Your search matched 513 sentences.
Search Terms: *流*

Sentence results (showing 111-210 of 513 results)


The clouds above moved fast

Tears trickled down her cheeks

なが
流れ
いけ
The stream falls into the pond

Time is but the stream I go a fishing in

What kind of songs are popular these days

There is a constant flow of traffic on this road

You may think those shoes are in fashion, but they aren't

うた
ちま
りゅうこ
流行
The song caught on with the public

おん
女の子
あい
いま
Jeans are now in fashion among girls

わた
私の
いえ
ちか
近く
がわ
小川
A small stream runs by my house

りゅうい
流域
おおみず
大水
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley

A river flows through the valley

かわ
りょうこ
両国
あい
The river flows between the two countries

A ball is floating down the river

田中
おし
教える
れき
歴史
なが
流れ
さか
逆らう
Tanaka's teaching goes against the stream of history

かわ
なが
流れ
きゅ
The current of this river is rapid

I buy the texts, but first I start writing the English sentences that come along without looking at them

The river runs through the valley

かわ
しま
ほく
北部
The river flows along the north of island

This road joins the highway there

あかいろ
赤色
りゅうこ
流行
Red is out of fashion

かわ
まち
なか
The river runs through the town

The current of traffic moved very slowly

I cannot shed a tear for that horrible man

ジャネット
デイブ
うわ
なが
流れた
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair

ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
なか
ひんこん
貧困
かいきゅ
階級
てんらく
転落
ひと
Some of the members of the middle class have fallen into poverty

Don't forget to flush the toilet

とく
特に
げん
言語
もっ
最も
りゅうどうて
流動的な
ばいたい
媒体
Language in particular is the most fluid of mediums

かのじょ
彼女
じょ
なが
流され
She is easily moved to emotion

みず
いけ
なが
流れ込む
The water runs downward to the pond

いわ
あい
ちい
小さな
がわ
小川
A small stream ran down among the rocks

わた
しょうね
少年
はな
話した
りゅうちょう
流ちょうさに
おど
驚いた
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French

けいさつ
警察
かれ
りんごく
隣国
じょうほ
情報
なが
流した
つみ
罪に
The police charged him with leaking information to a neighboring country

かのじょ
彼女
さいきん
最近の
りゅうこ
流行
She tries to keep abreast of the latest fashions

たに
あい
かわ
A river runs down through the valley

さいしん
最新の
りゅうこ
流行
たいへん
大変
かね
お金
It is very expensive to keep up with the latest fashions

もんだい
問題
けってい
決定
よういん
要因
しゃかいふく
社会福祉
けいかく
計画
みん
移民
りゅうにゅう
流入
そくしん
促進
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants

かのじょ
彼女の
うた
りゅうこ
流行
うた
疑わしい
It is doubtful whether her song will become popular

かのじょ
彼女
さいきん
最近の
りゅうこうか
流行歌
She is singing the latest popular songs

Stop the flow of blood from the wound

ほん
日本
わかもの
若者
りゅうこ
流行
けいこう
傾向
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon

しゅ
歌手
かのじょ
彼女
くに
いちりゅ
一流
As singers go, she is among the best in the country

I am able to fix the sink this afternoon

Excellent! It's just like you to come through like that

アルフォンス
そら
はや
速く
なが
流れる
くも
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky

There's a lot of flu going around now

A lot of houses were washed away by the flood

とう
ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
げいごう
迎合
That party is always pandering to the middle class

でんせん
電線
でん
電気
なが
流す
Wires carry electricity

いま
ただ今
きりゅう
気流
かんけい
関係
We are currently experiencing some turbulence

はし
おおみず
大水
The bridge was carried away by the flood

かれ
彼ら
わた
私達
まち
じょうりゅう
上流
かいきゅ
階級
ひと
They are considered the aristocracy in our town

かれ
じょうりゅう
上流
かいきゅ
階級
ぞく
属する
He belongs to the upper class

かわ
まち
かりゅう
下流
ぶん
分岐
The river branches three kilometers below the town

しんぶん
新聞
たいしゅ
大衆
じょうほ
情報
なが
流す
Newspapers distribute information to the public

きみ
りゅうこ
流行
You're such a clothes horse

ひとたち
人達
じょうりゅう
上流
かいきゅ
階級
ぞく
属する
The people living here belong to the upper class

いま
りゅうこ
流行
うた
This is a song which is popular now

せい
政府
ししゅつ
支出
すこ
少し
ほうまん
放漫に
Government spending is getting a little out of hand

かれ
たい
期待
That's just what one would expect of him

The house has pipes under the ground to carry dirty water away

I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor

けっかん
血管
なか
なが
流れる
Blood runs in the veins

It is carried away by tidal waves

Water poured from the broken pipe

わかもの
若者
あい
しゅりょ
狩猟
よう
It became popular among young people to wear hunting boots

こうずい
洪水
かわ
なが
流れ
The flood diverted the course of the river

ビル
おど
驚く
りゅうちょう
流暢に
ほん
日本語
はな
話した
Bill spoke Japanese with surprising fluency

とし
今年
はる
さいしん
最新
りゅうこ
流行
This is the latest fashion this spring

わた
私の
ちち
そだ
育った
えい
英語
りゅうちょう
流暢に
はな
話す
Having been brought up in America, my father speaks English fluently

かれ
えい
英語
りゅうちょう
流暢に
はな
話す
He speaks English fluently

わた
かのじょ
彼女
えい
英語
りゅうちょう
流暢に
はな
話す
I heard her speak English fluently

きみ
りゅうちょう
流暢な
えい
英語
はな
話す
You speak fluent English

The river winds through the forest

Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France

さん
げつ
か月
きみ
えい
英語
りゅうちょう
流暢に
はな
話せる
You will be able to speak fluent English in another few months

かのじょ
彼女
さいしん
最新の
りゅうこ
流行
She tried to keep abreast of the latest fashions

はし
かりゅう
下流
小屋
There is a hut below the bridge

かれ
彼の
ひた
あせ
Sweat was pouring from his brow

ぼく
りゅうこ
流行
どんかん
鈍感
きみ
And you say I don't have a nose for what's popular

しゃかい
社会
げんだい
現代の
かんきょうほ
環境保護
だい
なが
流れ
かんてん
観点
とく
特に
きょうちょう
強調
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism

はし
じょうりゅう
上流
たき
There is a waterfall above the bridge

はし
じょうりゅう
上流
わた
I saw a boat above the bridge

The French style of dress is in vogue just now

わた
りゅうこうか
流行歌
まっ
全く
きょうみ
興味
I have little, if any, interest in popular songs

When the snow melts it flows into the river

The bridge was carried away by the flood

ベーカー
いっ
一家
かわ
じょうりゅう
上流
のうじょ
農場
The Bakers have a farm up the river

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder

ゆび
りゅうす
流水
ちゅ
Cool the burned finger in running water

わた
私達
はし
やく
じょうりゅう
上流
We live about three miles above this bridge

わた
じりゅう
時流
しんぶん
新聞
I read newspapers in order to keep up with the times

円山
かわ
城崎
The Maruyama river flows through Kinosaki

We couldn't row against the strong current

かれ
じょうりゅう
上流
かいきゅ
階級
ひと
He belongs to the upper class

When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well

I gave up keeping up with trends

I gave up keeping up with trends

ミルトン
いちりゅ
一流
っか
作家
ひと
Milton is one of the classic writers

うわ
上着
さいしん
最新の
りゅうこ
流行
Loose jackets are the latest fad
Show more sentence results