Your search matched 2269 sentences.
Search Terms: *明*

Sentence results (showing 1011-1110 of 2269 results)


If it snows tomorrow, I will build a snowman

ぼうえき
貿易
あい
相手
くに
ぼうえき
貿易
せいさく
政策
めいかく
明確
ほん
日本
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy

I checked every part according to the instruction book, but it did not run

しゅっせきし
出席者
かのじょ
彼女
いちばん
一番
あか
明るく
よう
陽気
She was the brightest and gayest of all present

かれ
けっぱく
潔白
しょうめ
証明
しょうこ
証拠
Can you produce evidence to clear him

おもむき
せつめい
説明
There is no accounting for tastes

きぎょう
企業
きょうごうたしゃ
競合他社
ぎょうか
業界
ない
せま
狭い
はん
範囲
ほんとう
本当
めいかく
明確に
かい
理解
あい
場合
かずおお
数多く
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals

かれ
彼ら
けんめい
賢明な
せんたく
選択
出来る
じゅうぶ
充分な
きょうい
教育
They must be educated enough so that they will make a wise choice

トーマス・エジソン
でんきゅ
電球
はつめい
発明
Thomas Edison invented the light bulb

かれ
もう
申し出
じゅだく
受諾
けんめい
賢明
かん
考えた
He deemed it wise to accept the offer

He will be able to hand in his report tomorrow

If you get up early tomorrow, you can see the rising sun

まんいち
万一
あい
場合
そな
備えて
ちょきん
貯金
けんめい
賢明
It is wise to save money for a rainy day

Turn on the light, please

てき
こうげき
攻撃
夜明け
The enemy attack ceased at dawn

It was wise of you not to go

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening

He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either

ものごと
物事
あか
明るい
めん
Look at the sunny side of things

I must give back the book to him by tomorrow

Can the matter wait till tomorrow

たま
した
明日
にわとり
まさ
勝る
Better an egg today than a hen tomorrow

How do you account for this situation

わた
私たち
みずうみ
てんしゃ
自転車
We are going to cycle to the lake tomorrow

In any case, I must finish this work by tomorrow

した
明日
すうがく
数学
じゅぎょ
授業
We will have a math class tomorrow

かれ
彼等
たく
自宅
あか
明るい
いろ
黄色
They painted their house bright yellow

We tend to welcome only proofs of what we already know

かれ
わた
けん
事件
がいよう
概要
せつめい
説明
He gave me an outline of the affair

しちょう
市長
しん
けいかく
計画
まん
不満
ひょうめ
表明
The mayor manifested his discontent with the new plan

わた
私たち
した
明日
午後
しゅっぱ
出発します
We leave tomorrow afternoon

You must account for your absence

Turn the light over here, will you

I must get through with reading the book by tomorrow

そうおん
騒音
ちょうか
聴覚
えいきょ
影響
あた
与える
しょうめ
証明
だれ
誰も
おど
驚き
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing

At any rate, I must finish this work by tomorrow

He would not tell the truth after all

かれ
かのじょ
彼女
せつめい
説明
きょうよ
強要
He didn't press her for an explanation

てき
こうげき
攻撃
夜明け
The enemy's attack ceased at dawn

こうちゃ
紅茶
りょくち
緑茶
ちが
違い
わた
せつめい
説明
Can you describe to me the difference between black tea and green tea

きみ
けっせき
欠席
ゆう
理由
せつめい
説明
You have to account for your absence

した
明日
あめ
雨降り
わた
いえ
I will stay home if it rains tomorrow

You needn't finish it by tomorrow

うわ
あや
誤り
はんめい
判明
The rumor turned out false

かれ
こうてい
工程
せつめい
説明
He explained the process of putting them together

If it rains tomorrow, I will stay at home

かれ
じっさい
実際
ひと
せつめい
説明
のう
不可能
I found it impossible to explain what he is really like

かのじょ
彼女
じん
美人
けってん
欠点
She is a beauty, admittedly, but she has her faults

とうきょ
東京
した
明日
Will it be fair in Tokyo tomorrow

I must get this work done by the day after tomorrow

有明海
ほん
日本
ひろ
広い
がた
干潟
ひと
一つ
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan

It accounts for the fact

ぞうしょ
蔵書
しょゆう
所有
けんめい
賢明に
よう
利用
べつもんだい
別問題
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely

The rumor turned out false

I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic

かいこく
開国
ほん
日本
ぶんめい
文明
おお
大きな
えいきょ
影響
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization

We are going to leave tomorrow

せんきょ
選挙
けっ
結果
明日
はっぴょ
発表
The result of the election will be announced tomorrow

The ship sails for Honolulu tomorrow

I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health

This is a secret. Keep it to yourself

われわれ
我々
した
明日
しゅっぱ
出発する
てんこう
天候
だい
次第
Our departure tomorrow is contingent on fair weather

It was clear that Hanako did not wish to marry Taro

はは
びょうき
病気
あか
明るい
My mother is always very cheerful in spite of poor health

かのじょ
彼女
はんざい
犯罪
かんけい
関係
あき
明らか
Her implication in the crime was obvious

かれ
てん
けんめい
賢明
He is clever in some ways

I am going to play soccer tomorrow

だれ
でん
電話
はつめい
発明
Who invented the telephone

だいどこ
台所
ひとばんじゅ
一晩中
The lights in the kitchen burned all night

I'd like to change the date to tomorrow night

かれ
わか
若い
けんめい
賢明
It is true that he is young, but he is wise

マルコーニ
せん
無線
はつめい
発明
Marconi invented the radio

I know you are clever

I appreciate your help in clarifying this

ちゃくり
着陸
おく
遅れた
ゆう
理由
わた
私たち
せつめい
説明
The pilot explained to us why the landing was delayed

He explained how the accident came about

がた
明け方
ちか
近く
It gets extremely cold toward dawn

We will go on a picnic tomorrow

That's how he invented the machine

His secret life came to light at last

わた
私たち
した
明日
ぜん
午前
ない
市内の
かんこう
観光
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning

かれ
けいかく
計画
わた
私の
むす
息子
わた
せつめい
説明
He explained his plan both to my son and to me

かれ
くえめい
ゆくえ不明
おとうと
はっけん
発見
He found his missing brother at last

Young as he is, he is quite intelligent

した
明日
いちにちじゅ
一日中
いえ
I plan to stay at home all day tomorrow

わた
した
明日
はや
早く
I will get up early tomorrow

ジェーン
さん
富士山
せつめい
説明
ひつよう
必要
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji

It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations

If it rains tomorrow, we'll not go there

ホーキング
さいしょ
最初
なが
長く
あき
明らか
It was clear that Hawking would live longer than was first thought

The secretary proved to be a spy

Clearly, the rumor is not true

He is leaving Chicago tomorrow

When it clears up tomorrow it is good

In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol

きみ
こく
遅刻
ゆう
理由
せつめい
説明
How do you account for your being late

でん
電話
はつめい
発明
Who invented the telephone

You will be able to play soccer

きみ
ほう
けんめい
賢明
You might be wise to remain silent

ひつよう
必要
した
明日
If necessary, I'll come at nine tomorrow
Show more sentence results