thought

He was absorbed in thought

Don't speak with your mouth full

Men are not always what they seem to be

ていあんしょ
提案書
けっ
結果
もの
見物
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see

Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check

It's not polite to speak with your mouth full

I found what I was looking for

さき
この先
けんぶつ
危険物
Danger ahead

:一九二〇
ねん
ぶつがくしゃ
物理学者
レフ・セルゲイヴィッチ・テルミン
つく
作った
かいはつ
世界初の
でん
電子
がっ
楽器
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920

Out of sight, out of mind

In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals

I've lost my filling

かれ
ぶつがくしゃ
物理学者
He is a physicist

She is frank in speech

かのじょ
彼女
そっちょ
率直に
She's a plain speaker

かれ
まっ
全く
He did not speak at all

A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become

おお
多く
せいどうぶつ
野生動物
せいめい
生命
Many wild animals are in peril of losing their lives

I fancy that I heard a noise

He treated it with utmost care

Chiefly, I want you to be more frank

もの
縫い物
ごと
手仕事
Sewing is manual work

おど
踊る
マイケルジャクソン
みぎ
右にでる
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson

Physics be hanged

かちょう
課長
すいせんじょ
推薦状
The recommendation from my boss made all the difference

Out of sight, out of mind

とうじょうけ
搭乗券
もつ
荷物
ょう
引き換え証
Here are your boarding pass and your baggage claim

Find mutual interests, and you will get along with each other

いっさんたん
一酸化炭素
たんごうぶつ
炭素化合物
ふかんぜんねんしょう
不完全燃焼
はっせい
発生
ゆうがいぶっしつ
有害物質
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds

さか
れいけつどうぶつ
冷血動物
Fish are cold-blooded animals

さい
被災地
きゅうえんぶっし
救援物資
きゅうそ
急送
Relief supplies were raced to the disaster area

I would like to go with you

せいどうぶつ
野生動物
A fox is a wild animal

Eat green fruit and ten to one you will get ill

じっさい
実際
しゃうま
馬車馬
はた
働いた
In reality, I used to work like a dog

かれ
彼の
おくもの
贈り物
ひとびん
一瓶
His present is a bottle of wine

きゅうで
宮殿
ものもの
物々しい
けいかい
警戒ぶり
The palace was heavily guarded

かれ
彼の
こうせき
功績
とくひつたいしょ
特筆大書
His accomplishments should be written in large letters

No one can master English if he doesn't make an effort

あい
この場合
けいけん
経験
Experience will tell in this case

90:
ほうしゃせいどうたい
放射性同位体
ひと
一つ
ほうしゃせいこうぶつ
放射性降下物
ふく
含まれ
じんたい
人体
ゆうがい
有害
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health

もの
縫い物
ごと
手仕事
Sewing is manual work

かね
Money talks

らっぶつ
落下物
ちゅうい
注意
Watch out for falling objects
Show more sentence results