Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 15211-15310 of 46468 results)


It is clear that he has made a big mistake

As they didn't know the way, they soon got lost

だれ
誰も
かれ
彼の
はな
No one believed his story

The red umbrella reminded her of her grandma

かのじょ
彼女
わた
私の
おく
記憶
My memory of her has begun to recede

She needed someone who would understand her

かれ
彼ら
もんだい
問題
しょうさ
詳細
ろん
論じた
They discussed the matter at large

He drowned in the river

He makes it a rule never to speak ill of others

かれ
ぶん
自分
そう
思想
さくひん
作品
ひょうげ
表現
He gave expression to his ideas through his work

かれ
べんろん
弁論
だいひょ
代表
いちいん
一員
He is on the varsity in tennis and in debating

He mentioned the incident to his wife

He always tries to see the good in others

かれ
彼の
あた
いか
怒り
ひょうじょう
表情
I saw his face switch to anger

It makes no difference to me whether he comes or not

He is the right man for the post

わた
かれ
、「
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働き
せいこう
成功
I told him to work hard and he would succeed

わた
私たち
かのじょ
彼女の
はな
ふか
深い
かんじょ
感情
おぼ
覚えた
We were deeply moved by her story

It happened that he was ill

Where does she live now

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances

かれ
たいへん
大変
じょうず
上手
He plays the guitar very well

かれ
彼の
でん
伝記
まっ
全く
じつ
事実
そく
即して
His biography is quite true to life

かれ
彼の
おうぼう
横暴な
たい
態度
ゆうじん
友人
かい
不愉快に
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude

ぶん
気分
とき
かれ
さん
散歩
When he feels fine, he goes for a walk

がみ
手紙
かれ
辞意
ひょうめ
表明
This letter purports to be his resignation

This flower is more beautiful than that rose

かれ
彼ら
ひとばんじゅ
一晩中
部屋
わた
いっしょ
一緒
They were in that room with me all night

She is not so foolish that she does not know it

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
She looks happy

かのじょ
彼女
いえ
ねこ
She thought of her cat left behind at home

かのじょ
彼女
ごと
仕事
いっしょ
一生
ささ
捧げた
She consecrated her life to the work

かのじょ
彼女の
じゃ
邪魔
Do not disturb her

かのじょ
彼女
さんせい
賛成
もんだい
問題
Whether she agrees or not is the question

かれ
彼ら
たが
互いに
ぶんつう
文通
They communicate with each other by mail

かれ
ちちおや
父親
なま
生意気な
こと
He was impertinent to his father

He bought me the radio for ten dollars

It is easy for him to carry the stone

かれ
おか
犯した
つみ
せきにん
責任
He will answer for his crimes

わた
かのじょ
彼女
らく
気楽
せっとく
説得
I persuaded her to make herself comfortable

It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much

かのじょ
彼女
もの
編み物
わき
She put her knitting aside and stood up

かのじょ
彼女
ぶん
自分
義務
つと
努めた
She endeavored to do her duty

かのじょ
彼女
まち
Does she work in this city

かのじょ
彼女の
いろ
あお
The color of her eyes is blue

かれ
彼ら
ていじゅ
定住
They settled in the country

What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday

かれ
でんしゃ
電車
He loves trains

かれ
わた
私の
ぜんぽう
前方
ある
歩いた
He walked ahead of me

かれ
いちかん
一時間
おく
遅れて
あら
現れた
He turned up an hour later

He backed us up in the case

He cannot sing well

Do you know when he will come

なが
長い
びょうき
病気の
あと
かれ
ぜん
以前
はた
働けない
とうぜん
当然
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness

It is not to be denied but that the news was a great shock to her

かれ
こううん
幸運
But he was lucky

She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone

かのじょ
彼女
だい
話題
She changed the subject

かのじょ
彼女
えい
英語
べんきょ
勉強
いそ
忙しい
She is busy learning English

She likes word games

She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm

I couldn't think who she was when she spoke to me

They sat around the table playing cards

かれ
ひとびと
人々
なか
He was among those chosen

He lives in peace

He could not stand being kept waiting so long

I believe he is a nice guy

しんちょ
慎重さ
かれ
しんぱい
心配
あき
明らか
It is clear that he failed for lack of prudence

わた
かのじょ
彼女
まち
ぐうぜん
偶然
I ran into her in the street

わた
私たち
かのじょ
彼女の
指示
した
従って
さぎょう
作業
かんりょ
完了
We have finished the work in accordance with her instructions

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ども
子ども
あま
甘い
She lets her children have their own way too much

Having done the work, she has nothing to do

かのじょ
彼女
いま
ゆうしょ
夕食
She is having dinner now

かのじょ
彼女
わた
私の
いえ
She did not come even as far as my house

かのじょ
彼女
かね
She is badly off

She was envious of her cousin's success

かのじょ
彼女
けっこん
結婚の
しょうだ
承諾
あた
与えた
She accepted him her suitor

かのじょ
彼女
おっ
たよ
便り
ぜんぜん
全然
ぼう
希望
つづ
続けた
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband

かのじょ
彼女
かえ
帰る
かん
時間
It is time for her to go home

事故
かれ
ふちゅう
不注意な
うんてん
運転
The accident was due to his careless driving

The strange sound raised her from her bed

That is my sister's camera

うつ
写し
げんぽん
原本
ちが
違う
That copy differs from the original

かのじょ
彼女
おと
男の子
はな
放した
She let go of the boy's hand

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
She is ashamed of what she's done

かのじょ
彼女
まえ
気前
ひと
ひと
She is a cheerful giver

かのじょ
彼女
せんせい
先生
She likes the teacher

かれ
せいしんてき
精神的に
He was mentally troubled

かれ
だいがく
大学
ぶつがく
物理学
せんこう
専攻
He decided to specialize in physics at college

かれ
わた
うら
裏切った
He crossed me up

He kept his sense of humor until the day he died

かれ
けっ
決して
こうふく
幸福
He was by no means happy

かれ
かいしゃ
会社
じゅうや
重役
One must be an executive in some company

かれ
彼の
かお
よろ
喜び
His face was alight with joy

しゅしょ
首相
かれ
彼ら
ないかく
内閣
しゅよう
主要
にんめい
任命
The Prime Minister appointed them to key Cabinet posts

わた
かれ
とお
通り
おうだん
横断
I saw him cross the street

しゃ
医者
かれ
はた
働き
ちゅうこ
忠告
The doctor advised him to stop working too much

We differ from them in some respects

Playing rugby, he got injured

I have no idea to what extent I can trust them
Show more sentence results