Your search matched 797 sentences.
Search Terms: *為

Sentence results (showing 511-610 of 797 results)


おお
多く
ぞく
家族
へんきょ
辺境
しんせいかつ
新生活
はじ
始める
にし
西
Many families went west to make a new life on the frontier

しゅうか
収穫
ふりょう
不良
日照り
つづ
続き
A dry spell accounts for the poor crop

かれ
彼の
こう
行為
おお
多く
ゆうじん
友人
しつぼう
失望
His conduct disappointed many of his friends

ちゅうしょく
昼食
12
いちかん
1時間
やす
休み
We have an hour's recess for lunch from twelve to one

We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog

That terrorist was to blame for the disaster

ろん
議論
ははおや
母親
むす
息子
きんしんそうかん
近親相姦
もくにん
黙認
ぞく
部族
しゃかい
社会
てい
仮定
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced

She had some cookies to stay her hunger until dinner

ちゃくり
着陸
こう
降下
We're going to begin the descent for Honolulu

I couldn't sleep well last night, so I don't feel well

おお
多く
くに
ひとびと
人々
都市
おも
主な
ゆう
理由
ごと
仕事の
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work

Many runners passed out in the heat

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
かん
時間
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane arrived three hours late

ぼう
防止
ない
機内
もつ
手荷物
けん
検査
げんじゅ
厳重
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected

He fetched a few cushions to prop up her head

じっけん
実験
よう
けんしゃ
被験者
さく
無作為に
The subjects for the experiment were chosen at random

がいこう
外交
かん
くに
がいこく
外国
けん
派遣
しょうじ
正直な
ひと
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country

Have something to eat just in case

ひと
だれ
誰でも
しょうき
正気
自己
こう
行為
りょうし
良心
せきにん
責任
義務
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior

きゅうこ
休校
ゆき
The closing of school was due to the snow

The bad weather is responsible for the delay

かれ
ゆうかん
勇敢な
こう
行為
そんけい
尊敬
His brave deed earned him respect

Needless to say, diligence is a key to happiness

わい
可愛い
たび
いまうち
今の内
すこ
少し
ろう
苦労
ほう
ほんにん
本人
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good

Such conduct does not become a gentleman

It's a sop to Congress

This is your fault

いんしゅうんてん
飲酒運転
こう
行為
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior

My behavior put him out of humor

かれ
彼の
すうこう
崇高な
こう
行為
ほんとう
本当に
しょうさ
称賛
あた
値する
His noble deed deserves praise indeed

すいりしょうせつ
推理小説
あいこう
愛好家
とくべつ
特別な
きゅうじ
休日
It's a special holiday for people who like detective stories

じつ
実は
たいりょ
大量
しりょう
資料
はんろん
反論
そく
姑息な
しゅだん
手段
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case

Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns

かれ
ぶんわる
気分が悪い
しゅっし
出社
He cannot come to the office today as he is indisposed

He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky

He is not above deceiving others to get his way

She was beside herself with grief at the news of her son's accident

ちょうき
長期
しゅ
首都
おそ
襲った
ぜんさいがい
自然災害
だい
時代
かん
関する
げんぞん
現存
ろく
記録
きしょう
希少
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital

りょ
捕虜
ぎゃくさ
虐殺
ざんにん
残忍な
こう
行為
The slaughter of the prisoners was a barbarous act

わた
みじ
惨めな
しっぱい
失敗の
みと
認め
I felt ready to give in because of my miserable failure

おおあめ
大雨
いちにちじゅ
一日中
ども
子供たち
いえ
The heavy rain kept the children in all day

The accident was due to the drunken driving of a certain film star

かれ
彼の
こう
行為
ひと
はん
批判
His conduct is open to criticism

かのじょ
彼女の
こう
行為
かのじょ
彼女
めい
不名誉
Her act reflected dishonor upon her

The ceremony is to turn away evil spirits

That is no fault of Jack's

きみ
ぶん
自分
こう
行為
せきにん
責任を持つ
You should be responsible for your actions

かれ
彼の
こう
行為
ほか
なん
非難
His conduct is open to criticism

The drought was blamed for the poor crop

ぼうりょ
暴力
こう
行為
ねんしょ
年少
もの
えいきょおよ
影響を及ぼす
Television shows violence, which influences, above all, younger people

