Definition of 叩き込む (たたきこむ)
たたこ
叩き込む
たたきこむ
tatakikomu
Godan-mu verb, transitive verb
1.
to drive into (e.g. a nail into a board), to hit into (e.g. a home run into the stands)
2.
to throw into (e.g. jail)
3.
to drum into (someone) (an idea, skill, etc.), to hammer into, to drill into
Other readings:
たたき込む【たたきこむ】
、叩きこむ【たたきこむ】
Related Kanji
叩 | strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticize |
込 | crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji) |
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
叩き込む
たたきこむ
tatakikomu
叩き込みます
たたきこみます
tatakikomimasu
叩き込まない
たたきこまない
tatakikomanai
叩き込みません
たたきこみません
tatakikomimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
叩き込んだ
たたきこんだ
tatakikonda
叩き込みました
たたきこみました
tatakikomimashita
叩き込まなかった
たたきこまなかった
tatakikomanakatta
叩き込みませんでした
たたきこみませんでした
tatakikomimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
叩き込もう
たたきこもう
tatakikomou
叩き込みましょう
たたきこみましょう
tatakikomimashou
叩き込むまい
たたきこむまい
tatakikomumai
叩き込みますまい
たたきこみますまい
tatakikomimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
叩き込め
たたきこめ
tatakikome
叩き込みなさい
たたきこみなさい
tatakikominasai
叩き込んでください
たたきこんでください
tatakikondekudasai
叩き込むな
たたきこむな
tatakikomuna
叩き込まないでください
たたきこまないでください
tatakikomanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
叩き込むだろう
たたきこむだろう
tatakikomudarou
叩き込むでしょう
たたきこむでしょう
tatakikomudeshou
叩き込まないだろう
たたきこまないだろう
tatakikomanaidarou
叩き込まないでしょう
たたきこまないでしょう
tatakikomanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
叩き込んだだろう
たたきこんだだろう
tatakikondadarou
叩き込んだでしょう
たたきこんだでしょう
tatakikondadeshou
叩き込まなかっただろう
たたきこまなかっただろう
tatakikomanakattadarou
叩き込まなかったでしょう
たたきこまなかったでしょう
tatakikomanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
叩き込みたい
たたきこみたい
tatakikomitai
叩き込みたいです
たたきこみたいです
tatakikomitaidesu
叩き込みたくない
たたきこみたくない
tatakikomitakunai
叩き込みたくありません
たたきこみたくありません
tatakikomitakuarimasen
叩き込みたくないです
たたきこみたくないです
tatakikomitakunaidesu
te-form
叩き込んで
たたきこんで
tatakikonde
i-form/noun base
叩き込み
たたきこみ
tatakikomi
Conditional
- If..
叩き込んだら
たたきこんだら
tatakikondara
叩き込みましたら
たたきこみましたら
tatakikomimashitara
叩き込まなかったら
たたきこまなかったら
tatakikomanakattara
叩き込みませんでしたら
たたきこみませんでしたら
tatakikomimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
叩き込めば
たたきこめば
tatakikomeba
叩き込まなければ
たたきこまなければ
tatakikomanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
叩き込める
たたきこめる
tatakikomeru
叩き込めます
たたきこめます
tatakikomemasu
叩き込めない
たたきこめない
tatakikomenai
叩き込めません
たたきこめません
tatakikomemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
叩き込んでいる
たたきこんでいる
tatakikondeiru
叩き込んでいます
たたきこんでいます
tatakikondeimasu
叩き込んでいない
たたきこんでいない
tatakikondeinai
叩き込んでいません
たたきこんでいません
tatakikondeimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
叩き込んでいた
たたきこんでいた
tatakikondeita
叩き込んでいました
たたきこんでいました
tatakikondeimashita
叩き込んでいなかった
たたきこんでいなかった
tatakikondeinakatta
叩き込んでいませんでした
たたきこんでいませんでした
tatakikondeimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
叩き込まれる
たたきこまれる
tatakikomareru
叩き込まれます
たたきこまれます
tatakikomaremasu
叩き込まれない
たたきこまれない
tatakikomarenai
叩き込まれません
たたきこまれません
tatakikomaremasen
Causative
- To let or make someone..
叩き込ませる
たたきこませる
tatakikomaseru
叩き込ませます
たたきこませます
tatakikomasemasu
叩き込ませない
たたきこませない
tatakikomasenai
叩き込ませません
たたきこませません
tatakikomasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
叩き込ませられる
たたきこませられる
tatakikomaserareru
叩き込ませられます
たたきこませられます
tatakikomaseraremasu
叩き込ませられない
たたきこませられない
tatakikomaserarenai
叩き込ませられません
たたきこませられません
tatakikomaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.