Your search matched 1280 sentences.
Search Terms: *後

Sentence results (showing 1211-1279 of 1280 results)


ゆうしょくご
夕食後
かん
時間
がっ
学課
べんきょ
勉強
After supper, he studies his lessons for three hours

Would you like to go fishing on Saturday afternoon

かのじょ
彼女
事故
あと
まるいちにち
丸一日
しきめい
意識不明
She was unconscious for a whole day after the accident

ちゅうしょく
昼食後
Let's continue the game after lunch

ろうじん
老婦人
びょうご
病後
たいりょ
体力
The old lady has been rather feeble since her illness

How are you getting along

わた
私たち
ゆうしょくご
夕食後
しんせん
新鮮な
We ate fresh fruit after dinner

わた
ゆうしょくご
夕食後
しゅくだ
宿題
After dinner, I did my homework

わた
ゆうしょくご
夕食後
I play the guitar after dinner

I cannot dispense with coffee after meals

わた
ゆうしょくご
夕食後
I play the piano after supper

かれ
ゆうしょくご
夕食後
べんきょ
勉強
He studies his lessons after supper

ゆうしょくご
夕食後
わた
私の
ちち
My father went jogging after dinner

早稲田
だいがく
大学
かれ
彼の
さい
最後
こう
講義
ばんらい
万来
はくしゅかっさい
拍手喝采
His last lecture at Waseda brought down the house

午後
げんざい
現在
れんりつとう
連立与党
72
せき
議席
かく
確保
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m

Go any time you want, tomorrow afternoon

It rained all through the afternoon

His wife is worn out after looking after the children

Can't you wait just ten more minutes

Come on Monday afternoon, if possible

みんしゅ
民衆
ひつ
どくさいしゃ
独裁者
あと
した
従った
The people followed the dictator like so many sheep

ちゅうき
駐禁
きっ
切符
ちょくご
直後
きん
禁止
うん
わる
悪い
よわたた
弱り目に祟り目
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

すうじつ
数日後
かれ
A few days later, he came

わた
ゆうしょくご
夕食後
I watch television after supper

わた
ゆうしょくご
夕食後
I listen to the radio after dinner

I watched the news on TV after supper

わた
ゆうしょくご
夕食後
I play the piano after supper

かれ
ゆうしょくご
夕食後
He watches television after dinner

かのじょ
彼女
ゆうしょくご
夕食後
はな
離れた
She left the table after dinner

わた
はな
ひつよう
必要
ちょくご
直後
あめ
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining

After my husband's death I walked around like a zombie

わた
私達
ゆうしょくご
夕食後
しょうぎ
将棋
かん
考え
It is a good idea for us to play shogi after dinner

ゆうしょくご
夕食後
ジョージ
After dinner, George's dad took him aside

しゃ
医者
午後
けん
おうしん
往診
The doctor made six house calls in the afternoon

It was not until a few days later that we heard the sad news

10
ふん
I will be free in ten minutes

わた
私たち
ゆうしょくご
夕食後
さん
散歩
We went out for a walk after dinner

Look after the children this afternoon

かれ
ゆうしょくご
夕食後
しつ
自室
He retired to his own room after supper

わた
私たち
ゆうしょくご
夕食後
We played cards after dinner

にんげん
人間
おの
にくたい
肉体
こころびょう
心の病気
じき
餌食
あと
みみ
地虫
じき
餌食
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms

ゆうしょくご
夕食後
べんきょ
勉強する
」「
"Will you study after dinner?" "Yes, I will.

かのじょ
彼女
ゆうしょくご
夕食後
ねむ
眠く
She became drowsy after supper

ゆうしょくご
夕食後
Let's continue the game after supper

The car left a cloud of dust behind it

ゆうしょくご
夕食後
がいしゅ
外出
You must not go out after dinner

In another two weeks you will be able to get out of the hospital

ちょうしょく
朝食後
I dashed out just after breakfast

あと
その後
二度と
かれ
I never spoke to him after that

Several slight shocks followed the earthquake

あと
その後
かれ
I have never heard of him since

You can count on us for better service in the future

There is only one day left, whether we like it or not

むら
にちぼつ
日没後
The village was dead after sunset

あと
その後
わた
はじ
始めた
Soon after that, I began to fall asleep

Shadow him

かれ
ゆうしょくご
夕食後
たんていしょうせ
探偵小説
He amused himself by reading a detective story after supper

かれ
たいしょくご
退職後
にわいじ
庭いじり
はじ
始めた
He took up gardening after he retired

I often enjoy listening to music after supper

Let's have a swim in the afternoon

しょくご
食後
Brush your teeth clean after each meal

しょくご
食後
みが
歯を磨き
Brush your teeth after meals

マイク
ちょうしょく
朝食後
けいこう
模型飛行機
Mike has been making a model plane since breakfast

ろう
老後
I want to live comfortably when I become old

ちょうしょく
朝食後
しゅっぱ
出発しましょう
We shall start after breakfast

Better be the head of a dog than the tail of a lion

わた
ゆうしょくご
夕食後
さら
お皿
あら
洗った
I washed the dishes after supper

まいしょ
毎食
あと
Brush your teeth after each meal
Show more sentence results