Your search matched 9663 sentences.
Search Terms: *此*

Sentence results (showing 8211-8310 of 9663 results)


This glass contains water

土地
くう
空気
わた
私の
しょ
性に合わない
The climate here does not agree with me

If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream

This is the camera with which he took the picture

Please forget this, for the love of God

I bought these biscuits at the grocer's

こうかい
講和会議
かんぜん
完全に
しっぱい
失敗
ざんしん
ざん新な
けんぼう
権謀
じゅっさ
術策
じゅうぶ
十分に
そう
武装
まな
学んだ
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics

"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK.

How long do you think it takes to go from here to Tokyo

The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso

くに
りんごく
隣国
はい
支配下
This country was subject to a neighboring country

どう
動詞
help
げんけいてい
原形不定詞
りょうほ
両方
ぶんたい
文体
げんけいてい
原形不定詞
おお
多い
れいぶん
例文
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence

This new investment will multiply our profit

ほん
五本
えんぴつ
鉛筆
There are five pencils here

へいてき
平和的
、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
ぼく
牧師
ろう
労使
そうほう
双方
にんたい
忍耐
へいせい
平静さ
もと
求めた
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm

I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about

Is there a golf course near here

ちょしゃ
著者
ほうほうろん
方法論
ちゅうしんて
中心的な
もんだい
問題
げんきゅ
言及
Here the authors touch on the central methodological issue

くに
じんこう
人口
がいさん
概算
せんまん
千万
たっ
達する
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000

I don't know what motivated me to come here

しょうむしょ
商務省
ほうこく
報告
せんげつ
先月
小売り
はんばい
販売
0.7%
ぞう
増加
こうちょ
好調な
どうしゃ
自動車
はんばい
販売
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales

How long does it take to walk from here to the station

This is how the accident happened

こんぽうざい
梱包材
だんねつ
断熱
のう
機能
This packaging material provides heat insulation

This is all that I know about him

I cannot but regret the time wasted in this discussion

かん
考え
がくせい
学生
たち
おも
思う
I intend to hammer this idea into the student's heads

たいへん
大変
おも
重い
はこ
わた
This is too heavy a box for me to carry

If he had left at ten, he would have arrived here by now

とお
通り
こうつうりょ
交通量
はげ
激しい
There is heavy traffic in this street

げんしょ
現象
せんぶっしつ
汚染物質
かんけい
無関係
けつろん
結論づける
We can conclude that this phenomenon is not related to either pollutant

This is all you have to do now

You share his interest in this book

けっ
結果
かれ
ぼう
希望
じつげん
実現
This result disappointed his hopes

かれ
じゅ
ねんかん
年間
へい
平和
ちか
力を尽くした
He worked hard for peace for these ten years

I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for

Who's this nobody

わた
私の
がく
語学
のうりょ
能力
ゆう
有利に
つか
使える
こう
好機
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage

わた
しゃしん
写真をとった
しゃしん
写真家
I know the photographer who took this picture

This is so heavy a box that I can't carry it

Please put down your name in this book

かな
必ず
はは
亡き母
おも
思い出す
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother

わた
ほん
かな
必ず
なみなが
涙を流します
I cannot read this book without shedding tears

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand

かっこう
格好のよい
びん
花瓶
This is a well-formed vase

わた
事故
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with this accident

まんねんひつ
万年筆
わた
いま
今まで
つか
使った
This fountain pen is as good as any I have ever used

かわ
すいよく
水浴
けん
危険
It is dangerous to bathe in this river

くに
けいざい
経済
きんねん
近年
ょう
とんとん拍子
せいちょ
成長
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years

われわれ
我々
さい
ゆうせんこう
優先事項
ろんそう
論争
けっちゃ
決着を付ける
こと
あい
相手
がわ
だきょう
妥協
かく
覚悟
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway

The machine is used in this way

I close my mind to this subject

This is true to life

That way of speaking is peculiar to people in this part of the country

This book is interesting and, what is more, very instructive

The murder case happened in this way

She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way

You will soon come to like this town

My concern here is whether the women's movement is fading or not

わか
こくさい
国際
たいかい
大会
ゆうしょ
優勝
ぜん
前途
ようよう
洋洋
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future

She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada

You can put this car to use as you like

ゆう
自由に
ひひょう
批評
くだ
下さい
Feel free to comment on any point made here

It took me five hours to read through this book

Thank you for asking me, but maybe next time

It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it

It is likely that these two consonants are in complementary distribution

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

すうげつ
数ヶ月
かん
きんゆう
金融
せいさく
政策
しんよう
信用
とくちょうづ
特徴づけられている
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months

This problem is too simple, so it is hardly worth discussing

ふく
ゆうがい
有害な
がく
科学
ぶっしつ
物質
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals

This town is really dead at night

I'm disappointed that he's not here

きょうかしょ
教科書
さいせい
再生紙
You know this textbook is made of recycled paper

がみ
手紙
いまいま
忌々し
あくめいたか
悪名高い
あかがみ
赤紙
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice

I solved the problem in this way

The worst is still to come

Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji

The picture on this TV is no good. It keeps flickering

Put this medicine where children can't get it

This is all the money I have

This puppy is crying because it misses its mother

She gave me the fish eye

You may stay here as long as you like

You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room

Mr Jones hasn't been here as far as I know

They went along and along, but they couldn't seem to find just the right place

じょうほ
情報
とうぜん
当然
さいしん
最新
じっさい
実際
This information is not as up-to-date as it should be

ほん
ほん
日本語
がい
以外
こと
言葉
母語
がくせい
学生
よう
This book is for students whose native language is not Japanese

That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting

They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians

ほん
ことあや
言葉のあや
ほん
This book is full of figures of speech

This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles

This method has no application to the case

Nothing can excuse him for such rude behavior

」「
?」「
みぎがわ
右側
しょうとつこ
衝突痕
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper.

わた
私の
かぎ
知る限り
もっ
最も
As far as I know, this is the best one

This chair is very comfortable
Show more sentence results