Your search matched 5446 sentences.
Search Terms: *物*

Sentence results (showing 411-510 of 5446 results)


I've got everything that you want

たてもの
建物
まち
ぜんたい
全体
The building looks down on the whole town

ねんかん
年間
ぶっ
物価
あんてい
安定
Prices have been stable for the past three years

かれ
たくさん
沢山
こう
高価な
もの
買い物
He made many costly purchases

まんいち
万一
たいよう
太陽
しょうめ
消滅
もの
生き物
If the sun were to go out, all living things would die

This custom is unique to America

It is worthwhile visiting that museum

ゆめ
かな
必ずしも
じつげん
実現
One's dreams do not always come true

I can't figure him out

I want this luggage carried to my room at once

Is that the way you talk to me

そら
なに
何か
きみょう
奇妙な
I saw something strange in the sky

He was flying down the road

わた
もの
買い物
あい
てんしゃ
自転車
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping

しょもつ
書物
ひじょう
非常に
価値
The book is of great value

けっこん
結婚の
おくもの
贈り物
でんとうてき
伝統的に
かね
お金
あた
与える
じんしゅ
人種
しゅうだ
集団
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift

かな
悲しい
ものがた
物語
わた
私の
むね
The sad story made my heart ache

Regarding clothing, he is hard to please

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices are rising

Thank you for the wonderful gift

No other singer in Japan is as popular as she

せい
理性
てん
にんげん
人間
ほか
他の
どうぶつ
動物
Human beings differ from other animals in that they have reason

Nothing replaced his love

どうぶつ
動物
なか
たか
高い
のぼ
登る
たいへん
大変
じょうず
上手な
Some animals are very good at climbing

The pain was almost unbearable

かれ
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
おも
思う
I believe that he is a reliable man

The old couple gave him up for lost

かれ
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
ぶん
自分
ゆう
自由
出来る
しゅちょ
主張
He claimed that the enormous property was at his disposal

Love is something that you can neither snatch away nor express

You may use my bicycle such as it is

しんせん
新鮮な
くだもの
果物
きみ
君の
から
Fresh fruit is good for you

みず
そく
不足
しょくぶ
植物
The shortage of water means that plants cannot thrive

That song sounds familiar to me

そら
なんじゅ
何十
おく
ほし
There are billions of stars in the sky

なんみん
難民
ようきゅ
要求
The boat people asked for food

I used to work in a noisy room

ある
歩いて
かん
時間
きょ
距離
It is no less than two hours' walk from here

しょうせ
小説
もの
おも
思う
I have a good opinion of this novel

I'd like to have a good talk with her

I will have him carry the baggage upstairs

Little is known of this curious plant

ぜん
以前
いもうと
こうえん
公園
あそ
遊んだ
I used to play with my sister in the park

ぶっ
物価
じゅ
ねんかん
年間
ちゃくじ
着実
Prices have risen steadily during the past decade

さっこん
昨今
ぶっ
物価
ひじょう
非常に
たか
高い
Nowadays prices of commodities are very high

The boy was given up for dead

かのじょ
彼女
わた
私の
おくもの
贈り物
すこ
少しも
She was not in the least pleased with my present

He took it for granted that I knew the answer

わた
とうぜん
当然
にんげん
人間
しょうじ
正直な
おも
思う
I take it for granted that people are honest

These trees were planted by them

Nothing is as important as peace

The food wasn't good, but at least it was cheap

It began to be light, and things were becoming visible by degrees

かのじょ
彼女
もの
買い物
ろく
記録
She keeps a record of everything she buys

Tom saw something red there

Animals cannot distinguish right from wrong

Her emotion was too strong for words

わた
私たち
しゅ
趣味
きょういくて
教育的
はいけい
背景
きょうつ
共通
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on

Nothing is so tasty as the dish you make

Whatever you pick is fine

Do you know what you're asking

しん
地震
こわ
怖い
もの
Nothing is so terrible as an earthquake

かん
時間
きちょう
貴重な
もの
Nothing is so precious as time

わた
やま
おりもの
織物
I reached into the pile and felt soft fabric

In summer, we used to go swimming in the river

He who carries nothing loses nothing

We all took it for granted that the professor could speak English

I don't like this. Show me another

わた
かれ
ようきゅ
要求
かい
理解
I can't make out what he wants

じょうほ
情報
たいへん
大変
じゅうよ
重要な
Some of the information is very important

Going out in this rain is out of the question

I want this luggage taken to my room at once

The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco.

This is at best the extent of my magic

It was not until the child was fed that he stopped crying

One's life is like going far with a burden on one's back

ものがた
物語
むか
The story has come down through many years

Do you have anything to declare

His theory is widely accepted as valid

Eat whatever you like

しゅうか
習慣
ほん
日本
どくとく
独特の
The practice is peculiar to Japan

土地
さくもつ
作物
そだ
育つ
This land gives good crops

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Commodity prices were rising

Don't be cruel to animals

"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?

The food went bad in the hot weather

I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away

Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals

The elephant is bigger than all the other animals

けい
時計
ぜん
以前
まいにち
毎日
Clocks used to be wound every day

れいぞう
冷蔵庫
なか
もの
なん
何でも
ゆう
自由
Please feel free to have anything in the fridge

まちなか
町中
けんぶつ
見物
Shall we go sightseeing around town

さいきん
最近
かいよう
海洋
せいぶつ
生物
はっけん
発見
A strange marine creature was found recently

まつ
粗末な
わた
私の
てんしゃ
自転車
つか
使って
くだ
下さい
You may use my bicycle such as it is

Much as we resemble one another, none of us are exactly alike

The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot

かのじょ
彼女の
かお
おお
大きな
しつぼう
失望
ものがた
物語っていた
Her face expressed her bitter disappointment

かれ
彼ら
きみょう
奇妙な
どうぶつ
動物
They saw a strange animal there

I go to the museum whenever I get the chance

The bridge will give way under such a heavy load

You should not give him up for lost
Show more sentence results