Your search matched 556 sentences.
Search Terms: *火*

Sentence results (showing 411-510 of 556 results)


She threatened to set our house on fire

かっざん
活火山
しゅうきてき
周期的に
ふん
噴火
The active volcano erupts at regular intervals

ほん
日本
ざんれっとう
火山列島
Japan is made up of volcanic islands

The fire of ambition burned within her

かれ
でんこうせっ
電光石火
はや
He finished it as quick as lightning

Ben learned to make a fire without matches

さいけいほう
火災警報
The fire alarm rang

さいほう
火災報知器
The fire alarm sounded

The whole village was consumed by the fire

きんゆうがい
金融街
しょうけ
証券
とりひき
取引
とこ
なか
さい
火災
ていでん
停電
えいぎょ
営業
はや
早めに
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district

火事
あい
場合
ひじょうかいだん
非常階段
つか
使い
In case of a fire, use this emergency stairway

Fortunately, the fire was put out before it became too serious

I awoke with a start because of the fire

さい
火災
ゆうびん
郵便
れっしゃ
列車
ゆうびんぶつ
郵便物
たいはん
大半
しょうし
焼失
The mail train lost most of its mail in the fire

At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms

They complained of the cold as there was no fire there

こっとう
骨董
ばち
火鉢
いま
今では
じっさい
実際に
This antique brazier no longer has any real utility

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

はな
花火
ほうはっぽう
四方八方
The fireworks were set off on all sides

ジョン
じゅぎょうちゅう
授業中
くち
口火を切る
John always breaks the ice in class

とつぜん
突然
さいけいほう
火災警報
All of a sudden, the fire alarm went off

Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth

そうかん
壮観な
はな
花火
ここうば
心を奪われた
The kids were absorbed in the splendid fireworks

He dried his wet clothes by the fire

He was burning with fever

1920
ねんだい
年代
しょ
初期の
ほうしゃ
無法者
ぬす
盗んだ
しょうか
小火器
ばくやく
爆薬
じゅうぶ
十分に
そう
武装
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition

らいしゅ
来週
よう
火曜日
やくいんかい
役員会
ていあん
提案
けんとう
検討
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday

かん
指揮官
部下
じゅうか
銃火
The commander exposed his men to gunfire

ほん
日本
おく
家屋
もくぞう
木造
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily

We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost

かれ
彼ら
ふくしゅ
復讐
りんじん
隣人
いえ
They set fire to their neighbour's house in revenge

You had better put out the fire before you go to bed

The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city

I'll follow you, come hell or high water

じゅうき
銃器
しょうか
小火器
ぼうりょ
暴力
けん
事件
せきにんのが
責任を逃れて
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence

It is said that there is no life on Mars

They had lit a fire fit to roast an ox

きんじょ
近所
火事
ろう
老婆
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death

しゅ
ざん
火山
ふん
噴火
あと
おと
衰えた
The species faded away

まき
せい
火勢
おと
衰え
だん
暖炉
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour

だいいた
大事に至る
まえ
火事
The fire was put out before it got serious

けん
いえ
火事
ぜんしょ
全焼
Two houses were burned down in the fire

10
けん
いえ
火事
しょうし
焼失
The fire burned down ten houses

Who in the world lighted the candle

ざん
火山
ようがん
溶岩
The volcano poured molten rock

かれ
ぶん
自分
いえ
He set fire to his own house

火事
にひゃく
二百
ぜんしょ
全焼
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday

じゅうやくかいぎ
重役会議
かれ
ゆう
勇気
ふる
奮って
くち
口火を切った
He got up enough guts to break the ice at the board meeting

I blew the candle out

でんこうせっ
電光石火
はや
はし
走った
I ran like lightning

The candle flickered a few times and then went out

かのじょ
彼女
ねつ
から
She was burning with fever

For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire

The fire spread out in a fan-shape

Her cheeks burned with shame

火事
だいいた
大事に至らず
ちん
鎮火
The fire was put out before it got serious

Wooden houses catch fire easily

火事
、3
けん
ぜんしょ
全焼
A fire broke out last night and three houses were burnt down

わた
私たち
たき火
しゅうい
周囲
おど
踊って
まわ
回った
We danced about the fire

I burned my forefinger on fire tongs

きょうふ
強風
また
瞬く間に
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant

火事
200
ぜんしょ
全焼
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday

We danced about the fire

かれ
はつげん
発言
ぜっせん
舌戦
ぶた
火蓋をきった
He opened up the verbal battle

I'll follow you, come hell or high water

まいしゅ
毎週
げつ
月火
すいきん
水金
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday

By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis

Someday we will be able to go on a voyage to Mars

じょうきょうほうこく
状況報告
」「
げんざい
現在
もくひょ
目標
もく
目視
4。
さいだい
最大
しょうこうけ
小口径
火器
しょゆう
所有
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms.

さい
火災
そな
備えて
いえ
けん
保険をかけ
Insure your house against fire

やく
火薬
ちゅういぶか
注意深く
あつ
扱わ
Gunpowder needs to be handled very carefully

They sat down by the fire

I'd jump through hoops for you

Take the pan off the fire

The fire spread and licked the neighboring house

The fire devoured the town

He was burned to death in the fire

かれ
はつげん
発言
ぜっせん
舌戦
ぶた
火蓋を切った
He opened up the verbal battle

まいしゅ
毎週
よう
火曜日
あさ
、ラーク
せんせい
先生
ろうじん
老婦人
がっこう
学校
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang

わた
きま
気まずい
おも
思い
から
I was feverish with embarrassment

もくぞうけんちくぶつ
木造建築物
Wooden buildings catch fire easily

"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?

This damp match won't light

That straw catches fire easily

Friction causes a match to light

Dry a wet towel over a fire

Please simmer the beans for a while over a low heat

Though it was cold, he didn't light the fire

He stamped out a fire

にく
焼き肉
げん
火加減
Please check if the meat is being roasted at the right heat

The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire

He lit a candle in the dark

The house caught fire

They set off fireworks with a great bang

I got blisters from the burn

It's easy to see the fireworks from over there

The origin of the fire is unknown

If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline

火事場
うま
やじ馬
たいへん
大変
A big crowd gathered at the scene of the fire

Paper catches fire easily
Show more sentence results