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane was late

きゅうこ
休校
おおゆき
大雪
The closing of school was due to the heavy snow

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates

All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature

His teacher gave it to him straight for breaking the chair

In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name

Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing

どうさん
不動産
しじょう
市場
ていめい
低迷
とうきょ
東京
土地
しょゆうしゃ
所有者
きょうこ
恐慌
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft

Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted

Such an act will be judged at the bar of public opinion

はいたつ
配達
おく
遅れ
こうつうじゅうた
交通渋滞
かん
考えた
I attributed the delay in delivery to a traffic jam

For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity

てんこう
天候
ふりょう
不良
はは
げんわる
機嫌が悪かった
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily

かれ
ぶん
自分
ほうこう
違法行為
He is not ashamed of his misconduct

伊藤
きょうじ
教授
げんがく
言語学
けんきゅ
研究
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics

There should be more national hospitals for old people

In this way they are too tired to be frightening

しゅうかくだ
収穫高
むぎ
小麦
だん
値段
げつ
か月
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切な
こう
行為
わた
つよ
強く
ここうご
心を動かされた
Her kind action strongly impressed me

せんそう
戦争
ちゅ
おお
多く
ざんぎゃ
残虐
こう
行為
おこ
行われた
Many atrocities were committed during the war

ばいめい
売名
こう
行為
That's just a cheap publicity stunt

かのじょ
彼女
きょうふしん
恐怖心
かく
隠す
わら
笑った
She laughed to cover her fear

どうめい
同盟
しょこく
諸国
しんりゃくこうい
侵略行為
こくれん
国連
けつ
決議
はん
違反
きび
厳しく
なん
非難
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions

ふきょう
不況
きぎょうぎょうせ
企業業績
あっ
悪化
Corporate results deteriorated because of recession

きょうし
教師
こう
行為
Such conduct is unworthy of a teacher

かれ
ほうこう
違法行為
He committed an illegal act

かれ
けいけんそく
経験不足
ため
しっぱい
失敗
He failed for want of experience

かれ
きゅうか
嗅覚
うし
失った
とう
頭部
The loss of his sense of smell was due to a head injury

こうつうじゅうた
交通渋滞
かれ
かのじょ
彼女
えき
おく
見送る
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station

Was it gambling that brought about his bankruptcy

こん
今夜
した
明日
ぜんぱん
全般に
くも
曇り
あめ
てん
天気
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow

しゅうだんせいか
集団生活
いと
営む
どうぶつ
動物
すべ
全て
じょうほ
情報
こうかん
交換
ちつじょ
秩序
しゅうだ
集団
維持
でんたつ
伝達
ほうほう
方法
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community

ほう
地方
どう
道路
せい
整備
ざいげんかく
財源確保
ひつよう
必要
It is necessary to secure financing for local road maintenance

おおゆき
大雪
かくしょ
各所
でんせん
電線
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall

かれ
彼の
けいかく
計画
きんそく
資金不足
しっぱい
失敗
His undertaking failed for lack of funds

During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad

However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem

A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries

かのじょ
彼女
けっこんせいかつ
結婚生活
わた
私の
She blames me for the fact that our married life isn't going well

ちきゅうかんきょ
地球環境
じっさい
実際
ちきゅう
地球
にんげん
人間
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth.

ようかいにんてい
要介護認定
けっ
結果
かい
介護
りょ
かんけい
関係
ひつよう
必要
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required

Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather

しょくちゅうしょくぶ
食虫植物
こんちゅ
昆虫
さまざま
様々な
しゅるい
種類
わな
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects

きんそく
資金不足
じぎょう
事業
ちゅうし
中止
We will have to stop this project for want of funds

His success was in part due to luck

This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues

しお
満ち潮
すいぼつ
水没
すなはま
砂浜
じつ
実に
おろ
愚かな
こう
行為
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do

きんそく
資金不足
けいかく
計画
せつ
挫折
Our plan failed because of the shortage of funds

こう
行為
わた
私の
Your behavior does not come up to my expectations
Show more sentence results