Your search matched 2270 sentences.
Search Terms: *我*

Sentence results (showing 211-310 of 2270 results)


かれ
つば
ほう
まん
我慢
I can't put up with the way he spits

われわれ
我々
こんなん
困難な
ごと
仕事
じゅうじ
従事
We are engaged in a difficult task

We spoke about many subjects

ちち
かいがい
海外
あい
がみ
手紙
でん
電話
せっしょ
接触
つづ
続けた
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas

われわれ
我々
ちい
小さな
おと
男の子
ゆうべん
雄弁さに
おど
驚いた
We marveled at the little boy's eloquence

かのじょ
彼女
われわれ
我々
いっしょ
一緒に
ごと
仕事
とき
わた
She was always pulling my leg when we worked together

He can't endure my selfishness any more

We have a plentiful supply of water

われわれ
我々
みんしゅてき
民主的に
かい
会議
うんえい
運営
We chaired the meeting democratically

じゅうようせ
重要性
じゅうぶ
十分に
しき
意識
もんだい
問題
A problem of whose importance we are fully aware

We considered the problem from all angles

He provided us with everything we needed

われわれ
我々
げんざいりょ
原材料
ゆにゅう
輸入
せいひん
製品
ゆしゅつ
輸出
We import raw materials and export the finished products

The spread of television has considerably deprived us of our time for reading

われわれ
我々
ゆうがた
夕方
We arrived here in the evening

われわれ
我々
もんだい
問題
しょうさ
詳細に
ろん
論じた
We discussed the matter at large

There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone

かれ
しゅっぱ
出発
えん
延期
ていあん
提案
He suggested that we should put off our departure

The author's name is familiar to us

We go there often

At best we can only hope for a small profit

げんざい
現在
われわれ
我々
とうめん
当面
もんだい
問題
あた
新しい
The problem before us today is not a new one

われわれ
我々
かぜ
こうかい
航海
We sailed against the wind

I can not put up with his insults any longer

I can't put up with this cold

かれ
彼の
ながなが
長々と
はな
われわれ
我々
He bored us with his long stories

Mr Yoshimoto taught us many trivial matters

Our work is almost over

ぼく
いえ
まん
我慢
けつ
不潔な
いえ
きら
嫌い
I can put up with a house being untidy, but I don't like it to be dirty

She may or may not agree with us

われわれ
我々
とうぜん
当然
きみ
ふんべつ
分別
We gave you credit for more sense than that

You can't hope to have your own way in everything

かのじょ
彼女
てんしゃ
自転車
あし
怪我
She hurt her foot when she fell off her bicycle

We hung on in spite of all the troubles

びょうき
病気の
かれ
われわれ
我々
どうこう
同行
Owing to illness, he could not come with us

いま
くさ
ほど
解き
I cast aside my chains

きみ
ときどき
時々
まん
我慢
You are very trying to me sometimes

われわれ
我々
ねつ
ひか
ひつよう
必要
Heat and light are necessary for our existence

ぐん
てき
こうせん
交戦
Our troops engaged with the enemy

His answer is not altogether satisfactory to us

われわれ
我々
ぶん
文化
おと
いち
一度に
つま
けっこん
結婚
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time

かのじょ
彼女の
いえ
我が家
2、3
ばい
ひろ
広い
Her house is two or three times as large as ours

われわれ
我々
もんだい
問題
りったいてき
立体的に
ちょうさ
調査
We investigated the matter from all angles

Give us the tools, and we will finish the job

つく
作る
われわれ
我々
ぬの
つか
使う
We use cloth to make clothes

われわれ
我々
きた
すす
進んだ
We went due north

もんだい
問題
われわれ
我々
ちょうさ
調査
はん
範囲
そと
This subject is outside the scope of our inquiry

われわれ
我々
かれ
かれ
彼ら
こうしょ
交渉
だいひょ
代表
We delegated him to negotiate with them

We have yet to learn all the facts

われわれ
我々
しちがつ
7月
らい
以来
We've been living here since July

われわれ
我々
くう
空気
みず
とうぜん
当然の
We take air and water for granted

われわれ
我々
じじょう
事情
かいごう
会合
えん
延期
Circumstances forced us to put off the meeting

わた
いじょう
以上
かれ
彼の
ふちゅう
不注意
まん
我慢
I cannot put up with his carelessness any longer

We all agree in liking the teacher

われわれ
我々
くに
せき
石油
そく
不足
We are not short of oil in this country

ほん
われわれ
我々
やく
役にたつ
This book is of great use to us

To our disappointment, our team lost the game

I can't stand him

わた
かれ
まん
我慢
I can't stand him

It is not for us to live in such a fine house

われわれ
我々
あい
試合
We enjoyed watching the game

We didn't go very far

He walked vigorously ahead of us

A number of passengers were injured in the accident

あんぜん
安全
てじゅん
手順
You may injure yourself if you don't follow safety procedures

われわれ
我々
もくてき
目的
たっせい
達成
We have achieved all our aims

He was impatient of any delays

たか
高い
かく
隠れて
かれ
彼の
いえ
われわれ
我々
A tall tree hid his house from our view

We left a margin for error in our estimates

I cannot put up with his idleness any longer

If it were not for water and salt, we could not live

We learned that he had an accident

がっこう
学校
われわれ
我々
よう
用意
The school will provide tents for us

Let him go his own way

われわれ
我々
けいかく
計画
しっぱい
失敗
Our project failed

かれ
われわれ
我々
はな
離れて
He stood apart from us

われわれ
我々
てい
予定
へんこう
変更
We cannot make a change in our schedule

ジョン
おと
まん
我慢
John can't bear the noise

われわれ
我々
日々
こうふく
幸福
We are all in daily pursuit of happiness

The pain was more than he could stand

われわれ
我々
ふた
二つ
けん
意見
かく
比較
けんとう
検討
We weighed one opinion against the other

We have to do a great deal of reading

We've run short of oil

We were finally able to settle the matter

He fell and hurt his leg

われわれ
我々
もんだい
問題
We discussed the problem

There is no place like home

みずうみ
みず
きょうきゅう
供給
This lake supplies our city with water

His injury incapacitated him for work

われわれ
我々
かれ
にゅうし
入試
せいこう
成功
おお
大きな
せきにん
責任
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam

We were younger then

かれ
彼の
ほう
無作法に
わた
まん
我慢
I can't put up with his rudeness any more

わた
かれ
彼の
しつれい
失礼な
たい
態度
まん
我慢
I couldn't put up with his rudeness

We usually met at a certain place in the city

Our train had already pulled out when we arrived at the station

われわれ
我々
けいかく
計画
ただ
直ちに
じっこう
実行
つよ
強く
ようきゅ
要求
We insist that this project be carried out immediately

I cannot put up with her behavior

He substituted for the injured player

As he couldn't endure, he took to his heels
Show more sentence results