Your search matched 505 sentences.
Search Terms: *振*

Sentence results (showing 11-110 of 505 results)


ひと
なお
直せ
By other's faults wise men correct their own

Learn wisdom from the faults of others

わた
いぬ
Seeing me, the dog wagged its tail

He behaved well

Everybody knew that she was being pushy

いま
今まで
じんせい
人生
かん
考えて
あと
わた
もくひょ
目標
ひつよう
必要
はんだん
判断
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals

He never looked back

かれ
けい
時計
けい
時計
He shook it and looked again

The old man stopped suddenly and looked back

かれ
彼の
いじょう
以上
まん
我慢
I can't stand his behavior anymore

I am far from pleased with your behavior

わた
こうせい
公正に
He acted fairly towards me

かれ
こう
飛行機
まえ
わた
私の
ほう
He looked back at me before he went on board the plane

かれ
彼の
もっ
最も
つよ
強い
いんしょ
印象
I was most impressed by his good behavior

The musician shook his head and pushed his little piano away

かいしゃ
会社
しんこく
深刻な
えいぎょ
営業
しん
不振に
The company is caught up in a serious business slump

へい
兵士
ゆうかん
勇敢に
The soldier acted bravely

ジャック、
らんぼう
乱暴に
Don't be so wild, Jack

かれ
彼の
しん
進歩
まんぞく
満足
I'm satisfied with his progress

We were back to square one

I cannot put up with her behavior

You must act more wisely

He made a gesture of impatience

かのじょ
彼女
かれ
She gave him the elbow yesterday

かのじょ
彼女
わた
こうちゃ
紅茶
いっぱい
1杯
She treated me to a cup of tea

かれ
きゅ
急に
He stopped short and looked back

かれ
どうどう
堂々と
He carries himself regally

ねん
ぎんこう
銀行
ふりこみ
振込
りょうしゅうしょ
領収書
どうふう
同封
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt

He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out

I will be back to square one and have to take the classes over

かれ
彼の
日々
かれ
彼の
しゅ
主義
しゅちょ
主張
がっ
合致
His daily behavior is not consistent with his principles

He is being kind today

せい
政府
こうぎょ
工業
しんこう
振興
けいかく
計画
かい
開始
The government started a program to promote industry

わた
私の
いぬ
My dog is wagging his tail

He motioned us away

Her gestures convey no meaning to me

The dog was wagging his tail

All the children sat up and behaved themselves at the party

I can't put up with his behavior any longer

いぬ
さか
盛んに
The dog wagged its tail eagerly

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じんせい
人生
ふか
深く
こうかい
後悔
She regretted deeply when she looked back on her life

かれ
ひと
こうせい
公正
He deals fairly with people

うんてんしゅ
運転手
かれ
くる
身振り
ようきゅ
要求
The driver gestured him out

They hurried by without a glance

He held the wheel with one hand and waved to me with the other

His behavior was anything but polite

Shake this bottle before you open it

I don't pretend to love him

I can't forgive him for behaving like that

われわれ
我々
身振り
げん
言語
はな
話した
We talked in sign language

I affected not to understand what he was saying

しょうね
少年
The boy turned around then

はいゆう
俳優
げいじゅつか
芸術家
おんがく
音楽家
っか
作家
はなこと
話し言葉
身振り
しきさい
色彩
おと
ふく
含む
いろいろ
色々な
かた
つか
使う
こと
ことが出来る
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds

よう
使用
まえ
くす
Shake the medicine bottle before use

かれ
しきてん
式典
どうどう
堂々と
He bore himself well at the ceremony

わた
わか
若い
とき
かえ
振り返る
I often look back at my younger years

かれ
おこ
怒って
くび
ゆう
左右
He gave an angry shake of his head

This gesture is familiar to young people

He made a motion to be silent

He was very friendly to everybody

ひとびと
人々
おうじょ
王女
かんげい
歓迎
はた
They waved flags to welcome the princess

たか
高い
ぜいきん
税金
売上
しん
不振
どうしゃ
同社
さん
破産
High tax and poor sales bankrupted the company

The caged tiger lashed its tail

ひとびと
人々
ぜん
自然
しき
景色
ほう
地方
せいかつ
生活
わす
忘れ
いんしょ
印象
One receives unforgettable impressions of scenery and local life

He turned around when I called

かのじょ
彼女
かれ
彼の
こえ
She turned around when she heard his voice

They regarded his behavior as childish

One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone

かのじょ
彼女の
振舞い
おど
驚いて
かれ
ひとこと
一言
Surprised at her behavior, he could not say a word

かれ
ねんれい
年齢
そうおう
相応
He acts his age

I can't excuse his laziness

He did not like her manner of speech

She is not playing straight

I would behave more bravely than he

わた
りょうし
両親
かんしゃ
感謝
ねん
In looking back, I feel deeply grateful to my parents

Her crying is just an act. Don't take it seriously

He acquitted himself well

どうよう
同様
ほか
けっこう
結構
Another event that has the same behaviour would also be fine

450
わた
私の
こう
口座
Please transfer 450 dollars to my account

I felt disgust at his behavior

かれ
ぶん
自分
あた
新しい
きょうぐ
境遇
つと
努めた
He tried to adapt his conduct to his new environment

ヘレン
ごと
出来事
Helen reviewed the day's happenings

ひとじち
人質
かれ
つと
努めて
ゆうかん
勇敢に
He tried to brave it out while held as a hostage

They felt disgraced by their son's wild behavior

ども
子供
ども
子供
ども
子供
ども
子供
振る舞
Kids can be kids

It is time to reflect on your past

His behavior is always honorable

Don't look back on your past

Don't pretend you don't know

He is very peculiar in his behavior

かれ
彼ら
かのじょ
彼女の
ども
子供
かん
考えた
They looked on her behavior as childish

かのじょ
彼女
身振り
まじ
交え
えんぜつ
演説
She accompanied her speech with gestures

She behaved quite foolishly

That he should behave like this

One of them is gestures

She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife

へんぴん
返品
しなもの
品物
だいきん
代金
わた
私の
こう
口座
くだ
下さい
Please credit my account for the returned item

わた
私たち
かんたん
簡単な
ないよう
内容
つた
伝える
身振り
もち
用いる
We often use gestures to convey simple messages

It's time to reflect on your past

When I look back on my life, I realize how much time I wasted
Show more sentence results