Your search matched 969 sentences.
Search Terms: *感*

Sentence results (showing 411-510 of 969 results)


かれ
ダイアナ
うた
ひじょう
非常に
かんめい
感銘
かのじょ
彼女
うた
歌う
らい
依頼
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
She felt insecure about her future

わた
きょうい
教育の
じゅうようせ
重要性
つうかん
痛感
It was brought home to me how important education is

わた
つめ
冷たい
かぜ
げんかん
玄関
はい
入る
かん
感じた
I felt the cold wind come into the hall

えんじょ
援助
わた
私達
かんしゃ
感謝
We are grateful to you for your help

かれ
われわれ
我々
かんじょ
感情
うっ
訴えた
He appealed to our emotions

You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you

I'm not able to make clear how I am feeling

かれ
しょ
さいこう
最高
えい
栄誉
He feels the prize to be the superior

ちち
なん
非難
わた
私の
ここ
つうせつ
痛切
It was then that my fathers reproof had come home to me

かれ
彼ら
さむ
寒い
せつ
季節
とうらい
到来
かん
感じ
こと
ことが出来る
They can sense the approach of cold weather

わた
しんぞう
心臓
はげ
激しく
かん
感じた
I felt my heart beat violently

I appreciate your help in clarifying this

わた
おと
かお
かん
感じた
I felt my face turn pale when I heard that sound

かれ
おおかた
大方
わた
どうかん
同感
I am in agreement with most of what he says

かれ
だれ
かん
感じ
Who is he like

He suspected danger and didn't go near it

わた
いま
今まで
もっ
最も
かんどう
感動
てき
的な
えい
映画
That was the most moving film I had ever seen

ひつよう
必要
かん
感じる
しき
知識
ぶん
自分で
しら
調べる
せい
姿勢
ひつよう
必要
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary

かのじょ
彼女
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表した
She expressed her thanks for the present

かのじょ
彼女
おくもの
贈物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表わした
She expressed her thanks for the present

わた
いえ
なか
なに
何か
うご
動く
かん
感じた
I felt something move in the house

Don't conceal what you feel about it

I don't feel hostile toward you

He felt himself seized by a strong arm from behind

おれ
なに
何か
かん
感じる
I feel something

I felt my heart beating violently

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ささ
支えて
ひと
かんしゃ
感謝
あら
表した
She expressed her gratitude to all those who had supported her

にんげん
人間
かんじょ
感情
ゆう
左右
もの
生き物
Human beings are emotional creatures, so to speak

わた
メアリー
たす
助け
かんしゃ
感謝
I thanked Mary for her help

かれ
ひひょう
批評
びんかん
敏感
He is very sensitive to criticism

Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection

わた
ほうこう
方向
かんかく
感覚
みち
I have a good sense of direction, so I don't get lost

わた
私たち
ひとたち
人たち
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
We are very grateful to those people

That job gave him little gratification

I cannot thank you too much for your hospitality

かれ
彼の
ゆう
勇気
かんぷく
感服
I admire him for his courage

It isn't what he says that annoys me but the way he says it

It's not something anyone would be ashamed of

I don't get enough challenge in this job

She can express her feelings when she feels happy or sad

わた
かれ
彼の
ゆう
勇気
かんぷく
感服
I admire his courage

She felt her heart beat quickly

The touching episode came home to me

ども
子供
ははおや
母親
あいじょ
愛情
びんかん
敏感
A child is very sensitive to its mother's love

He felt that something was about to happen

かんせん
感染
やま
せん
汚染
げんいん
原因
These infections were caused by contaminated milk

しょくぶ
植物
せいちょ
生長
せいさんせい
生産性
おん
気温
しつ
湿度
つく
作り出す
かんけい
関係
びんかん
敏感に
はんのう
反応
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture

りょうし
良書
しあ
幸せ
かん
感じる
I always find contentment in a good book

He felt his heart beating fast

かれ
彼ら
くうふく
空腹
かん
感じた
They feel hungry

It's not worth the pain

He felt himself growing old

かれ
わた
私の
じょりょ
助力
かんしゃ
感謝
Looking up from the bed, he thanked me for helping him

かれ
彼等の
ゆうじょ
友情
わた
私たち
ふか
深く
かんどう
感動
Their friendship moved us deeply

He is apt to give vent to his feelings

磯田
まっ
全く
どうかん
同感
I feel exactly the same as Mr Isoda

In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ..

