Your search matched 757 sentences.
Search Terms: *実

Sentence results (showing 111-210 of 757 results)


かれ
ろん
理論
じつ
事実
せつめい
説明
He illustrated the theory with facts

おと
けっ
決して
せいじつ
誠実
The man is anything but honest

The rumor had no foundation in fact

かのじょ
彼女
なん
非難
まえ
じつ
事実
たし
確かめ
I must make sure of the fact before I blame her

Everybody knows for a fact that he is still alive

われわれ
我々
しょうり
勝利
かくじつ
確実
We seemed secure of victory

I accept that he was telling the truth

げんじつ
現実
ちょくめ
直面
かな
必ずしも
かんたん
簡単
It is not always easy to face reality

かれ
せいじつ
誠実な
ひと
He is a very sincere person

I proved the fact on the strength of the data

がいこく
外国
メアリー
ゆめ
げんじつ
現実
Mary's dream of going abroad finally became a reality

If I were to tell you the whole truth, you would be amazed

The story shows us an interesting fact

うわ
けっきょ
結局
しんじつ
真実
The rumor turned out to be true

I merely came to inform you of the fact

The very opposite is the truth

わた
ちんじゅ
陳述
しんじつ
真実
みと
認める
I accept the statement as true

Only a handful of people know the fact

かれ
彼ら
わた
私の
じつ
果実
その
They robbed my orchard

Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news

The spokesman confirmed that the report was true

When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth

わた
じつ
事実
ともだち
友達
ぜんいん
全員
I made the fact known to all my friends

We should acquaint ourselves with the facts

He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't

He is not swift but sure

We will check to see if what you have said is really the truth

The fact is that he did not notice the difference

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じつ
無実
だんげん
断言
She declared that she was not guilty

えい
英語
ぞん
ご存知
とお
通り
いま
かくじつ
確実に
げん
言語
English, as you know, is very much a living language

じつ
果実
じゅもく
樹木
せいちょ
成長
くうかん
空間
ひつよう
必要
Fruit trees require a large amount of space in which to grow

かれ
いっさい
一切
かね
お金
じつ
事実
かれ
しょうじ
正直な
おと
こと
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man

She may know the facts

すべ
全ての
ひと
じつ
事実
ぜん
全部
じゅうよ
重要
It's important that everybody should be told all the facts

A tree is known by its fruit

じつ
事実
かれ
ざい
無罪
しょうめ
証明
This fact bears witness to his innocence

ぼく
かれ
彼の
じつ
無実
かた
堅く
I have a firm belief in his innocence

I couldn't bring myself to tell her the truth

しんじつ
真実
きみ
はな
話す
わた
私の
義務
おも
思った
I thought it my duty to tell you the truth

のうえん
農園
われわれ
我々
ひつよう
必要
じつ
果実
さんしゅ
産出
This farm yields enough fruit to meet our needs

At last he found out the truth

おと
自己
ぼうえい
防衛
こうじつ
口実
The man pleaded self-defence

Though he knew the truth, he told us nothing

ぼく
かのじょ
彼女
しんじつ
真実
おも
思う
I think that she knows the truth

びょうき
病気
こうじつ
口実
かれ
He did not come on the pretext of sickness

かれ
せいこう
成功
かくじつ
確実
It is certain that he will succeed

かのじょ
彼女
じつ
事実
とき
おど
驚き
Great was her surprise when she knew the fact

ふた
再び
みじ
惨めな
げんじつ
現実
It brought me down to earth

かれ
彼の
しょうげ
証言
じつ
事実
His testimony stands on facts

That everybody is told all the facts is important

He will learn the facts in the course of time

かれ
しんじつ
真実
わた
I accept that he was telling the truth

This tree bears no fruit

かれ
彼の
ろん
理論
じつ
事実
もと
基づく
His theory is based on fact

わた
がみ
手紙
しんじつ
真実
I learned the truth from the letter

He is yet to know the truth

じつ
事実
がくしゃ
科学者
かんけい
関係
こと
言葉
じん
詩人
かんけい
関係
ひと
等しい
Facts are to the scientist what words are to the poet

きつえん
喫煙
けんこう
健康に
わる
悪い
じつ
事実
わす
忘れて
Don't forget the fact that smoking is bad for your health

What I'm saying is quite true

His argument was based on facts

ちゃくじ
着実な
けっきょ
結局
Slow and steady wins the race

You have the right to the truth

かのじょ
彼女
わた
私の
こと
言葉
しんじつ
真実
みと
認めた
She acknowledged that my statement was true

The fact is known to everybody

A rumor does not always prove a fact

You may not believe it, but it is nonetheless true

かじ
どうぶつ
動物
ふゆ
木の実
たく
貯える
These small rodents store up nuts in the winter

しんじつ
真実
はな
話す
じゅうよ
重要
I think it important to tell the truth

ビル
わた
私の
じつ
事実
みと
認めた
Bill accepted my statement as true

わた
かれ
彼の
じつ
無実
かくしん
確信
I am convinced of his innocence

No one knows the fact

かれ
じつ
事実
はな
話す
こと
たいせつ
大切
I think it is important to tell him the facts

It is by no means certain

The rumor turned out to be true

It's not quite certain

ぜったい
絶対
かくじつ
確実
That's not absolutely certain

It follows from this that he was aware of the fact

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away

かんじゃ
患者
ちゃくじ
着実に
かいふく
回復
The patient is steadily recovering

Were you to know the fact you would be surprised

It appears that my mother knows the fact

I merely came to inform you of the fact

じつ
事実
けん
意見
しゅんべ
峻別
じゅうよ
重要な
I think to clearly distinguish opinion from fact is important

This fact accounts for his ignorance

If I were to tell you the truth, you would be surprised

The fact that they came here is undeniable

The fact that television frequently limits communication within families is already well known

If I knew the truth, I would tell you

I believe that he is innocent

いま
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
しんじつ
真実
はな
話せる
If she were here now, I could tell her the truth

The time will soon come when his words will come true

かれ
じんせい
人生
げんじつ
現実
ちょくめ
直面
He was brought up against the realities of life

Be sure to put out the fire before you leave

がくぎじゅつ
科学技術
かくじつ
確実に
はったつ
発達
Technology progresses steadily

Prices are high here but that's because the after-sale service is really good

おそ
遅くて
ちゃくじ
着実な
ほう
きょうそ
競争
Slow but sure wins the race

がく
科学
ぶっしつ
物質
じんたい
人体
ゆうがい
有害
じつ
事実
ひと
Everyone knows that this chemical is harmful to man

きみ
まえ
かくじつ
確実に
Be sure to put out the fire before you leave
Show more sentence results