Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 37411-37510 of 46468 results)


His calmness is more apparent than real

かれ
彼の
みゃ
そくただ
規則正しい
Is his pulse regular

No sooner had I got there than they started

かれ
だい
偉大な
せい
政治家
He is as great a statesman as ever lived

かのじょ
彼女
ふね
She became seasick in rough seas

かれ
ほん
日本
じつぎょうか
実業界
どうしゃ
指導者
ひと
一人
He is one of the business leaders in Japan

かれ
わた
私の
さんばい
三倍
かせ
稼ぐ
He earns three times as much as I

He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage

かれ
がいこう
外向
てき
He is outgoing

He'll be back by five o'clock

かのじょ
彼女
ほうてい
法廷
はん
判事
ばいしんいん
陪審員
まえ
She stood in the court before judge and jury

If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere

He flatters himself that he is second to none in finance

He has a straight-A report card

たし
確かに
かのじょ
彼女
ゆうふく
裕福
かし
賢い
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart

She just blew it off

I could not help laughing to see him dancing

I wish he would make up his mind one way or other

かれ
彼ら
せいてき
政治的に
だんけつ
団結
ぶん
自分
そんけい
尊敬
たいせつ
大切にされる
かつどう
活動
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued

He is looked up to by all as their leader

かれ
メアリー
くびたけ
首ったけ
He's head over heels in love with Mary

かのじょ
彼女
たか
背の高い
おとひと
男の人
She saw a tall man yesterday

かれ
彼らの
わた
かれ
彼ら
けっこん
結婚している
すいそく
推測
From the way they talked, I presumed they were married

He must be crazy to say such a thing

かれ
にく
He bit off the meat

Needless to say, he was late for school as usual

かれ
彼らの
そう
輸送
けいたい
形態
こうがい
公害
まっ
全く
After all, their form of transport produces no pollution at all

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors

That yellow sweater costs twice as much as this blue one

He was contemplating the water of the pond

かれ
ほうほう
方法
This is the means by which I can find him

They will give way to you if your opinion is reasonable

かれ
ごと
仕事
たい
に対し
じゅうにぶん
十二分
ほうしゅ
報酬
He was given ample payment for the work

いちにちじゅ
1日中
はた
働いた
あと
かれ
彼ら
They were pretty tired after having worked all day

I think it's better not to lend him a hand

How is it that he solved the problem

かれ
かれ
彼の
ごと
仕事
40
だい
はじ
始めた
He started his job in his early forties

He was forced to resign as prime minister

かのじょ
彼女
ふくそう
服装
She doesn't care about her dress

She braked hard when she saw a child run out into the road

かれ
彼ら
かいしゃ
会社
とうさん
倒産
かれ
They blamed him for the failure of the company

Why not let him pursue his studies as he likes

We had some difficulty finding his house

He has his reasons for staying there

That dress shows off her figure to advantage

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
ぜんざいさん
全財産
そうぞく
相続
She succeeded to her father's whole estate

じっちゅうはっく
十中八九
かれ
きょうそ
競争
In nine cases out of ten, he will win the race

We cannot necessarily see the star with the naked eye

かのじょ
彼女
こう
飛行機
まえ
わた
She waved at me before she got on board the plane

かれ
くちかずすく
口数が少ない
おと
He is a man of few words

What will become of the children now that both parents are dead

He is such a tall man that he can reach the ceiling

かのじょ
彼女
いもうと
To tell the truth, she is my sister

Keiko's parents talked her out of dating him

He did what he could for his children

They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it

かのじょ
彼女
きんそく
資金不足
りゅうが
留学
She couldn't study abroad for lack of money

かのじょ
彼女の
愚痴
I'm fed up with her grumbling

He gave an account of how he had escaped

わた
私の
はんたい
反対
かのじょ
彼女
いえ
After all my objections, she left home

かれ
くち
こた
答えず
わた
私の
あた
His answer was to strike me on the head

I'm looking forward to hearing from her

ふっとう
沸騰
かのじょ
彼女
くわ
加えた
The water hardly began to boil when she added the ingredients

He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded

かれ
とくひょうす
得票数
かのじょ
彼女
はげ
激しく
きそ
競い
He is seriously competing with her in the polling score

They succeeded in catching the tiger alive

かれ
たか
背が高い
あに
たか
高い
He is tall, but his brother is much taller

かれ
しどうりょく
指導力
ひと
He has a capacity for leadership

Nobody knows what has become of her

Sally gave him a Christmas present

He is so much the worse for a change of air

I leaned forward, eager to catch every word he spoke

かのじょ
彼女の
としごろ
年頃
ども
子供
ぜんあくべつ
善悪の区別
Can a child of her age distinguish good from bad

かれ
彼らの
がっこう
学校
わた
私たち
がっこう
学校
まいこう
姉妹校
Their school and ours are sister schools

He devised a complicated clockwork toy

けいさつ
警察
かれ
こくはつ
告発
The police charged him with speeding

われわれ
我々
かれ
ゆう
勇気
そんけい
尊敬
We cannot help respecting his courage

かのじょ
彼女
きゃしゃ
華奢な
たいかく
体格
She is delicately constituted

かのじょ
彼女
いま
そっとう
卒倒
She was on verge of fainting

His leg will prevent him from participating in a tennis tournament

What he did was against humanity

He had not been in Tokyo a month when he got homesick

かれ
がいけん
外見
ゆうふく
裕福
じっさい
実際
He is wealthy in appearance but not in reality

He had an accident and broke his leg

かれ
つみおか
罪を犯した
ばつ
かれ
とうそう
逃走
They sought to punish him for his crime but he escaped

かれ
ながけん
長野県
ちい
小さな
まち
しゅっし
出身
He is from some small town in Nagano

かれ
とうわく
当惑して
He frowned in puzzlement

He is a Greek by birth

かれ
彼の
しょうた
招待
I cannot but accept his invitation

He gave me what little money he had

He may have met with an accident on his way

He doesn't like tennis much, but he really gets carried away with football

Hardly had he finished breakfast when the doctor came

かれ
けんこう
健康
せい
犠牲
せいこう
成功
おも
思った
He wanted to succeed, even at the cost of his health

The law is useless if it's too watered down

いし
かのじょ
彼女
ちゅういぶか
注意深く
すす
進めた
She walked carefully so as not to stumble over a rock

かれ
かいへい
世界平和
もくてき
目的
そくしん
促進
He helped the cause of world peace

He has his own collection of phobias

なみ
涙を浮かべて
かのじょ
彼女
せい
生徒
Some students looked at her with tears in their eyes

He just shrugged his shoulders
Show more sentence results