かれ
かんじょ
感情
おさ
抑えた
He subdued his passions

わた
私達
あた
新しい
ほん
かんめい
感銘
We were very impressed by his new book

ぶん
自分
ほんとう
本当
かんじょ
感情
ほん
日本
とく
美徳
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan

So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field

I felt as if my face were on fire

かれ
かんどう
感動
なみ
涙ぐんだ
He was moved to tears

I felt somebody patting on my shoulder from behind

The general feeling is that it's wrong

われわれ
我々
かれ
さいのう
才能
かんたん
感嘆
We cannot help admiring his talent

かれ
ぼうけん
冒険
ゆうわく
誘惑
かん
感じた
He felt the lure of adventure

He gave a tip as a sign of gratitude

The earth was felt to tremble

かれ
彼の
えんぜつ
演説
わた
私達
かんめい
感銘
あた
与えた
His speech impressed us very much

ちゅうこ
忠告
あた
与える
出来る
こうどう
行動
れいかん
霊感
We may give advice, but we do not inspire conduct

しま
おと
訪れる
わた
ぜん
自然
うつ
美し
かんめい
感銘
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature

He knew nothing bad about him, but he felt something evil

ぼく
りゅうこ
流行
どんかん
鈍感
きみ
And you say I don't have a nose for what's popular

よる
ぜん
以前
かれ
彼ら
あい
あくかんじょ
悪感情
けっ
決して
There had never been any ill-feeling between them until that night

はいきょ
廃虚
こうけい
光景
かれ
せんそう
戦争
意味
つうかん
痛感
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war

おんがく
音楽
つよ
強い
みりょく
魅力
かん
感じる
I feel a strong attraction to the music of Beethoven

わた
かお
つめ
冷たい
かぜ
かん
感じた
I felt a cold wind on my face

May I present this to you in token of my appreciation

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
れいかん
霊感
Suddenly she had a brilliant inspiration

I was deeply impressed by his speech

かれ
せきにんかん
責任感
つよ
強い
He has a strong sense of responsibility

かれ
彼の
えんぜつ
演説
わた
私達
かんじょ
感情
えいきょ
影響
あた
与えた
His speech had an effect on our emotions

しんかんせん
新幹線
名古屋
とうきょ
東京
とお
遠く
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo

わた
きょうい
教育
じゅうよ
重要
つうかん
痛感
It was brought home to me how important education is

I cannot be too grateful for my parents' kindness

じょせい
女性
ちょっか
直感
価値
とくしつ
特質
あき
明らか
Woman's intuition is clearly a valuable trait

みなさま
皆様
あたかんげい
温かい歓迎
かんしゃ
感謝
、(
わた
私の
はな
話し
はじ
始め
May I begin by thanking every one for your warm welcome

I don't get enough challenge in this job

Did you feel the earthquake this morning

かれ
彼の
がくもんてき
学問的な
ぎょうせ
業績
かんめい
感銘
あた
与える
His academic achievements are impressive

かれ
ジェームス
かんしゃ
感謝
こと
言葉
He got words of thanks from James

われわれ
我々
けいけん
経験
かんじょ
感情
We cannot exclude feeling from our experience

かれ
しゃかい
社会
がい
疎外
かん
感じた
He felt alienated from society

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

こと
言葉
意思
でんたつ
伝達
語彙
かんじょ
感情の
ほう
じゅうよ
重要
Emotion counts above vocabulary in verbal communication

I felt the house shake

わた
ふる
震える
かん
感じた
I felt my hands tremble
Show more sentence results