Your search matched 4596 sentences.
Search Terms: *様*

Sentence results (showing 3811-3910 of 4596 results)


I made believe it was true

It was a sight to see him dance

かのじょ
彼女
ぎょ
あや
誤り
It looks like she made seven mistakes in as many lines

かれ
わた
わた
私の
いもうと
ちが
間違えた
It seems that he took me for my sister

It seems like he had never met his father before

だれ
ひめさま
姫様
やく
えん
演じる
Who will play the role of the princess

He told us a very exciting story of adventure

I felt as happy as if I were still dreaming

ろん
議論
かん
関する
とうろん
討論
ごうほう
合法
A discussion of the proposal seems to be in order

よう
多様な
みんぞくてき
民族的
けいざいてき
経済的
がいかんけい
利害関係
We find diverse ethnic and economic interests here

I can't do the hard day's work I used to

Mother told me to put away the dishes

May I please have your telephone number

ちゅうかりょうり
中華料理
りょうり
料理
どうよう
同様に
Chinese food is no less delicious than French

ジョン
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
John seems very honest by nature

ジャック
こと
ふか
深く
こうかい
後悔
Jack seems to regret it deeply

かいだん
階段
あしくび
足首
ねん
捻挫
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle

She speaks English as if she were a native speaker

かのじょ
彼女
あね
どうよう
同様に
みりょくてき
魅力的
She is no less charming than her older sister

いま
ほんてき
基本的な
ぶんこうぶん
分詞構文
みな
皆さん
以下
ぶんこうぶん
分詞構文
やく
こと
異なる
やく
訳し
かた
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use

ほん
日本
せい
政府
べいこく
米国
しん
真意
Tokyo seems to have got the message from Washington

Her health seems to have improved considerably of late

Our teacher has often told us not to idle away our time

ハンプティダンプティ、
かべ
うえ
すわ
座って
、ハンプティダンプティ、
おうさま
王様
うま
おうさま
王様
らい
家来
ハンプティ
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again

Jeff seems to know where she is

Take care not to fall down and skin your knee

くる
しんぴんどうよう
新品同様
This car is as good as new

Take care not to turn the box upside down

せいしょくし
聖職者
じんせい
人生
らくしゃ
落伍者
ほう
かた
味方
しょうりしゃ
勝利者
せっとく
説得
なりわい
生業
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise

He seems to make nothing of it

The fish I ate yesterday did not agree with me

They waved good-bye to their parents as the train pulled out

We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost

こうがくしゃ
考古学者
むか
昔の
みんぞく
民族
せいかつようしき
生活様式
いとぐち
糸口
さがもと
捜し求める
ひとたち
人達
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples

かれ
ゆうざい
有罪
きみ
どうよう
同様に
ゆうざい
有罪
He is guilty and by the same token so are you

Don't take the trouble to come and meet me

Although he was in such circumstances, he made his way by himself

Wit is to conversation what salt is to food

It was hard as rock

I'm afraid I didn't explain it too well

ないしょごと
内緒事
けっきょ
結局
ばく
暴露
Such secrets are always eventually revealed

He went to bed at ten as usual

He got up at five as usual

ぶん
自分
なにさま
何さま
Who do you think you are

She directed her efforts at learning to speak English

It looks like they are at it again

しょくじりょうほ
食事療法
した
従う
It's important to follow a strict diet

たましい
にくたい
肉体
にんげん
人間
どうよう
同様に
あい
てい
家庭
てい
家庭
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man

ポール
けい
時計
かん
時間
せいかく
正確
Paul is punctual like a clock

But he slept like a baby

It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do

Before you can love others, you need to be able to love yourself

かれ
彼ら
れい
奴隷
ろうどう
労働
They labored like slaves

It may be advantageous to me to proceed in this way

She directed her efforts at learning to speak English

"I'm finished for the day." "Much appreciated.

I'm killing myself to meet the deadline

He seems to be a nice fellow

She's pretty good at it, but she lacks class

かちょう
課長
わた
れい
奴隷
はた
働かせた
The section chief made me work like a slave

Your selfishness will lose you your friends

I'm just another man

They seem to have had a good time in Rome

かのじょ
彼女の
いろ
黄色
みずたまよう
水玉模様
Her skirt is yellow with polka dots

The dog went away like a shot

I want you to stop preying on people's weaknesses

せんきょ
選挙
うんどう
運動
じつ
実に
じゅんちょう
順調に
The campaign seems to be going like a bomb

Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man

The slaves were working like so many ants

In this line of work, if you make a grim face the customers won't come

Reject all its lies and vulgarity

You seem to have had that car for years

I counseled her to wait a little longer

She can not have said such a thing

おとひめ
乙姫
さま
浦島太郎
うつ
美しい
たまばこ
玉手箱
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box

In another six months you will be able to speak German fluently

Singapore looks very nice in this picture

At last, Mario managed to win the princess's love

It seems that he was very much amused by the story

かれ
彼ら
はち
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
They worked hard like so many bees

He stepped aside for her to enter the room

It looks as if you're right

I can not stand that kind of silly music

The laws oblige all citizens to pay taxes

Try to be moderate in drinking

She appears to have many friends

He seems to be bankrupt of humor

You should stay away from cults like that before you turn into a moron

He doesn't seem to know his real self

かのじょ
彼女
がっこう
学校
ちか
近く
It seems that she lives in the neighborhood of the school

I got up early as usual

さんにん
3人
しょうね
少年
さる
のぼ
登った
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys

Please leave nothing behind

She seems to be living by the lake

じんさんせいけん
婦人参政権
みと
認める
けんぽう
憲法
しゅうせ
修正
The constitution was amended so that women could vote

Have fun, but don't get lost

オールボール
ねこ
子猫
Like All Ball, this one doesn't have a tail

Honesty seems to be rather at a discount

The English language surrounds us like a sea

He hid in the bushes so that they would not see him
Show more sentence results